Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konkrete maßnahme dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Maßnahme kann sich nur auf die zu beruflichen Zwecken benutzten Räume, die Wohnung oder die Kommunikations- oder Telekommunikationsmittel eines Rechtsanwalts oder Arztes beziehen, wenn dieser selbst ein Verurteilter oder einer Dritter im Sinne von Artikel 464/1 § 3 ist, oder wenn es ernsthafte und konkrete Hinweise gibt, aus denen hervorgeht, dass die Wohnung oder beruflichen Räume des Arztes oder des Rechtsanwalts benutzt werden, um die in den Art ...[+++]

De maatregel kan alleen betrekking hebben op de lokalen aangewend voor beroepsdoeleinden, de woonplaats of de communicatie- of telecommunicatiemiddelen van een advocaat of een arts, indien deze zelf een veroordeelde of een derde is in de zin van artikel 464/1, § 3, of indien er ernstige en concrete aanwijzingen bestaan waaruit blijkt dat de woning of beroepslokalen van de arts of de advocaat worden aangewend om de in de artikelen 464/29, § 2, en 464/30, § 1, bedoelde goederen of informatiedragers te onttrekken aan de tenuitvoerlegging ...[+++]


Dies ist somit die erste konkrete Maßnahme dieser kurzfristigen Aktion, die notwendig ist, wenn sich ein Mitgliedstaat in ernsthaften Schwierigkeiten befindet, wie es bei Griechenland der Fall ist.

Dit was dus de eerste van de kortetermijnmaatregelen die wij moeten nemen als een land zich in ernstige problemen bevindt, zoals in dit geval Griekenland.


47. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Begriff „umweltschädliche wirkende Subventionen“ als „eine Maßnahme der Regierung, die für Verbraucher oder Produzenten Vorteile in Form einer Aufbesserung ihre Einkünfte bzw. Senkung ihrer Ausgaben bewirkt, die jedoch in Bezug auf umweltgerechte Verfahren Nachteile birgt“ zu definieren ; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ohne Verzögerungen und bis 2014 konkrete Pläne auf der Grundlage dieser Definition anzunehm ...[+++]

47. verzoekt de Commissie met klem milieuonvriendelijke subsidies te definiëren als "een resultaat van een overheidsmaatregel die consumenten of producenten een voordeel verleent om hun inkomen aan te vullen of hun kosten te verlagen, maar hiermee goede milieuvriendelijke praktijken benadeelt" ; roept de Commissie en de lidstaten op onverwijld en uiterlijk in 2014 concrete plannen vast te stellen op basis van deze definitie om alle milieuonvriendelijke subsidies uiterlijk in 2020 af te bouwen, met inbegrip van subsidies die inefficiënt gebruik van hernieuwbare hulpbronnen st ...[+++]


Schwerpunkt dieser Maßnahme ist eine Reihe konkreter Aktivitäten im Sinne des Strategischen Umsetzungsplans der Partnerschaft.

Deze actie zal zich concentreren op een aantal concrete activiteiten in overeenstemming met het strategisch implementatieplan van het partnerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie in dieser Frage richtig festgestellt wird, sieht die Rechtsgrundlage dieser Maßnahme – Artikel 133 EG-Vertrag – die Konsultation des Europäischen Parlaments zu diesem Vorschlag für eine ‚Ursprungskennzeichnung’ konkret nicht vor.

Zoals deze vraag terecht aangeeft, voorziet de rechtsgrond voor deze maatregel - artikel 133 van het EG-Verdrag - niet specifiek in raadpleging van het Europees Parlement over dit voorstel voor een systeem voor oorsprongsaanduiding.


Wie in dieser Frage richtig festgestellt wird, sieht die Rechtsgrundlage dieser Maßnahme – Artikel 133 EG-Vertrag – die Konsultation des Europäischen Parlaments zu diesem Vorschlag für eine ‚Ursprungskennzeichnung’ konkret nicht vor.

Zoals deze vraag terecht aangeeft, voorziet de rechtsgrond voor deze maatregel - artikel 133 van het EG-Verdrag - niet specifiek in raadpleging van het Europees Parlement over dit voorstel voor een systeem voor oorsprongsaanduiding.


Die Kommission beabsichtigt, eine vorbereitende Maßnahme zur Umsetzung spezifischer, konkreter Elemente dieser Spitzenforschungsagenda einzuleiten, um Erfahrungen mit den Modalitäten und vorrangigen Sachgebieten zu gewinnen, damit eine effiziente europäische Zusammenarbeit in diesem Forschungsbereich gewährleistet ist.

De Commissie is voornemens een voorbereidende actie te starten om specifieke en concrete elementen van deze geavanceerde onderzoekagenda ten uitvoer te leggen, teneinde ervaring op te doen met de modaliteiten en de gebieden die prioritair moeten worden aangepakt voor een efficiënte Europese samenwerking op dit onderzoeksgebied.


Mit dieser Maßnahme sollen erhebliche Verbesserungen in einem breiten Spektrum wichtiger Politikbereiche ermittelt werden, und der Erfolg wird davon abhängen, dass alle Regulierungsinstanzen sich politisch stark dafür einsetzen, dass konkrete Ergebnisse erzielt werden.

Deze maatregel is bedoeld om in een breed spectrum van belangrijke beleidsgebieden belangrijke verbeteringen aan te wijzen en het concrete slagen ervan zal afhangen van een sterk politiek engagement van alle betrokkenen.


Die Entlassung dieser Personen aus der Haft ist eine weitere konkrete Maßnahme Belgrads, die unter dem Milosevic-Regime ergangenen politisch motivierten Urteile aufzuheben.

Dit is een nieuw initiatief van Belgrado om politiek gekleurde veroordelingen die tijdens het Milosevic-bewind zijn uitgesproken, te corrigeren.


- Artikel 1 enthält unter anderem die Zielsetzung dieser Gemeinsamen Maßnahme, die Definition der zu bestrafenden Tätigkeit sowie eine Zuständigkeitsregelung; er verpflichtet die Mitgliedstaaten im wesentlichen zur effizienten justitiellen Zusammenarbeit auf der Basis zweier konkret umschriebenen Verhaltensweisen der aktiven und passiven Bestechung im Rahmen von (privaten) Handelstätigkeiten im In- und Ausland, wobei auch die Haftung juristischer Personen einbezogen wird.

- Artikel 1 omvat o.a. het doel van dit gemeenschappelijk optreden, de definitie van de strafbare feiten en regels voor wie wanneer bevoegd is op te treden; de lidstaten worden in wezen verplicht op justitieel gebied efficiënt samen te werken op basis van twee concreet omschreven gedragingen van actieve en passieve corruptie in het kader van een (particuliere) commerciële activiteit in binnen- en buitenland, waarbij ook de aansprakelijkheid van rechtspersonen wordt betrokken.




D'autres ont cherché : konkrete maßnahme dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkrete maßnahme dieser' ->

Date index: 2023-11-07
w