Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konflikt verwickelt sind » (Allemand → Néerlandais) :

Einige afrikanische Staaten haben lange in Frieden und Sicherheit mit entsprechender wirtschaftlicher und politischer Stabilität und demokratischer Partizipation gelebt, während andere Länder in nicht enden wollende Konflikte verwickelt sind.

Bepaalde Afrikaanse landen hebben langere tijd in vrede, veiligheid, economische en politieke stabiliteit en democratische participatie geleefd en doen dat nog steeds.


13. weist darauf hin, dass die Entwicklungshilfe der Europäischen Union keine Wirkung zeigen kann, wenn die LDC in einen bewaffneten Konflikt verwickelt sind; betont, dass eine direkte Zusammenarbeit der Europäischen Union mit LDC, die in einen bewaffneten Konflikt verwickelt sind oder unverhältnismäßig hohe Beträge für den Kauf von Waffen ausgeben, nicht aufrechterhalten werden kann;

13. wijst erop dat de ontwikkelingssteun van de EU niet doeltreffend kan zijn wanneer de MOL in gewapende conflicten verwikkeld zijn; benadrukt dat de rechtstreekse samenwerking met MOL die in gewapende conflicten verwikkeld zijn of met MOL die onevenredige bedragen uitgeven voor de aankoop van wapens niet kan worden gehandhaafd;


B. in der Erwägung, dass die Eskalation der Kongo-Krise in einen regionalen bewaffneten Konflikt, an dem Länder Zentralafrikas, des östlichen und des südlichen Afrikas beteiligt sind, der Krieg zwischen Äthiopien und Eritrea und die destabilisierenden internen Konflikte in Angola, Sierra Leone, Sudan, Somalia eine Überprüfung der Zusammenarbeit der Europäischen Union mit AKP-Ländern, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind, notwendig mac ...[+++]

B. overwegende dat de escalatie van de crisis in Kongo tot een regionaal gewapend conflict waarin landen van Centraal, Oostelijk en Zuidelijk Afrika verwikkeld zijn, de oorlog tussen Ethiopië en Eritrea en de destabiliserende interne conflicten in Angola, Sierra Leone, Soedan en Somalië nopen tot een heroverweging van de EU-samenwerking met ACS-landen die in een gewapend conflict verwikkeld zijn ten einde te voorkomen dat geldmidd ...[+++]


1. begrüßt, dass die Mitteilung der Kommission die Notwendigkeit einer Überprüfung der Zusammenarbeit der Europäischen Union mit AKP-Staaten, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind, anerkennt;

1. juicht toe dat de Commissie in haar mededeling erkent dat de EU-samenwerking met ACS-landen die in een gewapend conflict verwikkeld zijn, moet worden herzien;


3. fordert die französische Ratspräsidentschaft und die Troika sowie die Mitgliedstaaten auf, die Debatte über die Zusammenarbeit der Europäischen Union mit AKP-Ländern, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind, durch die Annahme dieser Mitteilung in Form einer Empfehlung des Rates wiederanzukurbeln und neu zu beleben, und fordert die Kommission auf, Vorschläge für eindeutige und verbindliche Maßnahmen und Kriterien vorzulegen;

3. verzoekt het Franse voorzitterschap van de Raad, de trojka en de lidstaten de discussie over de EU-samenwerking met ACS-landen die in een gewapend conflict verwikkeld zijn, opnieuw op gang te brengen en nieuw leven in te blazen door goedkeuring van de mededeling in vorm van een aanbeveling van de Raad, en door de Commissie te verzoeken met voorstellen te komen voor duidelijke en bindende maatregelen en criteria;


14. fordert Rat und Kommission auf, nicht spezifizierte finanzielle Unterstützung für Länder, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind, einzustellen;

14. verzoekt de Raad en de Commissie te stoppen met het verlenen van niet gespecificeerde budgettaire steun aan landen die in een gewapend conflict verwikkeld zijn;


- Sie hat eine Reihe von Mitteilungen der Kommission über Querschnittsthemen geprüft, die besonders für die Situation in Afrika von Bedeutung sind; hierzu gehörten Fragen wie: Wahlunterstützung und Wahlbeobachtung, Zusammenarbeit mit AKP-Ländern, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind, Konfliktprävention, die Rolle der EU bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittstaaten, Aufbau einer effizienten Partnerschaft mit den Vereinten Nationen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe.

- een bespreking gewijd aan een aantal mededelingen van de Commissie betreffende horizontale vraagstukken, die bijzonder relevant zijn voor de situatie in Afrika: ondersteuning en waarneming bij verkiezingen; samenwerking met ACS-landen die in een gewapend conflict gewikkeld zijn; conflictpreventie; de rol van de EU bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen; de ontwikkeling van een daadwerkelijk partnerschap met de Verenigde Naties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken;


Der Rat hatte einen Gedankenaustausch über die Mitteilung der Kommission über die Zusammenarbeit mit Ländern, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind.

De Raad wisselde van gedachten over de mededeling van de Commissie betreffende landen die betrokken zijn bij gewapende conflicten.


Die Minister haben deshalb an alle Parteien, die in wie auch immer geartete bewaffnete Konflikte verwickelt sind, den Appell gerichtet, davon abzusehen, die Zivilbevölkerung und ganz besonders die Kinder in diese Konflikte hineinzuziehen.

Zij riepen daarom alle bij een gewapend conflict betrokken partijen op de burgerbevolking, en in het bijzonder kinderen, niet daarbij te betrekken.


Sie hat anhand einer Mitteilung der Europäischen Kommission die Frage der Entwicklungszusammenarbeit mit AKP-Staaten, die in bewaffnete Konflikte verwickelt sind, geprüft.

- zij heeft, op basis van een mededeling van de Europese Commissie, de kwestie besproken van de samenwerking met ACS-landen die bij een gewapend conflict betrokken zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konflikt verwickelt sind' ->

Date index: 2022-08-01
w