Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Reiseveranstaltungen teilnehmen
An Tourismusveranstaltungen teilnehmen
An der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen
An der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen
An touristischen Veranstaltungen teilnehmen
Bereich Informationstechnologie und Konferenzen
Besuchsveranstaltungen und Konferenzen
Teilnehmen
Tourismusveranstaltungen beiwohnen

Traduction de «konferenzen teilnehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


an der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen | an der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen

deelnemen aan de ontwikkeling van nieuwe voedingsmiddelen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector




Büro für Organisation und Koordination von Konferenzen und protokollarische Angelegenheiten

Bureau voor de organisatie en de coördinatie van de conferenties en de protocolaire zaken van de Commissie


Besuchsveranstaltungen und Konferenzen

Bezoeken & conferenties


Bereich Informationstechnologie und Konferenzen

Sector Informatietechnologie en Conferenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ihre Forschergemeinschaft an JIV-ERIC-Veranstaltungen — wie Sommerkursen, Workshops, Konferenzen und Schulungen — zu Vorzugspreisen teilnehmen zu lassen, sofern Plätze frei sind;

zij kunnen hun onderzoekers tegen preferentiële tarieven laten deelnemen aan JIV-ERIC-evenementen, zoals zomercursussen, workshops, conferenties en opleidingen, mits er plaats is;


Die neuen Personengruppen, auf die das geänderte Abkommen Anwendung findet, umfassen Vertreter zivilgesellschaftlicher Organisationen, die regelmäßig zu Kursen und Konferenzen in die Mitgliedstaaten einreisen, Personen, die an grenzübergreifenden, von der EU finanzierten Kooperationsprogrammen teilnehmen, Studenten und Postgraduierte, Vertreter von Religionsgemeinschaften, Personen, die aus beruflichen Gründen an Konferenzen oder Seminaren teilnehmen, die im Hoheitsgebiet der EU organisiert werden, sowie Personen, die zwecks medizinis ...[+++]

Onder de nieuwe categorieën van de gewijzigde overeenkomst vallen vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties die regelmatig naar de lidstaten reizen voor opleidingen of conferenties, deelnemers aan grensoverschrijdende door de EU gefinancierde samenwerkingsprogramma's, studenten en postdoctoraal studenten, vertegenwoordigers van religieuze gemeenschappen en mensen die in het kader van hun beroep deelnemen aan conferenties of studiebijeenkomsten in de lidstaten, evenals personen die regelmatig om medische redenen naar de EU r ...[+++]


ihre Forschergemeinschaft an CLARIN-Veranstaltungen wie Sommerkursen, Workshops, Konferenzen und Schulungen zu Vorzugspreisen teilnehmen zu lassen;

hun onderzoeksgemeenschap tegen gunsttarieven te laten deelnemen aan CLARIN-evenementen, zoals zomercursussen en andere opleidingen, workshops en conferenties;


Sie werden Presseinterviews geben, gemeinsam mit führenden politischen Persönlichkeiten an nationalen Konferenzen teilnehmen, Vorträge halten und Schulen besuchen.

De bedoeling is dat zij interviews geven, aan nationale conferenties met belangrijke politici deelnemen, lezingen houden en naar scholen gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abgesehen vom Benchmark-Effekt, den der Konferenztarif hat, bestehen durchschnittlich 30 % des Beförderungstarifs aus Gebühren und Aufschlägen, die von den Linien, die an den Konferenzen teilnehmen, gemeinsam festgelegt werden, und sehr oft werden Gebühren in gleicher Höhe von der Konferenz nicht angehörenden Unternehmen verlangt.

Naast het feit dat het tarief van de conferences als standaardtarief beschouwd wordt, is er het feit dat de vervoerskosten voor gemiddeld 30 procent uit kosten en toeslagen bestaan die gezamenlijk zijn vastgesteld door lijnvaartmaatschappijen die bij conferences zijn aangesloten, en diezelfde kostenniveaus worden vaak gehanteerd door vervoerders die niet bij een conference zijn aangesloten.


– Die zweite Empfehlung behandelt die Frage der Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt, womit dem besonderen Bedarf an Forschern entsprochen werden soll, die beispielsweise an Kolloquien oder Konferenzen teilnehmen müssen.

- de tweede aanbeveling behandelt de kwestie van visa voor kort verblijf om te voorzien in de bijzondere behoeften van onderzoekers die bijvoorbeeld aan colloquia of conferenties willen deelnemen.


So käme der soziale Ansatz etwa zu dem Schluss, dass der Grund, warum Gehörlose keine Fernsehsendungen verfolgen oder an Konferenzen teilnehmen können, nicht in der Taubheit lokalisiert ist, sondern in der Tatsache, dass Fernsehsendungen nicht untertitelt sind oder auf Konferenzen kein Gebärdendolmetscher vorhanden ist [16].

De sociale benadering komt bijvoorbeeld tot de conclusie dat de reden waarom een dove geen TV-programma's kan bekijken of conferenties kan bijwonen niet te wijten is aan zijn of haar doofheid, maar aan het feit dat TV-programma's niet ondertiteld zijn of dat bij conferenties niet in gebarentaal worden getolkt. [16]


Sind auch die Parlamentarier dazu eingeladen, wie das vorbildhaft Portugal gemacht hat, wo wir mit Repräsentanten an diesen Konferenzen teilnehmen konnten?

Dat is positief. Zijn echter ook de leden van het Parlement daarop uitgenodigd? In Portugal mochten vertegenwoordigers van het Parlement aan die conferenties deelnemen.


Sind auch die Parlamentarier dazu eingeladen, wie das vorbildhaft Portugal gemacht hat, wo wir mit Repräsentanten an diesen Konferenzen teilnehmen konnten?

Dat is positief. Zijn echter ook de leden van het Parlement daarop uitgenodigd? In Portugal mochten vertegenwoordigers van het Parlement aan die conferenties deelnemen.


An beiden Konferenzen werden führende europäische Politiker, Beamte und gewählte Vertreter aus Gebietskörperschaften und Umweltämtern sowie Vertreter der Wirtschaft, Umweltschutzorganisationen, Hochschulen und Instituten teilnehmen.

Beide conferenties zullen worden bijgewoond door leiders, ambtenaren en gekozen vertegenwoordigers van de lokale overheden in Europa, voorzitters van gemeenteraden en milieudiensten, alsmede door vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, milieu-organisaties, universiteiten en instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konferenzen teilnehmen' ->

Date index: 2022-01-19
w