Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konkrete ergebnis einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prüfung deutsche Recht macht die Eintragung eines Patents von dem Ergebnis einer Prüfung abhängig

onderzoek Duitse wetgeving stelt de registratie van een octrooi afhankelijk van de resultaten van een onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dank einer engen Zusammenarbeit hat die Europäische Union ein konkretes positives Ergebnis für die europäischen Bürgerinnen und Bürger erzielt.

Door nauw samen te werken, is de Europese Unie tot een concreet, positief resultaat voor de Europese burgers gekomen.


50. fordert die Kommission auf, den Begriff „umweltschädlich wirkende Subventionen“ als „Ergebnis einer staatlichen Maßnahme, die für Verbraucher oder Produzenten Vorteile in Form einer Aufbesserung ihrer Einkünfte bzw. Senkung ihrer Ausgaben bewirkt, die dabei jedoch Einschränkungen für umweltgerechte Verfahren schafft“, zu definieren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ohne Verzögerungen konkrete Pläne auf der Grundlage dieser Definition anzunehmen, mit denen alle umweltsch ...[+++]

50. verzoekt de Commissie met klem milieuonvriendelijke subsidies te definiëren als „een resultaat van een overheidsmaatregel die consumenten of producenten een voordeel verleent om hun inkomen aan te vullen of hun kosten te verlagen, maar hiermee goede milieuvriendelijke praktijken tegenwerkt”; roept de Commissie en de lidstaten op om onverwijld concrete plannen vast te stellen om op basis van deze definitie alle milieuonvriendelijke subsidies geleidelijk af te schaffen;


Das Paket, über das wir heute diskutieren, ist das konkrete Ergebnis einer neuen Finanzaufsichtsarchitektur in Europa, die auf der Einrichtung spezieller Institutionen und Mechanismen basiert, die geeignet sind, sowohl die Aufsicht auf Makroebene sicherzustellen – d. h. die Überwachung von Risiken, die sich auf das gesamte europäische Finanzsystem auswirken –, als auch die Aufsicht auf Mikroebene, also die Aufsicht über Banken, Versicherungen und die Wertpapiermärkte, in Koordination mit dem Netzwerk der nationalen Aufsichtsbehörden.

Het pakket dat we nu bespreken houdt een nieuwe architectuur in voor het financiële toezicht in Europa. Het is gebaseerd op de introductie van nieuwe instellingen en mechanismen voor zowel macro-prudentieel toezicht (als het gaat om de algemene risico’s van het Europese financiële systeem) als micro-prudentieel toezicht (en dan hebben we het over het bankwezen, de verzekeringsmaatschappijen en de effectenmarkten).


Dies ist das Ergebnis einer umfassenden öffentlichen Konsultation zur Unionsbürgerschaft (IP/12/461). 12 000 Unionsbürger führten konkrete bürokratische Hürden an, die ihnen z.

EU-burgers hebben dit bevestigd tijdens een breed opgezette openbare raadpleging over het EU-burgerschap (IP/12/461).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist die schwedische Erfahrung, die als konkretes Beispiel gesehen werden kann und kein bloßes Ergebnis einer Studie bzw. einer theoretischen Annahme oder ideologisch verbrämten Hypothese ist, als voller Erfolg zu werten?

Is de Zweedse ervaring – die als concreet voorbeeld kan dienen en niet het resultaat is van een studie of van een theoretische of ideologische beschouwing – als een duidelijk succes aan te merken?


7. nimmt mit großer Besorgnis das Ergebnis der Studie der Kommission zur Kenntnis, wonach die Einhaltung der 90-Tage-Frist für die Bearbeitung von Ersuchen um Beweisaufnahme gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung in einer „erhebliche[n] Anzahl an Fällen“ überschritten wird „und in einigen Fällen [...] sogar mehr als 6 Monate benötigt“ werden; fordert die Kommission auf, schnellstmöglich konkrete Vorschläge für Maßnahmen zu unter ...[+++]

7. constateert met grote bezorgdheid dat de bevinding van de Commissie dat de termijn van 90 dagen voor de afhandeling van verzoeken om bewijsverkrijging, zoals vastgelegd in artikel 10, lid 1 van de verordening, "in talrijke gevallen" wordt overschreden en dat "[i]n sommige gevallen [.] de uitvoeringstermijn zelfs meer dan zes maanden [bedraagt]"; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk concrete voorstellen voor maatregelen in te dienen om dit probleem te verhelpen, waarbij ook de mogelijkheid van een meldpunt of contactpersoon binnen het Europees Justitieel Netwerk in ov ...[+++]


