Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Logisch denken
Positive Diskriminierung
Sachlich denken
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

Traduction de «konkret bei etwas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbei in Frage kommende Vorschriften werden im Einzelnen geprüft und konkrete Vereinfachungsvorschläge ausgearbeitet - so etwa 2004 für das Abfallrecht [56].

Onderdelen van deze wet die kunnen worden vereenvoudigd zullen nauwgezet worden bekeken, waarna concrete voorstellen voor vereenvoudiging zullen worden gedaan, te beginnen in 2004 met de afvalwetgeving.


- Vorlage eines Grünbuchs über den Stadtverkehr, um gemeinsame Lösungen auf der Grundlage erfolgreich erprobter konkreter Maßnahmen vorschlagen, etwa ggf. Infrastruktur- und Straßennutzungsentgelte sowie Überlastungsgebühren (2007)

· een groenboek indienen over het vervoer in steden met voorstellen voor gemeenschappelijke oplossingen gebaseerd op concrete maatregelen die met succes zijn getoetst, met inbegrip van eventuele vergoedingen voor het gebruik van infrastructuur en wegen en congestieheffingen (2007)


Darüber hinaus werden aber auch einige konkrete Maßnahmen vorgestellt wie etwa eine kindgerechte Justiz. Diese Maßnahmen betreffen ausschließlich Bereiche, in denen ein Tätigwerden der Union einen echten Mehrwert darstellen kann, wie kindgerechte Justiz, Schutz von Kindern in prekären Situationen und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder in der Europäischen Union und im Außenbereich.

Daarnaast wordt aandacht besteed aan een aantal concrete maatregelen op gebieden waar de EU reële toegevoegde waarde kan bieden, zoals kindvriendelijke justitie, de bescherming van kinderen in kwetsbare situaties en de bestrijding van geweld tegen kinderen, zowel binnen de Europese Unie als daarbuiten.


Die Evaluatoren sind der Ansicht, dass die Erfolge von Phare eher auf die Fähigkeiten derer zurückzuführen sind, die das Programm durchführen und dabei konkret etwas bewirken wollen, als auf eine gute Konzeption der Projekte.

Volgens de evaluatoren zijn de resultaten van Phare meer te danken aan de bekwaamheid van degenen die het programma uitvoeren om 'iets voor elkaar te krijgen' dan aan de goede opzet van de projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hebt den Wert von IKT und konkret von Online-Schulungskursen — sowohl für Mädchen und Frauen als auch für Menschen mit besonderen Bedürfnissen, etwa Menschen mit Behinderungen, und für die Bewohner ländlicher und abgelegener Gebiete — sowie von Möglichkeiten der Telearbeit hervor, um die Bildung bei diesen Gruppen zu verbessern und ihre Chancen auf finanzielle Unabhängigkeit zu erhöhen.

benadrukt het belang van ICT, en met name onlineopleidingen, voor meisjes en vrouwen, maar ook voor personen met specifieke behoeften zoals mindervaliden en de bewoners van plattelandsgebieden en afgelegen gebieden, alsook de mogelijkheid van telewerken, teneinde het onderwijs voor deze groepen te verbeteren en hun kansen op economische onafhankelijkheid te vergroten.


88. weist darauf hin, dass die EU ihre Bemühungen ab 2020 verstärken muss und es in diesem Zusammenhang sinnvoll seinnnte, ein konkretes Zwischenziel, etwa für 2030, festzulegen; fordert die Kommission auf, konkrete Instrumente zu entwickeln, wie diese Zielvorgaben möglichst kosteneffizient erreicht werden können;

88. wijst erop dat de EU haar inspanningen vanaf 2020 moet opvoeren en dat het in dit verband zinvol kan zijn om een tussentijds streefcijfer, bijvoorbeeld voor 2030, vast te stellen; verzoekt de Commissie om concrete instrumenten te ontwikkelen met behulp waarvan deze doelstellingen zo kostenefficiënt mogelijk kunnen worden verwezenlijkt;


Das Freiwilligenengagement kann darin bestehen, dass man konkret bei etwas mithilft oder dass ein Transfer von Kenntnissen oder von Fachwissen über das Internet erfolgt.

Vrijwilligerswerk kan bestaan uit concrete participatie of uit overdracht van kennis of ervaring via internet.


Wenn die türkische Regierung einmal eingeräumt hat, dass im Hinblick auf ein konkretes Problem etwas getan werden muss, beginnen sich die Dinge rasch zu verändern.

Als de Turkse regering eenmaal erkent dat een bepaald probleem moet worden verholpen, komt er snel verandering.


3. fordert die VN-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, konkrete Maßnahmen zu vereinbaren, um die Umsetzung des im Juli 2001 anzunehmenden Aktionsprogramms zu gewährleisten und zu überprüfen, sowie konkrete Folgemaßnahmen, etwa Mechanismen zur Sicherung einer dauerhaften Überwachung und Überprüfung der Fortschritte, eine Überprüfungskonferenz spätestens 2004 und Jahresberichte der Regierungen über deren Umsetzung des Aktionsprogramms zu vereinbaren;

3. verzoekt de VN-leden akkoord te gaan met concrete maatregelen om de uitvoering van het in juli vast te stellen actieprogramma te waarborgen en te bewaken, en om concrete follow-upmaatregelen vast te stellen, zoals mechanismen ter waarborging van regelmatige controles en evaluaties van de vooruitgang, een uiterlijk in 2004 te houden herzieningsconferentie en jaarverslagen van regeringen over hun tenuitvoerlegging van het actieprogramma;


3. fordert die VN-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, konkrete Maßnahmen zu vereinbaren, um die Umsetzung des im Juli anzunehmenden Aktionsprogramms zu gewährleisten und zu überprüfen, sowie konkrete Folgemaßnahmen, etwa Mechanismen zur Sicherung einer dauerhaften Überwachung und Überprüfung der Fortschritte, eine Überprüfungskonferenz spätestens 2004 und Jahresberichte der Regierungen über deren Umsetzung des Aktionsprogramms zu vereinbaren;

3. verzoekt de VN-leden akkoord te gaan met concrete maatregelen om de uitvoering van het in juli vast te stellen actieprogramma te waarborgen en te bewaken, en om concrete follow-upmaatregelen vast te stellen, zoals mechanismen ter waarborging van regelmatige controles en evaluaties van de vooruitgang, een uiterlijk in 2004 te houden herzieningsconferentie en jaarverslagen van regeringen over hun tenuitvoerlegging van het actieprogramma;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkret bei etwas' ->

Date index: 2021-06-15
w