Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konjunkturbereinigte gesamtstaatliche haushaltssaldo ohne anrechnung " (Duits → Nederlands) :

Der strukturelle Haushaltssaldo, d. h. der konjunkturbereinigte gesamtstaatliche Haushaltssaldo ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen, ist zwischen 2010 und 2013 um 1,4 % des BIP pro Jahr gesunken.

het structurele saldo, dat wil zeggen het overheidssaldo gecorrigeerd voor de conjunctuur en ongerekend eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, is in de periode 2009-2013 elk jaar met gemiddeld 1,4 % van het bbp verbeterd.


Der strukturelle Haushaltssaldo, also der konjunkturbereinigte gesamtstaatliche Saldo ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen, der sich 2013 um 1,4 % des BIP verbesserte, dürfte sich 2014 stabilisieren und 2015 — eine unveränderte Politik vorausgesetzt — um 0,5 Prozentpunkte verbessern.

na een verbetering met 1,4 % van het bbp in 2013 wordt verwacht dat het structureel saldo — d.w.z. het conjunctuurgezuiverde overheidssaldo ongerekend eenmalige en andere tijdelijke maatregelen — zich bij ongewijzigd beleid in 2014 verder zal stabiliseren en in 2015 met 0,5 procentpunt zal verbeteren.


In dem Verhaltenskodex wird bestimmt, dass bei der Bewertung wirksamer Maßnahmen berücksichtigt werden sollte, ob der betreffende Mitgliedstaat die vom Rat empfohlenen jährlichen Haushaltsziele und die zugrunde liegende Verbesserung des konjunkturbereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen erreicht hat.

De gedragscode bepaalt dat er bij de beoordeling of er doeltreffende actie is ondernomen, op moet worden gelet of de betrokken lidstaat de door de Raad aanbevolen jaarlijkse begrotingsdoelstellingen en de daarvoor nodige verbetering van zijn conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo, exclusief eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, heeft verwezenlijkt.


Falls er die nominalen Ziele nicht eingehalten hat, wird die unternommene strukturelle Anpassung sorgfältig analysiert (anhand der Veränderung des strukturellen Saldos, d. h. des um die Auswirkungen des Konjunkturzyklus bereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen), um festzustellen, ob der Mitgliedstaat Maßnahmen der erforderlichen Größenordnung angenommen hat.

Als de nominale doelstellingen niet worden gehaald, worden de geleverde structurele inspanningen (gemeten aan de hand van de verandering in het structurele saldo, d.i. het begrotingssaldo na aftrek van het effect van de conjunctuurcyclus en van de impact van eenmalige en tijdelijke maatregelen) nauwgezet geanalyseerd om na te gaan of de lidstaat maatregelen van de vereiste omvang heeft vastgesteld.


Der Rat und die Kommission prüfen bei der Beurteilung des Anpassungspfads in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel, ob der betreffende Mitgliedstaat eine zur Erreichung dieses mittelfristigen Haushaltsziels angemessene jährliche Verbesserung seines konjunkturbereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen verfolgt, wobei ein Richtwert von 0,5 % des BIP zugrunde gelegt wird.

De Raad en de Commissie onderzoeken, wanneer zij het aanpassingstraject richting de middellangetermijndoelstelling voor de begroting beoordelen, of de betrokken lidstaat een passende jaarlijkse verbetering van zijn conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo nastreeft, ongerekend eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, die nodig is om zijn middellangetermijndoelstelling voor de begroting te bereiken, waarbij 0,5 % van het bbp geldt als benchmark.


Bei Mitgliedstaaten, die am WKM2 teilnehmen, prüfen der Rat und die Kommission, ob der betreffende Mitgliedstaat eine zur Erreichung seines mittelfristigen Haushaltsziels angemessene jährliche Verbesserung seines konjunkturbereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen verfolgt, wobei ein Richtwert von 0,5 % des BIP zugrunde gelegt wird.

Voor lidstaten die deel uitmaken van WKM2 onderzoeken de Raad en de Commissie of de betrokken lidstaat een passende jaarlijkse verbetering van zijn conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo nastreeft, ongerekend eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, die nodig is om zijn middellangetermijndoelstelling voor de begroting te bereiken, waarbij 0,5 % van het bbp geldt als benchmark.


Darüber hinaus wird nach Schätzungen der Kommissionsdienststellen der konjunkturbereinigte Haushaltssaldo ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen 2013 und 2014 bei -¾ % bzw. -1½ % des BIP liegen und somit im Einklang mit dem mittelfristigen Haushaltsziel Ungarns von -1,7 % des BIP stehen.

Voorts zal het conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo, exclusief eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, volgens de ramingen van de diensten van de Commissie, respectievelijk in 2013 op -0,75% van het bbp en in 2014 op -1,50% van het bbp liggen en dus in overeenstemming zijn met de Hongaarse middellangetermijndoelstelling voor de begroting van -1,7% van het bbp.


Der gesamtstaatliche Haushaltssaldo im Euro-Gebiet ohne die Erlöse aus dem Verkauf der UMTS-Lizenzen wird 2001 ein Defizit von durchschnittlich 1,1 % des BIP ergeben, das sich 2002 auf 1,4 % vergrößern wird, bevor es im Jahr 2003 wieder auf 1,0 % zurückgeht.

Het gemiddelde begrotingssaldo van de totale overheid in de eurozone, met uitzondering van de opbrengsten van de verkoop van UMTS-licenties, zal in 2001 een tekort vertonen van 1,1% van het BBP, een tekort dat in 2002 verder zal oplopen tot 1,4% doch in 2003 nog slechts 1,0% zal bedragen.


Infolge der kräftigen Wirtschaftsentwicklung verbesserte sich der gesamtstaatliche Haushaltssaldo in beiden Jahren auf einen Überschuss von 1% des BIP (ohne die im Jahr 2000 erzielten UMTS-Erlöse).

Ten gevolge van de sterke economische performantie kwam de overheidsbegroting uit op een overschot van 1 % van het BBP in beide jaren (exclusief de UMTS-opbrengsten in 2000).


Die Spanne der länderspezifischen mittelfristigen Ziele für Mitgliedstaaten des Euro-Raums und des WKM-II läge dann konjunkturbereinigt und ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen zwischen - 1 % des BIP für Länder mit niedriger Schuldenquote/hohem Potenzialwachstum und einem ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushalt für Länder mit hoher Schuldenquote/niedrigem Potenzialwachstum.

Het bereik van de landspecifieke MTD voor de lidstaten van de eurozone en van WKM II zou dus, na correctie voor conjunctuurschommelingen, zonder eenmalige en tijdelijke maatregelen, liggen tussen 1% van het BBP voor landen met een lage schuld en een hoge potentiële groei, en een evenwicht of een overschot voor landen met een hoge schuld en een lage potentiële groei.


w