Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konflikts in tschetschenien entführt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

66. ist zutiefst besorgt über den dramatischen und gewaltsamen Konflikt und die humanitäre Krise, die der Gewalt geschuldet ist, die in erster Linie das Assad-Regime, aber auch der Islamische Staat/Da’ish und andere Milizen gegen Zivilisten und vor allem gegen schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen wie Frauen und Kinder verübt haben; bekundet seine Besorgnis darüber, dass der Da’ish seine Ideologie in andere Länder exportiert; ist äußerst besorgt über die systematischen Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Syrien, bei denen es sich um Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit handeln könnte; ...[+++]

66. toont zich uiterst bezorgd over het dramatische en gewelddadige conflict en de humanitaire crisis die het gevolg zijn van het geweld dat in de eerste plaats door het Assad-regime, maar ook door de Islamitische Staat/Da'esh en andere militaire groeperingen tegen burgers wordt gebruikt, met name tegen kwetsbare groepen zoals vrouwen en kinderen; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Da'esh zijn ideologie naar het buitenland exporteert; is zeer verontrust over de stelselmatige schendingen ...[+++]


66. ist zutiefst besorgt über den dramatischen und gewaltsamen Konflikt und die humanitäre Krise, die der Gewalt geschuldet ist, die in erster Linie das Assad-Regime, aber auch der Islamische Staat/Da’isch und andere Milizen gegen Zivilisten und vor allem gegen schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen wie Frauen und Kinder verübt haben; bekundet seine Besorgnis darüber, dass der Da’isch seine Ideologie in andere Länder exportiert; ist äußerst besorgt über die systematischen Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts in Syrien, bei denen es sich um Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit handeln könnte ...[+++]

66. toont zich uiterst bezorgd over het dramatische en gewelddadige conflict en de humanitaire crisis die het gevolg zijn van het geweld dat in de eerste plaats door het Assad-regime, maar ook door de Islamitische Staat/Da'esh en andere militaire groeperingen tegen burgers wordt gebruikt, met name tegen kwetsbare groepen zoals vrouwen en kinderen; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Da'esh zijn ideologie naar het buitenland exporteert; is zeer verontrust over de stelselmatige schendingen ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die gewalttätigen Ausschreitungen in Maalula seit dem Beginn der gewaltsamen Krise in Syrien die ersten Angriffe darstellen, die spezifisch gegen eine angesehene christliche Gemeinschaft gerichtet sind; in der Erwägung, dass bei diesen Ausschreitungen mindestens vier Personen – Michael Thaalab, Antoine Thaalab, Sarkis Zakem und Zaki Jabra – getötet und andere – Shadi Thaalab, Jihad Thaalab, Moussa Shannis, Ghassan Shannis, Daoud Milaneh und Atef Kalloumeh – entführt wurden oder verschwun ...[+++]

G. overwegende dat de gewelddaden in Maaloula de eerste aanvallen zijn die specifiek gericht waren tegen een voorname christelijke gemeenschap sinds het begin van de gewelddadige crisis in Syrië; overwegende dat tijdens deze gevechten ten minste vier personen werden gedood – Michael Thaalab, Antoine Thaalab, Sarkis Zakem, Zaki Jabra – terwijl anderen – Shadi Thaalab, Jihad Thaalab, Moussa Shannis, Ghassan Shannis, Daoud Milaneh, Atef Kalloumeh – werden ontvoerd of zijn verdwenen; overwegende dat sinds de gevechten in de stad zijn b ...[+++]


11. fordert die tschetschenischen Behörden auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um alle zivilen Geiseln ausfindig zu machen und zu befreien, die vor und während des derzeitigen Konflikts in Tschetschenien entführt wurden, und eine Sonderermittlung im Fall des Fotoreporters der russischen Nachrichtenagentur ITAR-TASS, Wladimir Jatsina, einzuleiten, der am 19. Juli 1999 von einer tschetschenischen Gruppe in Inguschetien entführt wurde und seither als vermißt gilt;

11. verzoekt de Tsjetsjeense autoriteiten alle mogelijke maatregelen te nemen om alle burgergijzelaars die ontvoerd zijn vóór en gedurende het huidige conflict in Tsjetsjenië op te sporen en vrij te laten, en een speciaal onderzoek in te stellen naar het lot van de journalist Vladimir Yatsina van het Russische persbureau ITAR-TASS, die op 19 juli 1999 in Ingoetsjië door een Tsjetsjeense groep is ontvoerd en sindsdien wordt ...[+++]


11. fordert die tschetschenischen Behörden auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um alle zivilen Geiseln ausfindig zu machen und zu befreien, die vor und während des derzeitigen Konflikts in Tschetschenien entführt wurden, und eine Sonderermittlung im Fall des Fotoreporters der russischen Nachrichtenagentur ITAR-TASS, Vladimir Jatsina, einzuleiten, der am 19. Juli 1999 von einer tschetschenischen Gruppe in Inguschetien entführt wurde und seither als vermißt gilt;

11. verzoekt de Tsjetsjeense autoriteiten alle mogelijke maatregelen te nemen om alle burgergijzelaars die ontvoerd zijn vóór en gedurende het huidige conflict in Tsjetsjenië op te sporen en vrij te laten, en een speciaal onderzoek in te stellen naar het lot van de journalist Vladimir Yatsina van het Russische persbureau ITAR-TASS, die op 19 juli 1999 in Ingoetsjië door een Tsjetsjeense groep is ontvoerd en sindsdien wordt ...[+++]


Diese beiden Mitarbeiter von Hilfsorganisationen wurden im Juli und August in Tschetschenien bzw. Dagestan entführt und von ihrem Verbleib fehlt leider weiterhin jede Spur.

Deze twee humanitaire hulpverleners zijn in juli en augustus ontvoerd in Tsjetsjenië en Dagestan, en zijn helaas nog steeds vermist, zonder dat er enige informatie over hen bekend is.


Die Ziele der Maßnahmen wurden im allgemeinen erreicht: Die EU trug dafür Sorge, daß der Mindestnahrungsmittelbedarf der Bevölkerung in den Empfängerländern während der Wintermonate gedeckt war, und trug somit dazu bei, daß trotz der äußerst angespannten Situation aufgrund der Konflikte in Tschetschenien und Nagorny Karabach in der Region eine gewisse Stabilität herrscht.

Over het geheel genomen werden de doelstellingen van de actie verwezenlijkt : de EU voorzag in de minimumvoedselbehoeften van de ontvangende bevolkingsgroepen gedurende de wintermaanden en zorgde aldus ondanks de uiterst precaire situatie als gevolg van de conflicten in Chechnya en Nagorny Karabakh voor regionale stabiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konflikts in tschetschenien entführt wurden' ->

Date index: 2024-04-16
w