Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konferenz diesem ganz entscheidenden thema » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich unserem Berichterstatter meinen besonderen Dank für seine ungemein harte Arbeit sowie für seine Beharrlichkeit in diesem ganz entscheidenden Dossier aussprechen.

– (NL) Mevrouw de Voorzitter, collega’s, ik zou vooreerst mijn bijzondere dank willen richten aan onze rapporteur voor zijn enorm harde werk, maar ook voor zijn doorzettingsvermogen in dit heel cruciale dossier.


Nächste Woche wird in Vilnius eine Konferenz zu diesem ganz entscheidenden Thema stattfinden.

Er wordt volgende week in Vilnius een conferentie gehouden over dit zeer belangrijke onderwerp.


Weil außer Frage steht, dass Kinder einen ganz entscheidenden Aspekt der Entwicklungspolitik der EU darstellen, setzt sich der Rat dafür ein, dass sich dies in den Folgemaßnahmen zum Gipfel vom September 2005 über die Millennium-Entwicklungsziele, bei der Abfassung der künftigen Entwicklungspolitik der EG und während der Prüfung der Mitteilung der Kommission zu diesem Thema ausreichend widerspiegelt.

Het is duidelijk dat kinderen een essentiële rol spelen in het ontwikkelingsbeleid van de EU. De Raad wil dan ook dat hier voldoende aandacht aan wordt besteed in het vervolgtraject van de in september 2005 gehouden top over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, in de formulering van het toekomstige ontwikkelingsbeleid van de EG en gedurende het vooronderzoek voor de aangekondigde mededeling van de Commissie over dit onderwerp.


begrüßt den genannten Bericht des Hohen Vertreters und der Kommission zum Thema „Klimawandel und internationale Sicherheit“; fordert das Gipfeltreffen EU-USA nachdrücklich auf, sich mit diesem Thema vorrangig zu befassen und dabei auf der erfolgreichen Bali-Konferenz vom Dezember 2007 aufzubauen; fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf zusammenzuarbeiten, um im Jahr 2009 eine ehrgeizige Vereinbarung für die ...[+++]

is tevreden met het bovengenoemde verslag van de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie over de gevolgen van de klimaatverandering voor de veiligheid; dringt erop aan dat deze kwestie op de EU-VS-topbijeenkomst prioritair wordt behandeld, voortbouwend op de geslaagde conferentie van Bali in december 2007; verzoekt de EU en de Verenigde Staten samen te werken om in 2009 te komen tot een ambitieus akkoord voor de periode na 2012 over maatregelen op internationaal niveau die zowel gericht zijn op afzwakking van de klimaatverandering al ...[+++]


Ebenso wurden spezifische Maßnahmen durchgeführt, um insbesondere Gewalt im Sport zu verhindern (Hooliganismus): Die Kommission organisierte am 28. und 29. November eine Konferenz auf hoher Ebene zu diesem Thema und beteiligt sich aktiv an verschiedenen Sachverständigengruppen, die sich mit Fragen der Sicherheit bei Sportveranstaltungen befassen.

Er zijn specifieke maatregelen genomen, met name om geweld bij sportmanifestaties (hooliganisme) te voorkomen: de Commissie heeft dienaangaande op 28 en 29 november een conferentie op hoog niveau georganiseerd en actief deelgenomen in de verschillende groepen van deskundigen in beveiliging en veiligheid bij sportevenementen.


Dem wichtigen Thema der Entwicklung der Humanressourcen wird weiterhin Aufmerksamkeit geschenkt werden. In diesem Zusammenhang spielen nichtstaatliche Akteure aufgrund ihres entscheidenden Beitrags zur Schaffung offener Gesellschaften – u.a. durch ihre Förderung von Nationenbildung, Eigenverantwortung und verbesserter Staatsführung – eine wichtige Rolle.

Niet-statelijke actoren spelen in dit verband een belangrijke rol, omdat zij een cruciale bijdrage leveren aan de totstandkoming van een open samenleving, met name door bevordering van betere governance, natievorming en empowerment.


Hier handelt es sich um eindeutige und grundlegende Aufgaben. Sie alle stehen in Verbindung mit der Zusammensetzung der Kommission, der Befugnis des Präsidenten, dem Finanzausgleich zwischen den Mitgliedstaaten und solch wichtigen Fragen wie der verstärkten Zusammenarbeit, der Mehrheitsentscheidung und einem ganz entscheidenden Thema, der Charta der Grundrechte.

We hebben het hier over fundamentele vraagstukken die betrekking hebben op de samenstelling van de Commissie, de macht van de voorzitter en de evenredige vertegenwoordiging van de lidstaten. Wij hebben het hier echter ook over nieuwe, nauwere samenwerkingsvormen, over besluitvorming bij meerderheid en, heel belangrijk, over het Handvest van de grondrechten.


Nach Auffassung des Berichterstatters wird der gegenwärtige Vorschlag den Anforderungen des Protokolls nicht gerecht, so dass die Chance der Gemeinschaft, in diesem neuen und ganz entscheidenden Aspekt der Handelspolitik eine führende Rolle zu übernehmen, nicht genutzt wird.

Uw rapporteur is ervan overtuigd dat het huidige voorstel geen recht doet aan de eisen in het Protocol en dat de Gemeenschap hierdoor de kans verspeelt bij dit nieuwe en fundamenteel belangrijke aspect van het handelsbeleid een leidende rol te spelen.


Die Kommission nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass das Thema Corporate Governance bei der OECD zurzeit ganz oben auf der Tagesordnung steht. So hat diese Organisation kürzlich beschlossen, ihre Corporate-Governance-Grundsätze aus dem Jahr 1999 zu überarbeiten und bis zum Jahr 2004 eine aktualisierte Fassung vorzulegen.

In dit verband merkt de Commissie op dat corporate governance bij de OESO bovenaan de agenda staat; deze organisatie heeft onlangs besloten haar corporate governance-beginselen van 1999 te herzien en in 2004 een gemoderniseerde versie van deze beginselen goed te keuren.


Mit diesem Vorschlag wird ein Rahmenprogramm ins Leben gerufen, das speziell darauf zugeschnitten ist, bei der Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums zu helfen. Bei der Konzipierung standen die Schlussfolgerungen Pate, die sich aus dem das ganze Jahr 2000 über in den EU-Organen zu diesem Thema geführten Meinungsaustausch ergeben haben.

In het onderhavige voorstel wordt een kaderprogramma gedefinieerd dat specifiek is opgezet om de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte te bevorderen, in de geest van de conclusies van de besprekingen die hierover in de loop van 2000 binnen de instellingen zijn gevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konferenz diesem ganz entscheidenden thema' ->

Date index: 2025-06-15
w