Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konkrete maßnahmen könnten » (Allemand → Néerlandais) :

·bis spätestens 2011 Festlegung konkreter Maßnahmen in einem Weißbuch, durch die Kapazitäten im elektronischen Auftragswesen innerhalb des Binnenmarkts miteinander verknüpft werden könnten.

·tegen concrete maatregelen omschrijven in een witboek over de interconnectie van de eaanbestedingscapaciteit in de eengemaakte markt


Durch die aktive Förderung freiwilliger Partnerschaften zwischen Wissenschaftlern, politischen Entscheidungsträgern und Nichtregierungsorganisationen konnten neue Erkenntnisse über die wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit der Gemeinschaft wirksam in konkrete Maßnahmen für die nachhaltige Entwicklung einbezogen werden.

Door actief vrijwillige partnerschappen van wetenschappers, politieke besluitvormers en non-gouvernementele organisaties te bevorderen heeft de wetenschappelijke en technologische samenwerking van de Gemeenschap het voortbrengen van nieuwe kennis effectief geïntegreerd in concrete acties gericht op duurzame ontwikkeling.


fordert, dass für plausible Einspar- und Effizienzberechnungen ohne unnötige Bürokratie gesorgt wird; hält es für möglich, dass die Energieeffizienzrichtlinie dafür auch als Rahmenrechtsakt dient; ist der Ansicht, dass konkrete Maßnahmen und Effizienzkriterien in bestehende Richtlinien (z. B. die Gebäuderichtlinie) oder auch in einer zusammengefassten Kennzeichnungspflicht (Energieeffizienzkennzeichnung, Ökodesign, Kreislaufwirtschaft, CE-Kennzeichnung) integriert werden könnten.

wenst dat er plausibele methoden komen voor de berekening van besparingen en efficiëntie, zonder onnodige bureaucratie; acht het mogelijk dat de richtlijn energie-efficiëntie daarvoor ook als rechtskader dient, en is van mening dat concrete maatregelen en efficiëntiecriteria kunnen worden opgenomen in bestaande richtlijnen (bijv. de gebouwenrichtlijn) of in een globale etiketteringsverplichting (energie-efficiëntie-etikettering, ecodesign, kringloopeconomie, CE).


Konkrete Maßnahmen könnten darin bestehen, die Umsetzung der Friedens- und Sicherheitsagenda der AU ebenso zu unterstützen wie die afrikanische Bereitschaftstruppe und die Abteilung für Frieden und Sicherheit der AU-Kommission.

Mogelijke concrete maatregelen zijn het ondersteunen van de implementatie van de vredes- en veiligheidsagenda van de Afrikaanse Unie en het verlenen van bijstand aan de Afrikaanse stand by-troepenmacht en de afdeling Vrede en Veiligheid van de Commissie van de Afrikaanse Unie.


·bis spätestens 2011 Festlegung konkreter Maßnahmen in einem Weißbuch, durch die Kapazitäten im elektronischen Auftragswesen innerhalb des Binnenmarkts miteinander verknüpft werden könnten.

·tegen concrete maatregelen omschrijven in een witboek over de interconnectie van de eaanbestedingscapaciteit in de eengemaakte markt


Solche Schutzobergrenzen sollten in einer Höhe festgesetzt werden, die den wettbewerblichen Nutzen struktureller Maßnahmen nicht verzerrt, und könnten aufgehoben werden, sobald die strukturellen Maßnahmen konkrete Einsparungen für die Verbraucher bewirken konnten.

De preventieve plafonds mogen geen afbreuk doen aan de concurrentievoordelen van structurele maatregelen en kunnen worden opgeheven zodra gebleken is dat de structurele maatregelen concrete voordelen opleveren voor de consument.


15. verleiht seinem Bedauern darüber Ausdruck, dass der G20-Gipfel sich nicht auf konkrete Maßnahmen gegen Steueroasen geeinigt hat, obwohl bereits eine Liste von nicht kooperierenden bereiten Ländern vorliegt und finanzpolitische, wirtschaftliche und politische Maßnahmen ergriffen werden könnten, um aus bloßen Drohungen konkrete Ergebnisse werden zu lassen; empfiehlt, auf EU-Ebene einen angemessenen Rechtsrahmen zur Einschränkung der Geschäfte mit diesen Ländern zu beschließen, und ruft seine US-amerikanischen Partner dazu auf, dies ...[+++]

15. betreurt dat de G20 geen afspraken heeft gemaakt over concrete actie tegen belastingparadijzen, hoewel er al een lijst bestaat van niet-coöperatieve rechtsgebieden en er fiscale, economische en politieke instrumenten voorhanden zijn die zouden kunnen worden gebruikt om dreigingen te laten resulteren in positieve resultaten; raadt de EU aan om op haar eigen niveau een gepast wetgevingskader te ontwikkelen om de handel met deze rechtsgebieden te beperken, en verzoekt de VS hetzelfde te doen; vraagt dat er op de volgende G20-top ee ...[+++]


Die TPs könnten das geeignete Instrument für diese Art von allgemeiner Beteiligung darstellen. Im Besonderen könnten die Gebietskörperschaften konkrete Maßnahmen zur Förderung dieser Faktoren ergreifen, die eine besondere Stärke des betreffenden Gebietes, wie beispielsweise (bestehende oder noch zu schaffende) industrielle „Clusters“ darstellen.

TP’s zouden het juiste instrument voor dit soort algemene participatie kunnen zijn. Met name regionale autoriteiten kunnen zich sterk maken om die factoren te bevorderen die een bijzondere troef voor het gebied vertegenwoordigen, zoals industriële clusters (bestaande of nog op te richten).


Aus Sicht des EP könnten die gemeinsamen Maßnahmen für die Erreichung gerechterer und kohärenterer Gesellschaften durch folgende in Wien zu beschließende konkrete Maßnahmen ergänzt werden:

Vanuit het oogpunt van het EP zou de gezamenlijke actie voor meer billijke en coherente samenlevingen kunnen worden aangevuld door verscheidene concrete acties die in Wenen zouden worden goedgekeurd:


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, verstärkte Kontrollen gegen Schwarzarbeit durchzuführen; ersucht die Kommission und den Rat, die Leitlinie, die eine Bekämpfung der nichtangemeldeten Erwerbstätigkeit beinhaltet, noch weiter auszuführen; sie sollte konkrete Maßnahmen im Bereich der Steuer- und Sozialversicherungssysteme als Beispiele aufführen, die als Anreiz dienen könnten, diese nicht regulären Beschäftigungsverhältnisse in reguläre zu überführen; alle Maßnahmen sollten in den Mitglied ...[+++]

16. verzoekt de lidstaten dringend de controle op zwartwerken te verscherpen; verzoekt de Commissie en de Raad de richtsnoer met betrekking tot de bestrijding van niet-aangemelde beroepswerkzaamheden nog verder uit te werken; stelt voor dat deze wordt uitgebreid met concrete maatregelen bijvoorbeeld op fiscaal gebied en inzake het socialezekerheidssysteem die als stimulans kunnen dienen om deze illegale dienstbetrekkingen in legale om te zetten; is van mening dat alle maatregelen in de lidstaten in overleg met de sociale partners m ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkrete maßnahmen könnten' ->

Date index: 2023-06-23
w