Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konfrontiert sehen gemeinsam » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass die Außenminister der Europäischen Union und der Arabischen Liga beim dritten Treffen der Außenminister der EU und der LAS vom 10./11. Juni 2014 in Athen eine Erklärung angenommen haben, in der sie ihre Entschlossenheit bekunden, im Hinblick auf eine bessere Zukunft für alle die politischen, wirtschaftlichen und sicherheitspolitischen Herausforderungen, mit denen sich beide Seiten konfrontiert sehen, gemeinsam in Angriff zu nehmen; in der Erwägung, dass die Minister die Schaffung eines Strategischen Dialogs zwischen der EU und der LAS bekannt gegeben haben;

F. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en van de Arabische Liga, samengekomen tijdens de derde ministeriële bijeenkomst van de EU en de Arabische Liga in Athene op 10 en 11 juni 2014, een verklaring hebben goedgekeurd waarin zij hun vastberadenheid tot uitdrukking brengen om samen de gemeenschappelijke politieke, economische en veiligheidsuitdagingen aan te gaan met het oog op een betere toekomst voor allen; overwegende dat de ministers de instelling van een strategische dialoog tussen de EU en de Arabische Liga hebben aangekondigd;


Viele Mitgliedstaaten, die über gemeinsame Grenzen mit Drittländern verfügen, sehen sich mit dem Problem konfrontiert, dass ihnen durch den Tanktourismus Steuern entzogen werden.

Veel lidstaten die grenzen aan derde landen hebben te kampen met inkomstenderving tengevolge van brandstoftoerisme.


Sogar Unternehmen, die nur in einem Mitgliedstaat niedergelassen sind und bei ihren Ein- oder Ausfuhrvorgängen das Gebiet eines anderen Mitgliedstaats durchqueren, sehen sich mit uneinheitlichen Datenanforderungen und Doppelaufwand wegen mangelnder gemeinsamer Schnittstellen konfrontiert.

Zelfs handelaren die in slechts één enkele lidstaat gevestigd zijn, doch goederen in- of uitvoeren over het grondgebied van een andere lidstaat, ondervinden moeilijkheden door het gebrek aan gemeenschappelijke voorschriften inzake de te verstrekken gegevens en aan gemeenschappelijke interfaces.


D ie Binnenmarktakte wird gemeinsam mit dem „Bericht der Kommission über die Unionsbürgerschaft 2010 – Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“ angenommen, der sich auf die Beseitigung der Hindernisse konzentriert, mit denen sich die europäischen Bürger im Alltag konfrontiert sehen, z. B. wenn sie reisen, studieren, heiraten, in den Ruhestand eintreten, Güter erwerben oder erben oder wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat wählen wollen.

Tegelijkertijd met de Single Market Act wordt het "Verslag over het burgerschap van de EU 2010: Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers" aangenomen. In dat verslag gaat de aandacht vooral uit naar de opheffing van de belemmeringen waarmee Europese burgers in hun dagelijkse leven worden geconfronteerd, bijvoorbeeld wanneer zij reizen, studeren, huwen, op pensioen gaan, onroerend goed aankopen of erven, of in een andere lidstaat hun stem uitbrengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konfrontiert sehen gemeinsam' ->

Date index: 2021-07-15
w