23. weist darauf hin, dass Frauen, insbesondere Witwen, getrennt lebende Frauen und Waisen, die im Besitz von Land sind, aufgrund traditioneller Stereotype und der T
atsache, dass lange Konflikte in der Regel eine Zunahme an Landstreitigkeiten nach sich ziehen, Schwierigkeiten bei ihrer Rückkehr aus Flüchtlingslagern haben; ist der Ansicht, dass die durch Konflikte herbeigeführte Zerstörung des gesellschaftlichen Gefüg
es als Chance dafür gesehen werden sollte, den Wiederaufbau der betroffenen Gesellschaften derart zu gestalten, dass F
...[+++]rauen das Recht auf Landbesitz und auf allgemeine politische Beteiligung gewährleistet wird; 23. wijst erop dat vrouwen uit vluchtelingenkampen
, met name weduwen, gescheiden vrouwen en wezen, moeilijkheden ondervinden wanneer zij naar huis terugkeren en grond bezitten, vanwege traditionele stereotypen en de gebruikelijke toename van grond
geschillen na lange conflicten; is van oordeel dat de door conflicten veroorzaakte verwoesting van het maatschap
pelijk weefsel moet worden gezien als een kans om dergelijke maatschappijen
...[+++] opnieuw op te bouwen, op een manier dat vrouwen verzekerd zijn van het recht op grondbezit en op politieke participatie in het algemeen;