Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kompromiss von Ioannina
Kompromisse aushandeln
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung
Tradeoff
ökonomischer Kompromiss

Vertaling van "kompromiss wir hätten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ökonomischer Kompromiss | Tradeoff

economische afwegingen




Kompromisse aushandeln

onderhandelen over een compromis


Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. Die (ursprünglich für 2005 geplante) EU-Rahmenregelung zur Erhebung von Migrations- und Asylstatistiken wurde im Juni 2007 angenommen, nachdem der Rat und das Europäische Parlament im Dezember 2006 einen politischen Kompromiss bezüglich des Kommissionsvorschlags erzielt hatten.

20. De EU-kaderverordening over het verzamelen van statistieken op het gebied van migratie en asiel (oorspronkelijk gepland voor 2005) is in juni 2007 goedgekeurd nadat de Raad en het Europees Parlement in december 2006 een politiek compromis hadden bereikt over het voorstel van de Commissie.


Frau Krehl hat vielleicht geträumt, wenn sie glaubt, dass wir uns im Regionalausschuss schon auf einen Kompromiss geeinigt hätten.

Mevrouw Krehl was misschien aan het dromen toen ze dacht dat wij in de Commissie regionale samenwerking al een compromis hadden bereikt.


Der Hauptgrund dafür war der besondere Kompromiss, den die Mitgliedstaaten 1991 in Maastricht für die Architektur der Währungsunion vereinbart hatten.

De voornaamste reden was het bijzondere compromis dat de lidstaten in 1991 over de architectuur van de monetaire unie waren overeengekomen.


Voraussetzung dafür war ein Kompromiss, auf den sich Rat, Kommission und Parlament am 27. Mai verständigt hatten.

Dit werd mogelijk doordat de Raad, de Commissie en de rapporteur van het Europees Parlement op 27 mei een compromis hebben gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber sowohl ich als auch die Kommission sind der Ansicht, dass es ein guter Reformvertrag ist – kein perfekter: Es handelt sich selbstverständlich um einen Kompromiss; wir hätten lieber keine Opt-outs gehabt, sondern eine wirklich gute Unterstützung für das, was insbesondere in der Charta der Grundrechte steht, aber wir haben nun mal diesen Kompromiss, wir haben eine Vereinbarung zwischen allen Mitgliedstaaten – und wir werden jetzt das Beste daraus machen.

Maar ikzelf en de Commissie denken dat dit een goed Hervormingsverdrag is, ook als die niet perfect. Het is uiteraard een compromis. We hadden liever geen opt-outs gezien, maar zeker voor wat het Handvest van de grondrechten betreft juist ondubbelzinnige steun voor de inhoud ervan. Maar er ligt nu een compromis, een akkoord tussen alle lidstaten, en we moeten er nu het allerbeste van maken.


Mir ist bewusst, dass Sie einen anspruchsvolleren Kompromiss bevorzugt hätten, aber in seiner jetzigen Form hat er zwei Vorteile.

Ik ben me ervan bewust dat het compromis, vanuit uw gezichtspunt, ambitieuzer had moeten zijn, maar het heeft wel twee voordelen.


Mir ist bewusst, dass Sie einen anspruchsvolleren Kompromiss bevorzugt hätten, aber in seiner jetzigen Form hat er zwei Vorteile.

Ik ben me ervan bewust dat het compromis, vanuit uw gezichtspunt, ambitieuzer had moeten zijn, maar het heeft wel twee voordelen.


Wie jeder Kompromiss birgt auch vorliegender einige Schwachpunkte. Es ist jedoch ein Schritt nach vorne und es lohnt sich, ihn zu unterstützen. Beitrittsverhandlungen, neue Initiativen u. a. in der Forschung erforderten mehr Mittel, und es wäre ein falsches Zeichen für Europa, für die neuen Mitgliedsländer und für die berechtigten Erwartungen nach Solidarität zwischen den Regionen Europas gewesen, wenn die Länder nicht diesem Kompromiss zugestimmt hätten.

Het is echter wel een stap in de goede richting en daarom verdient het onze ondersteuning. Voor de toetredingonderhandelingen en voor nieuwe initiatieven - onder andere op het gebied van onderzoek - zijn meer middelen nodig en het zou een verkeerd signaal voor Europa en de nieuwe lidstaten en voor de gerechtvaardigde verwachtingen omtrent de solidariteit tussen de Europese regio’s zijn geweest als de lidstaten niet met dit compromis hadden ingestemd.


20. Die (ursprünglich für 2005 geplante) EU-Rahmenregelung zur Erhebung von Migrations- und Asylstatistiken wurde im Juni 2007 angenommen, nachdem der Rat und das Europäische Parlament im Dezember 2006 einen politischen Kompromiss bezüglich des Kommissionsvorschlags erzielt hatten.

20. De EU-kaderverordening over het verzamelen van statistieken op het gebied van migratie en asiel (oorspronkelijk gepland voor 2005) is in juni 2007 goedgekeurd nadat de Raad en het Europees Parlement in december 2006 een politiek compromis hadden bereikt over het voorstel van de Commissie.


Der Rat hat die Verordnung zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei förmlich angenommen, nachdem er mit qualifizierter Mehrheit einen politischen Kompromiss (zu Einzelheiten des Kompromisses siehe Dok. 7125/04) erzielt hatte, wobei die italienische und die spanische Delegation die Absicht bekundet hatten, dagegen zu stimmen (7878/04 ADD 1 - ADD 4, 8621/04, 7825/04).

De Raad heeft formeel de verordening aangenomen tot vaststelling van maatregelen betreffende de bijvangsten van walvisachtigen, na, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, een politiek compromis bereikt te hebben (zie 7125/04 voor nadere informatie); de Italiaanse en de Spaanse delegatie kondigden aan tegen te zullen stemmen (7878/04 ADD 1-ADD 4, 8621/04, 7825/04).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kompromiss wir hätten' ->

Date index: 2021-09-05
w