Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konferenz bestand darin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konferenz über gebietsüberschreitende und stark wandernde Bestände

Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten


Konferenz der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Bestände und weit wandernde Arten

Intergouvernementele Conferentie van de Verenigde Naties over grensoverschrijdende visbestanden en sterk migrerende vissoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Ziel der Konferenz bestand darin, Informationen über Reformprozesse in den Partnerländern auszutauschen und diese Prozesse zu erörtern, die Teilnehmer über die neuesten Entwicklungen des Bologna-Prozesses zu informieren und zu überlegen, wie das Programm TEMPUS weiterhin zur Modernisierung der Hochschulsysteme in der Region und zur Qualitätssteigerung beitragen kann.

Doel was informatie uit te wisselen en te discussiëren over de hervormingsprocessen in de partnerlanden, de deelnemers informatie te geven over de jongste ontwikkelingen in het Bolognaproces, en te bezien hoe het Tempus-programma een blijvende bijdrage zou kunnen leveren aan de modernisering en verbetering van de kwaliteit van de stelsels voor hoger onderwijs in de regio.


V. in der Erwägung, dass das übergeordnete Ziel nach dem Zweiten Weltkrieg darin bestand, Frieden und Sicherheit zu bewahren; in der Erwägung, dass die Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung und der Menschenrechte in der Charta einen wesentlichen Platz einnahm; in der Erwägung, dass Umweltprobleme seit Anfang der 70er Jahre auf der Agenda der Vereinten Nationen stehen; in der Erwägung, dass die nachhaltige Entwicklung im Brundtland-Bericht „Our Common Future“ (Unsere gemeinsame Zukunft) von 1987 als eine Entwicklung definiert wurde, die den Bedürfnissen der Gegenwart Rechnung trägt, ohne die Fähi ...[+++]

V. overwegende dat het voornaamste doel na de Tweede Wereldoorlog erin bestond de vrede en veiligheid te handhaven; overwegende dat de bevordering van de economische en sociale ontwikkeling alsook de mensenrechten een wezenlijk onderdeel vormde van het handvest; overwegende dat milieukwesties sinds de vroege jaren zeventig op de agenda van de VN zijn komen te staan; overwegende dat het concept duurzame ontwikkeling in het Brundtland-rapport 'Our Common Future' uit 1987 wordt gedefinieerd als een vorm van ontwikkeling die voorziet in de behoeften van de huidige generatie zonder de mogelijkhede ...[+++]


Der Sinn und Zweck der Konferenz bestand darin, Ermittler und Staatsanwälte aus den Mitgliedstaaten mit Erfahrungen auf dem Gebiet der Ermittlung, des Einfrierens und der Beschlagnahme von Erträgen aus Straftaten zusammenzuführen, damit sie über die effektivsten Methoden zur Optimierung der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs beratschlagen konnten.

Het doel van de conferentie was opsporingsambtenaren en ambtenaren van de openbare ministeries van de lidstaten die beschikken over expertise aangaande het identificeren, traceren, bevriezen en in beslag nemen van criminele vermogensbestanddelen, bijeen te brengen om te onderzoeken hoe een optimale samenwerking en informatie-uitwisseling op deze terreinen kan worden gewaarborgd.


Das Ziel der Konferenz bestand darin, Informationen über Reformprozesse in den Partnerländern auszutauschen und diese Prozesse zu erörtern, die Teilnehmer über die neuesten Entwicklungen des Bologna-Prozesses zu informieren und zu überlegen, wie das Programm TEMPUS weiterhin zur Modernisierung der Hochschulsysteme in der Region und zur Qualitätssteigerung beitragen kann.

Doel was informatie uit te wisselen en te discussiëren over de hervormingsprocessen in de partnerlanden, de deelnemers informatie te geven over de jongste ontwikkelingen in het Bolognaproces, en te bezien hoe het Tempus-programma een blijvende bijdrage zou kunnen leveren aan de modernisering en verbetering van de kwaliteit van de stelsels voor hoger onderwijs in de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der größte Erfolg von Hongkong bestand darin, dass die Konferenz nicht scheiterte.

Het grootste succes van Hongkong is dat het geen mislukking geworden is.


Auf der in Malmö veranstalteten Konferenz wurde eine breite Palette von Themen angesprochen, von psychosozialen Fragen bis zur Einwanderung und Alterung; das Ziel bestand darin, eine solide wissenschaftliche Grundlage für die künftige Arbeit an einer langfristig tragfähigen Strategie für das Erwerbsleben zu schaffen.

Tijdens de conferentie in Malmö werd een breed scala aan onderwerpen besproken, van psycho-sociale problemen tot immigratie en ouder worden, met als doel het leggen van een goede wetenschappelijke basis voor toekomstige besprekingen over een duurzame langetermijnstrategie voor het arbeidsleven.


In der Tat bestand die „große Neuheit“ von Johannesburg darin, die Ziele des Millenniumsgipfels von 2000 und der Konferenz von Monterrey vom März 2002 wieder aufzugreifen.

De "grote nieuwigheid" van Johannesburg bestond immers in het overnemen van de doelstellingen van de Top van het Millennium 2000 en de Conferentie van Monterrey in maart 2002.


Die Konferenz von Tunis a) ist eine Folgeveranstaltung der Konferenz von Athen (November 1993), wo auf gemeinsame Aktionen der EU und der DML zum Thema "Energie in der Stadt" gedrängt wurde; b) steht im Einklang mit - dem Symposium von Muskat (April 1994), dessen Ziel darin bestand, den Energiedialog zwischen der EU und dem Golfkooperationsrat zu stärken, - der Konferenz von Chalkidiki (Mai 1994) über die neue Situation im Energiesektor im Schwarzmeerraum, die zur Gründung eines regionalen Energiezentrums für den Bereich des Schwarze ...[+++]

De conferentie van Tunis: a) volgt op de conferentie van Athene (november 1993), waar werd aangedrongen op Europees-mediterrane acties op het gebied van energie in steden; b) ligt op één lijn met de standpunten die naar voren zijn gebracht op: - het symposium van Muscat (april 1994), dat bedoeld was om de energiedialoog tussen de EU en de Raad voor Samenwerking van de Arabische-Golfstaten te versterken, en - de conferentie van Chalkidiki (mei 1994) over de nieuwe energiesituatie in de Zwarte-Zeeregio, die heeft geleid tot de oprichting van een Energiecen ...[+++]




D'autres ont cherché : konferenz bestand darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konferenz bestand darin' ->

Date index: 2024-06-10
w