Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konkrete maßnahmen unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage

Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem hat Sri Lanka konkrete Maßnahmen unter anderem in folgenden Bereichen ergriffen: Gewährleistung der Untersuchung in Fällen vermisster Personen; besserer Zeugen- und Opferschutz; Freilassung von Personen, die auf der Grundlage der umstrittenen Antiterrorgesetze festgehalten wurden; Bekämpfung von Kinderarbeit.

Daarnaast heeft Sri Lanka concrete maatregelen genomen om onder meer te waarborgen dat gevallen van vermiste personen worden onderzocht, betere bescherming te bieden aan getuigen en slachtoffers, personen die in het kader van controversiële antiterrorismeregelgeving werden vastgehouden vrij te laten en kinderarbeid te bestrijden.


Sie wird durch konkrete Maßnahmen zur Steigerung von Quantität, Qualität, Effizienz und Reichweite der juristischen Aus- und Fortbildung auf europäischer Ebene, die unter anderem aus Lehrgängen, grenzüberschreitenden Austauschprogrammen und flankierenden Maßnahmen besteht, einen Mehrwert in das Angebot der nationalen Aus- und Fortbildungseinrichtungen einbringen.

Door middel van concrete maatregelen om de kwantiteit, de kwaliteit, de efficiëntie en het bereik van de Europese regeling voor justitiële opleiding te verbeteren, onder meer opleidingssessies, grensoverschrijdende maatregelen en aanvullende maatregelen, zal zij trachten meerwaarde toe te voegen aan het aanbod van de nationale opleidingsinstanties.


Beseitigung der Segregation in Bezug auf Bildung und Wohnraum im Einklang mit den Leitlinien der Kommission durch gesetzgeberische Maßnahmen, Reform der Inklusionspolitik, Aufklärung der Lehrkräfte, Verbreitung integrativer Methoden und konkrete Maßnahmen zur Beseitigung der Segregation in Verbindung mit gezielter Unterstützung bei der Abschaffung sämtlicher Hemmnisse für den Zugang zu Bildung und Wohnraum unter Ausschöpfung der Mö ...[+++]

Segregatie in huisvesting en onderwijs uitbannen overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie via wetgeving, een hervorming van het beleid inzake inclusie, de opleiding van leraren, het verspreiden van integratiemethoden en expliciete desegregatiemaatregelen, gecombineerd met gerichte steun om alle toegangsbelemmeringen af te bouwen, met volledige benutting van de mogelijkheden die de ESI-fondsen bieden.


Seine Umsetzung erfolgt im Rahmen der „offenen Koordinierungsmethode“ - die Mitgliedstaaten schließen sich mit der Kommission je nach Bedarf und unter unterschiedlichen Konstellationen zusammen, - um konkrete Maßnahmen zu ergreifen, die der Realisierung der nachfolgend beschriebenen Zielsetzungen dienen.

De uitvoering verloopt via de zogenoemde open coördinatiemethode, hetgeen inhoudt dat lidstaten in voorkomende gevallen en in wisselende samenstellingen hun krachten bundelen met de Commissie, en is gericht op het nemen van concrete maatregelen die bijdragen aan de verwezenlijking van de hierna genoemde reeks van doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[13] Der Europäische Rat begrüßte am 23./24. Oktober 2014 „die Einsetzung einer Task Force unter Leitung der Kommission und der Europäischen Investitionsbank, die konkrete Maßnahmen zur Investitionsförderung bestimmen soll, darunter eine Reihe potenziell tragfähiger Projekte von europäischer Relevanz, die kurz- bis mittelfristig durchzuführen sind.“

[13] De Europese Raad van 23 en 24 oktober 2014 "nam met instemming kennis van de instelling van een taskforce onder leiding van de Commissie en de Europese Investeringsbank die tot taak heeft concrete acties voor te stellen ter stimulering van investeringen, onder andere een plan voor potentieel levensvatbare projecten van Europees belang die op korte en middellange termijn moeten worden gerealiseerd".


Angesichts der steigenden Opferzahl in der EU (IP/13/322 und MEMO/13/331) nennt die EU-Strategie 2012 (IP/12/619 und MEMO/12/455) 40 konkrete Maßnahmen, unter anderem die Stärkung der Rolle der Zivilgesellschaft.

In de EU worden meer en meer slachtoffers van mensenhandel geteld (IP/13/322 en MEMO/13/331). De EU stelde in 2012 een strategie (IP/12/619 en MEMO/12/455) met veertig concrete initiatieven voor, waaronder een versterking van de rol van het maatschappelijk middenveld.


Der EU-Aktionsplan gegen die Schleusung von Migranten (2015-2020) sieht konkrete Maßnahmen vor, um die Schleusung von Migranten unter uneingeschränkter Achtung und Wahrung ihrer Menschenrechte zu unterbinden und zu verhindern.

Het EU-actieplan tegen migrantensmokkel (2015–2020) omvat concrete maatregelen om migrantensmokkel te bestrijden en te voorkomen, met volledige inachtneming en bescherming van de mensenrechten van de migranten.


Die Strategie umfasst 43 konkrete Maßnahmen, unter anderem:

In de strategie worden 43 concrete maatregelen genoemd, met name:


Die Maßnahmen sollten unter Beachtung folgender Aspekte überprüft werden: rasche Freilassung und Rehabilitierung aller politischen Häftlinge, Durchführung von Reformen, mit denen das Wahlgesetz den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und anderen von der OSZE/dem BDIMR empfohlenen internationalen Standards für demokratische Wahlen angeglichen werden soll, Durchführung künftiger Wahlen sowie Ergreifung konkreter Maßnahmen der Regierung zur Wahrung der demokratischen Rechte, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte und Grundfreiheiten, zu denen die Frei ...[+++]

De maatregelen moeten worden geëvalueerd in het licht van de spoedige vrijlating en rehabilitatie van alle politieke gevangenen, alsook in het licht van hervormingen in de kieswet die erop gericht zijn deze in overeenstemming te brengen met de OVSE-richtsnoeren en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, zoals aanbevolen door de OVSE/het ODIHR, van het verloop van toekomstige verkiezingen, en van concrete maatregelen van de autoriteiten die gericht zijn op eerbiediging van democratische waarden, de rechtsstaat, me ...[+++]


Der Rat fordert die Kommission auf, sich insbesondere im Rahmen des europäischen Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen um Fortschritte bei diesen Aspekten zu bemühen und konkrete Maßnahmen vorzuschlagen und dabei unter anderem die Effizienz der Maßnahmen hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Umwelt und ihrer Kosten zu berücksichtigen.

De Raad roept de Commissie op resoluut te werk te gaan en concrete maatregelen voor te stellen, vooral in het kader van het Europees programma inzake klimaatverandering, daarbij onder andere rekening houdend met de effectiviteit van de maatregelen voor het milieu en de kostenefficiëntie.




D'autres ont cherché : konkrete maßnahmen unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkrete maßnahmen unter' ->

Date index: 2024-08-13
w