Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konferenz in neu-delhi » (Allemand → Néerlandais) :

Menschenrechtskonsultationen zwischen den EU-Missionsleitern in Neu-Delhi sollten intensiviert und die Missionsleiter angewiesen werden, regelmäßige Menschenrechtsberichte mit Empfehlungen für den EU-Indien-Menschenrechtsdialog zu erstellen.

Het overleg op het gebied van mensenrechten tussen de hoofden van EU-delegaties in New Delhi moet worden geïntensiveerd en de hoofden van delegaties moet worden opgedragen regelmatig verslagen over de mensenrechten op te stellen met aanbevelingen voor de dialoog over de mensenrechten tussen de EU en India.


Die Kommission hat bereits Instrumente für akademische Kontakte und Austauschmaßnahmen eingerichtet: ein Europastudienprogramm an der Jawaharlal Nehru Universität in Neu-Delhi, das ,Asia Link"-Programm und das Kulturen übergreifende Wirtschaftsprogramm.

De Commissie beschikt reeds over instrumenten voor academische contacten en uitwisselingen: een Programma voor Europese Studies aan de Jawaharlal Nehru Universiteit in New Delhi, het 'Asia Link'-programma en het Economic Cross Cultural-programma.


Mit Blick auf die 5. Globale Cyberraum-Konferenz, die am 23. und 24. November 2017 in New Delhi stattfindet, brachten die Gipfelteilnehmer ihre Absicht zum Ausdruck, die Zusammenarbeit im Bereich der Cybersicherheit zu verstärken und sich dabei weiterhin für einen offenen, freien, sicheren, stabilen, friedlichen und zugänglichen Cyberraum als Motor für Wirtschaftswachstum und Innovation einzusetzen.

Vooruitlopend op de vijfde Wereldconferentie over Cyberspace, die op 23-24 november 2017 in New Delhi zal plaatsvinden, spraken de leiders hun intentie uit om de samenwerking op het gebied van cyberveiligheid te verdiepen, en tegelijkertijd te streven naar een open, vrije, veilige, stabiele, vreedzame en toegankelijke cyberspace, die economische groei en innovatie mogelijk maakt.


1. ruft die Europäische Union auf, ihre Führungsrolle auch bei den Verhandlungen der COP-8 Konferenz in Neu-Delhi zu behaupten;

1. dringt er bij de EU op aan een voortrekkersrol te blijven spelen bij de onderhandelingen op de COP-8-conferentie in New Delhi;


– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage (B5-0492/02 ) im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik an die Kommission zur Strategie der Kommission im Hinblick auf die Klimawandel-Konferenz in Neu Delhi.

– Aan de orde is de mondelinge vraag (B5-0492/2002 ) van mevrouw Jackson, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, aan de Commissie, over de strategie van de Commissie met het oog op de Conferentie van New Delhi over klimaatverandering.


Erstens: Wie wichtig ist die Konferenz von Neu-Delhi?

Ten eerste, hoe belangrijk is de Conferentie van New Delhi?


Entschließungsentwurf (B5-0531/2002 ) von Frau Jackson im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik zur Strategie der EU im Hinblick auf die Klimawandel-Konferenz in Neu Delhi (COP-8)

Ontwerpresolutie (B5-0531/2002 ) van mevrouw Jackson, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, over de strategie van de Europese Unie voor de conferentie over klimaatverandering in New Delhi (COP-8)


- Herr Präsident, Frau Kommissarin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Es ist schon mehrmals gesagt worden: Einer der wichtigsten Punkte für die COP-8-Konferenz in Neu Delhi in Indien ist es, einen endgültigen Fahrplan über das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls zu erreichen. Hier wurde auch die besondere Wichtigkeit der Ratifizierung durch Russland unterstrichen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, er is al diverse malen op gewezen dat een van de belangrijkste taken van de COP-8-conferentie in New Delhi bestaat uit de uitwerking van een definitief routeschema voor de inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto. Daarbij wordt tevens gehamerd op het feit dat Rusland het Protocol moet ratificeren.


25. FEBRUAR 1999 - Dekret zur Zustimmung des Wallonischen Regionalrats zum am 31. Oktober 1997 in Neu-Delhi geschlossenen Abkommen zwischen der Belgisch-luxemburgischen Wirtschaftsunion und der Regierung der Republik Indien über die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen (1)

25 FEBRUARI 1999. - Decreet houdende instemming van de Waalse Gewestraad met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek India inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te New-Delhi op 31 oktober 1997 (1)


Das am 31. Oktober 1997 in Neu-Delhi geschlossene Abkommen zwischen der Belgisch-luxemburgischen Wirtschaftsunion und der Regierung der Republik Indien über die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen wird, was die Wallonische Region anbetrifft, völlig und uneingeschränkt wirksam.

De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek India inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te New-Delhi op 31 oktober 1997 zal, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konferenz in neu-delhi' ->

Date index: 2022-03-08
w