Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kompromisslösung gefunden werden » (Allemand → Néerlandais) :

128. würdigt die Bestrebungen des EAD, der Forderung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlaments nachzukommen, die Sonderbeauftragten der Europäischen Union und ihr Personal in den Haushaltsplan und die institutionelle Struktur des EAD einzubeziehen; stellt fest, dass eine Kompromisslösung zusammen mit Kommission und Rat gefunden werden muss, damit der Transfer personeller und finanzieller Ressourcen vom Kommissionshaushalt auf den Haushalt des EAD möglich wird, und dass außerdem ei ...[+++]

128. erkent de wens van de EDEO om te voldoen aan het verzoek van de Commissie buitenlandse zaken van het Parlement om de speciale vertegenwoordigers van de Europese Unie (SVEU's) en hun personeel te integreren in de begroting en de institutionele structuur van de EDEO; merkt op dat, teneinde de overdracht van personele en financiële middelen van de Commissie- naar de EDEO-begroting mogelijk te maken, een compromisoplossing moet worden gevonden met de Commissie en de Raad en dat bovendien een passende rechtsgrond moet worden vastgesteld; stelt ...[+++]


128. würdigt die Bestrebungen des EAD, der Forderung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlaments nachzukommen, die Sonderbeauftragten der Europäischen Union und ihr Personal in den Haushaltsplan und die institutionelle Struktur des EAD einzubeziehen; stellt fest, dass eine Kompromisslösung zusammen mit Kommission und Rat gefunden werden muss, damit der Transfer personeller und finanzieller Ressourcen vom Kommissionshaushalt auf den Haushalt des EAD möglich wird, und dass außerdem ei ...[+++]

128. erkent de wens van de EDEO om te voldoen aan het verzoek van de Commissie buitenlandse zaken van het Parlement om de speciale vertegenwoordigers van de Europese Unie (SVEU's) en hun personeel te integreren in de begroting en de institutionele structuur van de EDEO; merkt op dat, teneinde de overdracht van personele en financiële middelen van de Commissie- naar de EDEO-begroting mogelijk te maken, een compromisoplossing moet worden gevonden met de Commissie en de Raad en dat bovendien een passende rechtsgrond moet worden vastgesteld; stelt ...[+++]


Ich glaube jedoch, dass eine zufrieden stellende Kompromisslösung gefunden werden kann, die die Perspektive einer möglichen Einbeziehung dieser Länder in den Zuständigkeitsbereich der Agentur nicht völlig ausschließt.

Ik geloof evenwel dat het mogelijk is om een passende compromisoplossing te vinden, waarmee de mogelijkheid om in de toekomst ook deze landen onder de bevoegdheidssfeer van het Bureau te brengen, niet geheel wordt uitgesloten.


"Der Rat hat zur Kenntnis genommen, dass auf der Tagung der WTO vom 21. bis 29. Juli 2008 in Genf keine Kompromisslösung bezüglich der Einzelheiten einer Einigung gefunden werden konnte.

"De Raad heeft er nota van genomen dat tijdens de bijeenkomst van de WTO van 21 tot en met 29 juli 2008 te Genève geen compromis over de voorwaarden voor een akkoord kon worden gevonden.


Diesbezüglich sollte darauf hingewiesen werden, dass im Jahre 2002 in einem Punkt, in dem Meinungsverschiedenheiten zwischen der AKP- und der EU-Seite bestanden, eine Kompromisslösung gefunden werden konnte.

In dit verband is het nuttig te wijzen op een meningsverschil tussen de ACS en de EU waarvoor in de loop van 2002 een succesvolle compromisoplossing is gevonden.


Die Volksabstimmung ändert nichts an der Tatsache, dass vonseiten Südossetiens eine Kompromisslösung gefunden werden muss, die mit dem Völkerrecht vereinbar ist und insbesondere die territoriale Integrität Georgiens wahrt.

Het referendum doet niets af aan het feit dat Zuid-Ossetië moet trachten een compromisoplossing te bereiken waarmee het internationale recht en in het bijzonder de territoriale integriteit van Georgië geëerbiedigd worden.


Die am Ende gefundene Kompromisslösung bestand darin, die entsprechenden Textstellen der ursprünglichen Richtlinie zu ändern und klarzustellen, dass Abfälle, die in Abfallverbrennungsanlagen mit Energierückgewinnung verbrannt werden, auf die Ziele der Richtlinie angerechnet werden können.

Het uiteindelijk bereikte compromis bestond erin de betreffende delen van de tekst van de oorspronkelijke richtlijn te wijzigen om te verduidelijken dat afval dat wordt verbrand in verbrandingsinstallaties met terugwinning van energie kan worden meegerekend voor de doelstellingen van de richtlijn.


w