Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konferenz wird seine " (Duits → Nederlands) :

In diesem Rahmen wird sie die KMU-Leistungsüberprüfung weiterentwickeln, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf den Maßnahmen des SBA-Aktionsplans liegen wird, um die Leistungen der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des SBA auf der Grundlage eines breiten Spektrums von Erfolgsindikatoren zu überwachen und zu bewerten; Vorschlag einer jährlichen KMU-Versammlung, die eng mit der SBA-Konferenz zu bewährten Verfahren verknüpft sein wird, um alle für die Umsetzung des SBA rele ...[+++]

In dit verband zal zij de SME Performance Review verder uitbreiden en zich daarbij met name concentreren op de maatregelen in het SBA-actieplan teneinde de prestaties van de lidstaten te monitoren en te beoordelen bij de implementatie van de SBA op basis van een groot aantal succesindicatoren; voorstellen een jaarlijkse mkb-vergadering bijeen te roepen die nauw samenhangt met de conferentie over goede praktijken in het mkb, teneinde alle relevante belanghebbenden bij de implementatie van de SBA te betrekken en de dialoog tussen hen t ...[+++]


Ein weiteres Thema, das neben der Bereitstellung elektronischer Behördendienste von Interesse ist, sind die Verwaltungsstrukturen ,Durch die Veröffentlichung der Tagesordnungen des Rates, die elektronische Teilnahme an Wahlen oder die Angabe der E-Mail-Adressen von Politikern allein kann der Rückgang der Wahlbeteiligung [...] nicht verhindert oder das Vertrauen in öffentliche Organe und Entscheidungsstrukturen wiederhergestellt werden" [31]. eGovernment kann lediglich ein Instrument sein, um offenere, auf mehr Teilnahme ausgerichtete, verantwortlichere, effektivere und kohärentere Verwaltungsstrukturen zu schaffen (siehe Ministererkl ...[+++]

Naast de elektronische levering van de diensten, is er ook sprake van de governancekwestie "Het publiceren van raadsagenda's op het Internet, elektronisch stemmen of email-postbussen voor politici zullen op zichzelf niet volstaan om de kiezersparticipatie weer te verhogen, [...] of het vertrouwen in openbare instellingen en besluitvormingsstructuren te verhogen" [31]. eGovernment kan slechts een hulpmiddel zijn ten behoeve van een opener, meer voor deelneming openstaande, beter ter verantwoordelijkheid te roepen, doeltreffender en samenhangender governance (zie de ministersverklaring van de eGovernment-conferentie in Brussel op 29-30 november 2001, waarin ook wordt gesteld d ...[+++]


Die Gemeinschaft wird bei der Aushandlung eines ehrgeizigen internationalen Abkommens über den Klimawandel, mit dem das Ziel der Begrenzung des Anstiegs der Erdtemperatur auf einen Anstieg von 2 °C erreicht wird, weiterhin Vorreiter sein und fühlt sich angesichts der auf der 13. Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC und dem 3. Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls vom 3. bis 14. Dezember 2007 in Bali, Indonesien, e ...[+++]

De Gemeenschap zal het voortouw blijven nemen bij de onderhandelingen over een ambitieuze internationale overeenkomst inzake klimaatverandering waarmee de doelstelling om de mondiale temperatuurstijging tot 2 °C te beperken, wordt gerealiseerd en beschouwt de op de dertiende conferentie van de partijen bij het UNFCCC en derde vergadering van de partijen bij het Protocol van Kyoto, gehouden in Bali (Indonesië) op 3-14 december 2007 geboekte vorderingen op weg naar deze doelstelling als een stimulans.


Den Vorsitz der Konferenz wird Seine Königliche Hoheit Felipe von Spanien, Prinz von Asturien, führen.

De conferentie zal onder voorzitterschap staan van Zijne Koninklijke Hoogheid Felipe van Spanje, Prins van Asturië.


Die EU hofft, dass es ihm frei gestellt sein wird, seine Fachkenntnisse in die Konferenz anlässlich des 20. Jahrestages der Tschernobylkatastrophe im April 2006 einzubringen.

De EU hoopt dat professor Bandazhevsky onbelemmerd zijn deskundige medewerking zal kunnen verlenen aan de in april 2006 geplande conferentie ter gelegenheid van de 20e gedenkdag van de ramp van Tsjernobyl.


Die Europäische Union würdigt die Anstrengungen, die von den somalischen Führern unternommen wurden, um ihre Meinungsverschiedenheiten zu überwinden und dieses grundlegende Ergebnis zu erzielen, und sie appelliert an sie, dafür Sorge zu tragen, dass die gleiche Grundhaltung einer positiven Zusammenarbeit auch für die dritte und letzte Phase der Konferenz bestimmend sein und es ermöglichen wird, dass eine breit angelegte und umfassende Lösung für die lange dauernde Krise in Somalia gefunden wird.

De Europese Unie prijst de inspanningen die de Somalische leiders zich hebben getroost om dit fundamentele resultaat te bereiken door hun meningsverschillen te overbruggen, en roept hen op ervoor te zorgen dat dezelfde geest van positieve samenwerking tijdens de derde en laatste fase van de Conferentie blijft heersen en dat voor de reeds lang aanslepende crisis in Somalië een brede en inclusieve aanpak wordt gevonden.


(3) Eine vorgeschlagene Änderung dieses Protokolls wird dem Sekretariat schriftlich übermittelt; dieses übermittelt ihn allen Vertragsparteien, anderen Staaten und Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die eingewilligt haben, an dieses Protokoll gebunden zu sein und für die das Protokoll noch nicht in Kraft getreten ist, sowie an Unterzeichnerstaaten mindestens sechs Monate vor der Konferenz, auf der sie zur Beschl ...[+++]

3. Voorstellen tot wijziging van dit protocol worden schriftelijk ingediend bij het secretariaat, die deze ten minste zes maanden vóór de vergadering waarop het voorstel moet worden goedgekeurd, doet toekomen aan alle partijen, aan de andere staten en regionale organisaties voor economische integratie die hebben aanvaard gebonden te zijn door dit protocol en waarvoor het nog niet in werking is getreden, alsmede aan de ondertekenaars.


Diese Konferenz wird für die Weiterentwicklung des Übereinkommens sehr wichtig sein; Ziel dabei ist, dass Einvernehmen über einen Strategieplan zur Umsetzung der sich aus dem Übereinkommen ergebenden Verpflichtungen erreicht wird.

Deze conferentie zal zeer belangrijk zijn voor de ontwikkeling van het Verdrag; doel is overeenstemming over een strategisch plan dat ervoor moet zorgen dat de uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen worden uitgevoerd.


Beides wird zu koordinieren sein, damit gewährleistet ist, dass potentiellen Gebern auf der Madrider Konferenz eine integrierte Gesamtdarstellung der Wiederaufbauprioritäten vorgelegt werden kann.

Deze twee processen worden onderling gecoördineerd teneinde op de Conferentie van Madrid aan potentiële donoren een geïntegreerde reeks prioriteiten voor het herstel en de wederopbouw van het land te presenteren.


Veranstalter der Konferenz wird die Europäische Kommmission sein. Bei diesem Projekt geht es um die Entwicklung einer Datenschnellstraße für den maritimen Bereich mit vielfältigen Anwendungen für Umweltschutz, Schiffssicherheit, Logistik, multimodalen Verkehr und intelligente Fertigung.

Het project omvat de ontwikkeling van een Maritieme Informatiesnelweg voor vele toepassingen op gebieden als milieubescherming, veiligheid op zee, logistiek, gecombineerd vervoer en intelligente fabricage.


w