Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klausur
Klausurtagung
Konklave
Konklave der Minister

Vertaling van "konklave " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die jüngste Version dieses Verhandlungsrahmens datiert von Ende letzter Woche und wird von den Außenministern auf ihrem Konklave am kommenden Sonntagabend geprüft werden.

De meest recente versie van dat onderhandelingskader dateert van eind vorige week en zal tijdens het overleg van aankomende zondagavond door de ministers van Buitenlandse Zaken worden bestudeerd.


Es liegt auch auf der Hand, dass das Europäische Parlament sich zumindest mit den schriftlichen Ergebnissen des Konklaves von Neapel befassen müsste, ehe es sich zu deren Wert äußert, was es soeben getan hat, denn diese schriftlichen Ergebnisse wurden den Staats- und Regierungschefs von der italienischen Präsidentschaft übergeben.

Het Europees Parlement zou vanzelfsprekend ook de resultaten van het conclaaf van Napels moeten bestuderen alvorens zich uit te spreken over de waarde ervan, zoals het zojuist wel gedaan heeft, aangezien het Italiaans voorzitterschap deze tekst heeft voorgelegd aan de staatshoofden en regeringsleiders.


Die Kommission ist erfreut über die Einigung, die im Rahmen der Regierungskonferenz auf dem Gebiet der Verteidigung erzielt wurde, einschließlich des Inhalts des Protokolls, das im Anschluss an das Konklave von Neapel diskutiert wurde.

De Commissie is blij met het door de Intergouvernementele Conferentie bereikte defensieakkoord, evenals met de inhoud van het protocol dat is besproken na het conclaaf van Napels.


Auf dem bevorstehenden Konklave in Neapel wird der Vorsitz den Text des Verfassungsvertrags vorlegen, der von der unter der Leitung des Juristischen Dienstes des Rates stehenden Gruppe unter Mitwirkung aller Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission geändert worden ist.

Tijdens het op handen zijnde Conclaaf van Napels zal het voorzitterschap de nieuwe versie van de ontwerptekst van het Constitutioneel Verdrag presenteren zoals die herzien is door de groep die door de Juridische Dienst van de Raad wordt voorgezeten, met de bijdrage van alle lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antonione, Rat (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich freue mich, unmittelbar nach der Ministertagung der Regierungskonferenz am 18. November und wenige Tage vor dem Konklave in Neapel erneut hier zu sein, um mit Ihnen einen Gedankenaustausch über die nach meinem letzten Auftritt am 5. November innerhalb der Regierungskonferenz eingetretenen Entwicklungen führen zu können.

Antonione, Raad. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben verheugd hier nogmaals met u van gedachten te kunnen wisselen over de ontwikkelingen binnen de Intergouvernementele Conferentie die zich na mijn laatste hoorzitting van 5 november hebben voorgedaan, op de dag na de ministeriële zitting van de Conferentie van 18 november en enkele dagen voor het Conclaaf van Napels.


Der Vorsitz ist bereit, am 28. November eine Ad-hoc-Tagung auf politischer Ebene und/oder ein Konklave einzuberufen, sofern es Anzeichen dafür gibt, daß derartige Tagungen sinnvoll wären.

Het voorzitterschap is bereid op 28 november een ad hoc-vergadering op politiek niveau en/of een conclaaf bijeen te roepen, indien er aanwijzingen zijn dat zoiets enig nut zou kunnen afwerpen.


Am Sonntag, dem 6. Dezember fand nachmittags eine Klausurtagung ("Konklave") des Rates zur Prüfung des Berichts über die Agenda 2000 statt, in dem die seit Cardiff erzielten substantiellen Fortschritte bei den Hauptkomponenten des Pakets und bei der technischen Prüfung aller Rechtstexte wiedergegeben werden und der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 11./12. Dezember in Wien vorgelegt werden soll.

De Raad hield op zondagmiddag 6 december een "conclaaf", dat gewijd was aan de bespreking van het verslag over Agenda 2000, waarin de aanzienlijke vooruitgang wordt weergegeven die sinds de Top van Cardiff is geboekt bij het omschrijven van de kernelementen van het pakket maatregelen en het bespoedigen van de technische bespreking van alle wetteksten; dit verslag zal op 11/12 december in Wenen aan de Europese Raad worden voorgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : klausur     klausurtagung     konklave     konklave der minister     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konklave' ->

Date index: 2022-03-09
w