Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «kompromisse finden müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das bedeutet, dass wir uns auch weiter solidarisch mit den am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten zeigen und zugleich einen geeigneten Kompromiss für die Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems finden müssen.

Dit betekent dat de EU zich solidair moet blijven tonen met de lidstaten waar de druk het grootst is, maar ook snel het juiste compromis moet vinden over de hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.


2. spricht allen politischen Kräften seine Anerkennung für den insgesamt ordnungsgemäßen Verlauf der jüngsten Parlamentswahl und für die reibungslose Übergabe der Macht aus; empfiehlt, das Vertrauen der Öffentlichkeit in das Wahlverfahren unter anderem dadurch weiter zu stärken, dass die institutionelle Unabhängigkeit der Zentralen Wahlkommission gestärkt und die Professionalität der Wahlbeamten verbessert wird; ist der Ansicht, dass alle Parteien weiterhin einen echten politischen Dialog führen und zusammenarbeiten sowie Kompromisse finden müssen, da dies eine Voraussetzung für den Fortschritt in politischen Prozessen ist;

2. prijst alle politieke krachten om het algehele ordelijke verloop van de recente parlementsverkiezingen en de soepele machtsoverdracht; beveelt aan om het vertrouwen van de bevolking in het verkiezingsproces verder te vergroten, onder meer door de institutionele onafhankelijkheid van de centrale kiescommissie en het professionalisme van de verkiezingsfunctionarissen te versterken; acht het van essentieel belang een daadwerkelijke politieke dialoog en samenwerking tussen alle partijen te ondersteunen en ...[+++]


Wir erkennen dabei, dass es noch einige beträchtliche Differenzen zwischen den Institutionen zu überwinden gibt, aber am Ende werden wir im Interesse der EU und ihrer Investoren einen Kompromiss findenssen.

We beseffen dat er in dit verband nog een aantal forse kloven tussen de instellingen moet worden overbrugd, maar uiteindelijk zullen we een compromis moeten vinden, in het belang van de EU en dat van haar investeerders.


Die Rolle des Europäischen Parlaments im Kontrollsystem und die Bedenken zur Zollrückvergütung sind Themen, zu denen das Parlament, der Rat und die Europäische Kommission rasch einen Kompromiss findenssen.

Rolul Parlamentului European în cadrul sistemului de control şi preocupările privind restituirile de drepturi vamale sunt elemente pentru care Parlamentul, Consiliul şi Comisia Europeană vor trebui să găsească un compromis rapid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demokratisch gewählte Repräsentanten müssen auch als solche handeln: Sie müssen das Volk repräsentieren und einen demokratischen Kompromiss finden.

Democratisch gekozen vertegenwoordigers moeten als zodanig handelen: hun mensen vertegenwoordigen en een democratisch compromis zoeken.


Die Mitgliedstaaten müssen zusammen einen angemessenen Kompromiss finden, bei dem die oben genannten Ziele gleichberechtigt Berücksichtigung finden.

Er moet worden gestreefd naar een consensus tussen de lidstaten voor het vinden van een redelijke verhouding tussen deze twee doelstellingen.


Die Minister hoben hervor, dass alle Vertragsparteien die in dem Verhandlungstext enthaltenen Optionen weiter gründ­lich prüfen müssen und dass es darum geht, ausgewogene Kompromisse zu finden, die den ehrgeizigen Zielen des Aktionsplans von Bali gerecht werden.

Gewezen werd op het belang voor alle partijen om de opties in de onderhandelingstekst nauwgezet te bestuderen, en met name te streven naar evenwichtige compromissen die de ambities van het actieplan van Bali weergeven.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     kompromisse finden müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kompromisse finden müssen' ->

Date index: 2023-10-09
w