Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konferenz teilt deren » (Allemand → Néerlandais) :

Der Präsident teilt mit, dass auf Antrag einiger Fraktionsvorsitzender, deren Fraktionen in der Konferenz der Präsidenten die Mehrheit stellen, der Präsident des Europäischen Parlaments vorschlägt, die für den heutigen Vormittag vorgesehene Aussprache über den Bericht Bernd Lange (A8-0175/2015) gemäß Artikel 152 Absatz 2 GO zu vertagen.

De Voorzitter deelt mee dat de Voorzitter van het Europees Parlement, op verzoek van een aantal fractievoorzitters die de meerderheid van de Conferentie van voorzitters vertegenwoordigen, voorstelt het debat over het verslag Bernd Lange (A8-0175/2015), dat voor deze ochtend gepland was, uit te stellen overeenkomstig artikel 152, lid 2, van het Reglement.


Der Präsident teilt mit, dass auf Antrag einiger Fraktionsvorsitzender, deren Fraktionen in der Konferenz der Präsidenten die Mehrheit stellen, der Präsident des Europäischen Parlaments vorschlägt, die für den heutigen Vormittag vorgesehene Aussprache über den Bericht Bernd Lange (A8-0175/2015 ) gemäß Artikel 152 Absatz 2 GO zu vertagen.

De Voorzitter deelt mee dat de Voorzitter van het Europees Parlement, op verzoek van een aantal fractievoorzitters die de meerderheid van de Conferentie van voorzitters vertegenwoordigen, voorstelt het debat over het verslag Bernd Lange (A8-0175/2015 ), dat voor deze ochtend gepland was, uit te stellen overeenkomstig artikel 152, lid 2, van het Reglement.


2. BEGRÜSST die Mitteilung der Teilnehmer der Pariser Konferenz; TEILT deren Besorgnis angesichts des fortschreitenden Rückgangs der biologischen Vielfalt und der Ökosystemleistungen und UNTERSTREICHT, dass dringend verstärkte, abgestimmte Anstrengungen erforderlich sind, um diese Entwicklung anzuhalten;

2. TOONT ZICHT VERHEUGD over de boodschap uit Parijs; DEELT de bezorgdheid die is geuit over de voortdurende achteruitgang van de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten, en ONDERSTREEPT de urgente noodzaak dat krachtig en gecoördineerd wordt opgetreden teneinde deze ontwikkeling een halt toe te roepen.


Und schließlich das Jahr 1945, in dem die Jalta-Konferenz stattfand, deren Ergebnis der Eiserne Vorhang war, der Europa 44 Jahre lang teilte und mein Heimatland Polen von der europäischen Demokratie und der europäischen Integration abschnitt. Soviel dazu, wie wir die Geschichte erinnern.

Tenslotte 1945 en de conferentie van Jalta, waar voor 44 jaar een IJzeren Gordijn werd neergelaten dat Europa verdeelde en mijn land, Polen, afsneed van de democratie en het Europese integratieproces. Tot zover de historische herinnering.


Und schließlich das Jahr 1945, in dem die Jalta-Konferenz stattfand, deren Ergebnis der Eiserne Vorhang war, der Europa 44 Jahre lang teilte und mein Heimatland Polen von der europäischen Demokratie und der europäischen Integration abschnitt. Soviel dazu, wie wir die Geschichte erinnern.

Tenslotte 1945 en de conferentie van Jalta, waar voor 44 jaar een IJzeren Gordijn werd neergelaten dat Europa verdeelde en mijn land, Polen, afsneed van de democratie en het Europese integratieproces. Tot zover de historische herinnering.


Der Vertragsstaat teilt dem Ständigen Büro der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht die Bestimmung solcher Einrichtungen oder anderen Stellen sowie deren Kontaktdaten und Zuständigkeit mit.

De verdragsluitende staat stelt het Permanent Bureau van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht in kennis van de aanwijzing van dergelijke overheidslichamen of andere lichamen, van hun contactgegevens alsmede van de reikwijdte van hun taken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konferenz teilt deren' ->

Date index: 2024-07-01
w