Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konflikt in sri lanka mag vorbei » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Präsident! Der Konflikt in Sri Lanka mag vorbei sein, aber viele Fragen bleiben offen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de burgeroorlog in Sri Lanka mag dan voorbij zijn, maar veel vragen zijn nog onbeantwoord.


Die anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan mit dem damit verbundenen absoluten Gebot, Fortschritte in Richtung einer atomaren Abrüstung zu unterstützen und eine friedliche Beilegung des Kaschmir-Konflikts herbeizuführen, sowie die Bedrohung des regionalen Gleichgewichts durch Terrorismus, religiösen Fanatismus und ethnische Konflikte wie in Afghanistan und Sri Lanka) zeigen deutlich, wie wichtig politische und sicherheitspolitische Fragen auf dem Subkontinent ...[+++]

De aanhoudende spanningen tussen India en Pakistan (en het feit dat het absoluut noodzakelijk is om vooruitgang te boeken met kernontwapening en de problemen rond Kasjmir op vreedzame wijze op te lossen), alsook de bedreiging van de regionale stabiliteit door terrorisme, religieus fundamentalisme en etnisch conflict (vooral in Afghanistan en Sri Lanka), laten zien hoe belangrijk politieke en veiligheidsvraagstukken in het subcontinent zijn.


A. in der Erwägung, dass der andauernde Konflikt in Sri Lanka im Mai 2009 mit der Kapitulation der Bewegung der Befreiungstiger von Tamil Eelam (LTTE) und dem Tod ihres Anführers zu Ende gegangen ist; in der Erwägung, dass infolge des Konflikts eine große Zahl von Einwohnern Sri Lankas als Binnenvertriebene lebt, insbesondere im Norden des Landes,

A. overwegende dat de langdurige burgeroorlog in Sri Lanka in mei 2009 beëindigd is met de overgave van de Liberation Tigers Tamil Eelam (LTTE) en de dood van de leider van deze organisatie, overwegende dat aan het eind van het conflict grote aantallen inwoners van Sri Lanka tot binnenlands ontheemden zijn geworden, vooral in het noorden van de eilandstaat,


E. in der Erwägung, dass der VN-Generalsekretär am 22. Juni 2010 die Bildung einer Sachverständigengruppe angekündigt hat, die ihn in Bezug auf die Verantwortlichkeit für angebliche Verletzungen des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechte während der letzten Phasen des Konflikts in Sri Lanka beraten soll,

E. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN op 22 juni 2010 bekend maakte dat een deskundigenpanel was benoemd om hem van advies te dienen inzake de aansprakelijkheid in verband met beschuldigingen van schending van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten in de laatste stadia van de strijd in Sri Lanka,


Ohne die Waffenstillstandsvereinbarung sind die Aussichten für die Aushandlung einer dauerhaften und friedlichen Lösung für den Konflikt in Sri Lanka noch geringer.

Zonder de staakt-het-vuren-overeenkomst worden de vooruitzichten op onderhandelingen over een blijvende vreedzame oplossing voor het conflict in Sri Lanka nog kleiner.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Lage der Kinder, die von dem bewaffneten Konflikt in Sri Lanka betroffen sind

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de situatie van de door het gewapende conflict in Sri Lanka getroffen kinderen


A. in der Erwägung, dass im Konflikt in Sri Lanka mehr als 60 000 Menschen ihr Leben verloren haben, mehr als 800 000 fliehen mussten oder vertrieben wurden und das Wachstum und die wirtschaftliche Entwicklung der Insel einen Einbruch erlitt, was für viele Menschen in Sri Lanka, deren Leben durch den Tsunami zerstört wurde und die nun unter den erneuten Gewaltausbrüchen zu leiden haben, zu schlimmen Lebensumständen geführt hat,

A. overwegende dat het conflict in Sri Lanka tot de dood van meer dan 60.000 mensen heeft geleid, meer dan 800.000 mensen tot ontheemden heeft gemaakt en de groei en economische ontwikkeling van het eiland heeft vertraagd, hetgeen heeft geleid tot een ellendige situatie voor zovelen in Sri Lanka wier levens zijn ontwricht door de tsunami en die nu onder hernieuwd geweld moeten lijden,


18. fordert Rat, Kommission und Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin für eine gerechte und nachhaltige Lösung für den Konflikt in Sri Lanka einzusetzen, und bekundet seine Unterstützung für das gesamte Volk von Sri Lanka und ihren Präsidenten Mahinda Rajapakse in ihren gemeinsamen Bemühungen, sich den vor ihnen liegenden Herausforderungen zu stellen;

18. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten te blijven streven naar een billijke en duurzame oplossing voor het Sri Lankese conflict en geeft opnieuw uiting aan zijn steun aan alle volkeren van Sri Lanka en aan hun president Mahinda Rajapakse in hun gezamenlijke aanpak van de uitdagingen die voor hen liggen;


1. Die Europäische Union ist über die weitere Verschärfung des Konflikts in Sri Lanka und die schwerwiegenden Auswirkungen desselben auf das Land, seine Bevölkerung und seine Wirtschaft zutiefst besorgt.

1. De Europese Unie is ernstig bezorgd over de verscherping van het conflict in Sri Lanka en de ernstige weerslag daarvan op het land, zijn bevolking en zijn economie.


Die EU erklärt erneut, daß sie über die weitere Verschärfung des Konflikts in Sri Lanka und dessen schwerwiegende Auswirkungen auf das Land und seine Bevölkerung zutiefst besorgt ist.

De EU herhaalt dat zij ernstig bezorgd is over de verscherping van het conflict in Sri Lanka en over de ernstige weerslag ervan op het land en zijn bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konflikt in sri lanka mag vorbei' ->

Date index: 2021-01-25
w