Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymetrischer Konflikt
Asymetrischer Krieg
Beilegung der Konflikte
Beilegung der Streitigkeiten
Bewaffnete Auseinandersetzung
Bewaffneter Konflikt
Diese
Friedensverhandlung
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Konflikt
Konflikt niedriger Intensität
Krieg
Lösung der Konflikte
Nach hinten gerichtete Kinderrückhalteeinrichtung
Niederschwelliger Konflikt
R
RECHTSAKT

Traduction de «konflikte gerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]

asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]


Konflikte, die Schlaflosigkeit verursachen | Konflikte, die zur Schlaflosigkeit führen

conflict dat tot slapeloosheid leidt


Beilegung der Streitigkeiten [ Beilegung der Konflikte | Friedensverhandlung | Lösung der Konflikte ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]


Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]

oorlog [ gewapend conflict ]


Konflikt niedriger Intensität | niederschwelliger Konflikt

conflict van lage intensiteit


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


nach hinten gerichtete Kinderrückhalteeinrichtung

naar achteren gericht kinderbeveiligingssysteem


Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein besonderes Augenmerk sollte auf Konflikte gerichtet werden, in denen Frauen körperlicher und seelischer Gewalt ausgesetzt sind;

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan conflicten waarin vrouwen worden blootgesteld aan fysiek en psychisch geweld.


62. erklärt sich zutiefst besorgt über die ununterbrochenen wahllosen Angriffe auf zivile Gebiete, insbesondere in der Ostukraine; verurteilt die Fortsetzung der Menschenrechtsverletzungen in dem Konflikt und unterstützt uneingeschränkt die Mission der Vereinten Nationen zur Überwachung der Menschenrechtslage und die Sonderbeobachtermission der OSZE in der Ukraine; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, alle auf der Ebene der Vereinten Nationen denkbaren Bemühungen zu unterstützen, die darauf gerichtet sind, die Straflosigkeit zu bekäm ...[+++]

62. uit zijn ernstige bezorgdheid over de aanhoudende willekeurige aanvallen op burgerdoelwitten, in het bijzonder in het oosten van Oekraïne; veroordeelt de voortdurende mensenrechtenschendingen in het conflict en staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne; vraagt de EU-lidstaten alle mogelijke inspanningen op VN-niveau te steunen om straffeloosheid te bestrijden en onpartijdige onderzoeken uit te voeren naar de gewelddadige gebeurtenissen en mensenrechtenschendingen in verband met het optreden tegen de Maidan-demonstraties, alsmede naar het mogelijk ge ...[+++]


L. in der Erwägung, dass durch Situationen wie Kriege und bewaffnete Konflikte, Wiederaufbauphasen im Anschluss an Konflikte und Wirtschafts-, Sozial- und/oder Finanzkrisen die individuelle und kollektive Anfälligkeit von Frauen für gegen sie gerichtete männliche Gewalt verstärkt wird, und dass diese Situationen nicht als eine Entschuldigung für die Duldung männlicher Gewalt betrachtet werden sollten,

L. overwegende dat in situaties als oorlog, gewapende conflicten, opbouw na conflicten, economische, dan wel maatschappelijke en/of financiële crisis vrouwen individueel en collectief kwetsbaarder worden voor geweld van mannen en dat deze situaties niet als excuus voor het tolereren van mannelijk geweld mogen dienen,


L. in der Erwägung, dass durch Situationen wie Kriege und bewaffnete Konflikte, Wiederaufbauphasen im Anschluss an Konflikte und Wirtschafts-, Sozial- und/oder Finanzkrisen die individuelle und kollektive Anfälligkeit von Frauen für gegen sie gerichtete männliche Gewalt verstärkt wird, und dass diese Situationen nicht als eine Entschuldigung für die Duldung männlicher Gewalt betrachtet werden sollten,

L. overwegende dat in situaties als oorlog, gewapende conflicten, opbouw na conflicten, economische, dan wel maatschappelijke en/of financiële crisis vrouwen individueel en collectief kwetsbaarder worden voor geweld van mannen en dat deze situaties niet als excuus voor het tolereren van mannelijk geweld mogen dienen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gefahr, die von dieser Instabilität ausgeht, kann sich auf die Sicherheit Europas auswirken. Deshalb ist ein Eingreifen der Gemeinschaft gerechtfertigt, um die Regelung der bilateralen Fragen und den innenpolitischen Frieden durch Aktionen zu fördern, die auf die Verbesserung der regionalen Zusammenarbeit und den Wiederaufbau nach Beendigung des Konflikts gerichtet sind.

Deze instabiliteit vormt een bedreiging voor de veiligheid van Europa. Daarom is het wenselijk dat de Europese Unie actief bijdraagt aan zowel de normalisering van de bilaterale betrekkingen tussen de betrokken landen als de interne pacificatie, via acties die gericht zijn op de verbetering van de regionale samenwerking en de wederopbouw.


Die Minister haben deshalb an alle Parteien, die in wie auch immer geartete bewaffnete Konflikte verwickelt sind, den Appell gerichtet, davon abzusehen, die Zivilbevölkerung und ganz besonders die Kinder in diese Konflikte hineinzuziehen.

Zij riepen daarom alle bij een gewapend conflict betrokken partijen op de burgerbevolking, en in het bijzonder kinderen, niet daarbij te betrekken.


w