7. nimmt mit großer Besorgnis das Ergebnis der Studie der Kommission zur Kenntnis, wonach die Einhaltung der 90-Tage-Frist für die Bearbeitung von Ersuchen um Beweisaufnahme gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung in einer "erhebliche[n] Anzahl an Fällen" überschritten wird "und in einigen Fällen [...] sogar mehr als 6 Monate benötigt" werden; fordert die Kommission auf, schnellstmöglich konkrete Vorschläge für Maßnahmen zu unter ...[+++]

7. constateert met grote bezorgdheid dat de bevinding van de Commissie dat de termijn van 90 dagen voor de afhandeling van verzoeken om bewijsverkrijging, zoals vastgelegd in artikel 10, lid 1 van de verordening, "in talrijke gevallen" wordt overschreden en dat "in sommige gevallen [.] de uitvoeringstermijn zelfs meer dan zes maanden bedraagt"; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk concrete voorstellen voor maatregelen in te dienen om dit probleem te verhelpen, waarbij ook de mogelijkheid van een meldpunt of contactpersoon binnen het Europees Justitieel Netwerk in overwe ...[+++]


BEGRÜSST die Absicht der Kommission, in ihrem anstehenden Frühjahrsbericht für 2003 unter Zugrundelegung der Mitteilung "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" und im Hinblick auf die Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2003 die erzielten Fortschritte zu überprüfen und Schlüsselmaßnahmen festzulegen, um die internen und externen Verpflichtungen im Bereich der nachhaltigen Entwicklung, die die EU als Ergebnis des Johannesburger Weltgipfels eingegangen ist, in die politische P ...[+++]

IS INGENOMEN met het voornemen van de Commissie om, voortbouwend op haar mededeling "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling", in haar toekomstige voorjaarsverslag 2003, ook ter voorbereiding van de voorjaarszitting van de Europese Raad in 2003, de voortgang te toetsen en na te gaan welke maatregelen essentieel zijn om de door de EU naar aanleiding van de Wereldtop in Johannesburg aangegane interne en externe verbintenissen inzake duurzame ontwikkeling op doeltreffende wijze om te zetten in praktische beleidsmaatregelen en -voorstellen, waarin rekening wordt gehouden met de nationale strategieën en waarin het evenwicht tussen de drie pijlers van duurzame ontwikkeling, alsmede de follow-up van de tijdens de ...[+++]


-es herrscht Einvernehmen darüber, daß diese Leitlinien - die konkrete und bewußt eingesetzte Instrumente zur Erreichung größerer Erfolge in der Beschäftigungspolitik sein sollen - nicht mit dem Ergebnis verwechselt werden dürfen, zu dem eine erfolgreiche Anwendung dieser Leitlinien führen soll (von der Kommission wurde diese Zielvorgabe anhand einer Beschäftigungsquote, der Schaffung einer gewissen Anzahl neuer Arbeitsplätze in ei ...[+++]

-het bestaan van een consensus om die richtsnoeren - die concrete en pro-actieve instrumenten moeten zijn met het oog op betere resultaten bij het werkgelegenheidsbeleid - niet te verwarren met het resultaat waartoe de geslaagde uitvoering ervan zou moeten leiden (de Commissie heeft dat resultaat uitgedrukt in een tewerkstellingspercentage, het creëren binnen een bepaalde periode van een aantal nieuwe banen en dus een duidelijk lager werkloosheidscijfer in de Gemeenschap);


Der Rat nimmt Kenntnis von dem Ergebnis der Zweiten Diplomatischen Konferenz über die Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Mittelmeer (Venedig, 27.-29. November 1996) und insbesondere von der Einsetzung einer Arbeitsgruppe juristischer und technischer Sachverständiger, die konkrete Vorschläge für die nächste Jahrestagung des GFCM im Oktober 1997 ausarbeiten soll.

De Raad neemt nota van het resultaat van de tweede Diplomatieke Conferentie over het beheer van de visbestanden in de Middellandse Zee (Venetië, 27-29 november 1996) en met name van de instelling van een werkgroep van juridische en technische deskundigen die concrete voorstellen moet opstellen voor de volgende jaarlijkse bijeenkomst van de GFCM in oktober 1997.




Anderen hebben gezocht naar : konkrete ergebnis einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkrete ergebnis einer' ->

Date index: 2022-10-15
w