Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Eine Vermutung der Klagerücknahme
Gilt
KKE
Kommunistische Partei Griechenland
Kommunistische Partei Griechenlands

Traduction de «kommunistische partei griechenlands bringt ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommunistische Partei Griechenland | Kommunistische Partei Griechenlands | KKE [Abbr.]

Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Griechenland // Veröffentlichung der UVE auf Präfekturebene (2. Ebene der Kommunalverwaltung); doch kann sich darüber hinaus jede interessierte Partei unterrichten lassen und ihre Meinung dem Rat der Präfektur oder der zuständigen Behörde auf einer Anhörung persönlich kundtun.

Griekenland // Publicatie van MER op niveau van prefectuur (2de bestuurslaag op niveau van lokaal bestuur), maar daarnaast kunnen ook alle andere geïnteresseerde partijen worden geïnformeerd en aan de raad van de prefectuur of het bevoegd gezag hun mening kenbaar maken of tijdens hoorzittingen in persoon.


Die Kommunistische Partei Griechenlands bringt ihre uneingeschränkte Solidarität mit allen zyprischen Bürgern zum Ausdruck.

De Communistische Partij van Griekenland betuigt onvoorwaardelijke steun aan heel het Cyprische volk.


Die Kommunistische Partei Griechenlands bringt ihren entschiedenen Widerstand gegen die volksfeindliche Politik der EU zum Ausdruck und hat gegen das dritte Maßnahmenpaket zur Liberalisierung des Eisenbahnverkehrs gestimmt.

De Griekse Communistische Partij is radicaal gekant tegen dit asociale EU-beleid en stemt tegen het derde pakket maatregelen voor de liberalisering van het spoorvervoer.


Die Kommunistische Partei Griechenlands bringt ihren entschiedenen Widerstand gegen die volksfeindliche Politik der EU zum Ausdruck und hat gegen das dritte Maßnahmenpaket zur Liberalisierung des Eisenbahnverkehrs gestimmt.

De Griekse Communistische Partij is radicaal gekant tegen dit asociale EU-beleid en stemt tegen het derde pakket maatregelen voor de liberalisering van het spoorvervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommunistische Partei Griechenlands bekundet ihre Solidarität mit der Arbeiterklasse und der Bevölkerung Bulgariens in ihrem Kampf gegen die volksfeindliche Politik der EU und der politischen Vertreter des Großkapitals.

De Communistische Partij van Griekenland geeft uiting aan haar solidariteit met de arbeidersklasse en het volk van Bulgarije en steunt hen in de strijd tegen het volksvijandige beleid van de EU en tegen de politieke vertegenwoordigers van het kapitaal.


Die Kommunistische Partei Griechenlands bringt erneut ihre uneingeschränkte Unterstützung für die zyprische Bevölkerung zum Ausdruck.

De Communistische Partij van Griekenland betuigt opnieuw haar onvoorwaardelijke steun aan het Cyprische volk.


Artikel 21 Absatz 2 enthält eine Massnahme, die eine Weiterführung der Prüfung einer Klage davon abhängig macht, dass die klagende Partei ihr anhaltendes Interesse zum Ausdruck bringt.

Artikel 21, tweede lid, houdt een regel in die de voortzetting van het onderzoek van een beroep afhankelijk stelt van de uiting, door de verzoekende partij, van de voortzetting van haar belang.


Artikel 21 Absatz 2 enthält eine Massnahme, die eine Weiterführung der Prüfung einer Klage davon abhängig macht, dass die klagende Partei ihr anhaltendes Interesse zum Ausdruck bringt.

Artikel 21, tweede lid, houdt een regel in die de voortzetting van het onderzoek van een beroep afhankelijk stelt van de uiting, door de verzoekende partij, van de voortzetting van haar belang.


Mit der Anwendung von Artikel 17 § 4ter der koordinierten Gesetze über den Staatsrat konfrontiert, dem zufolge « hinsichtlich der klagenden Partei [.] eine Vermutung der Klagerücknahme [gilt], wenn die klagende Partei nach erfolgter Zurückweisung des Antrags auf Aussetzung eines Verwaltungsaktes oder einer Verordnung nicht innerhalb einer dreissigtägigen Frist ab der Notifikation des Urteils einen Antrag auf Fortsetzung des Verfahrens einreicht », bringt die Gemeinde Heusden-Zolder unter anderem vor, dass der vorgenannte Artikel die A ...[+++]

Geconfronteerd met de toepassing van artikel 17, § 4ter, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, naar luid waarvan « ten aanzien van de verzoekende partij [.] een vermoeden van afstand van geding [geldt] wanneer de verzoekende partij, nadat de vordering tot schorsing van een akte of een reglement afgewezen is, geen verzoek tot voortzetting van de rechtspleging indient binnen een termijn van dertig dagen die ingaat met de kennisgeving van het arrest », voert de gemeente Heusden-Zolder onder andere aan dat voormeld artikel de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt daar normalerwijze zowel in de procedures voor de gewone rech ...[+++]


Die klagende Partei bringt vor, das ihr Recht, die Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung zu beantragen, im vorliegenden Fall ein zivilrechtlicher Anspruch im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 der vorgenannten Konvention sei, « in Anbetracht der finanziellen Folgen, die ihr dadurch entstehen könnten, das eine Rechtssache, zumindest eine zivilrechtliche, von einem Einzelrichter ohne Anciennität behandelt wird, der sein Urteil für vorläufig vollstreckbar erklären könnte.

De verzoekende partij voert aan dat haar recht om de nietigverklaring van de bestreden bepaling te vragen in casu een burgerlijk recht is in de zin van artikel 6.1 van voormeld Verdrag « gezien de geldelijke gevolgen die [.] voor haar zouden kunnen ontstaan uit een behandeling, ten minste van een burgerlijke zaak, door een alleenzetelend rechter zonder anciënniteit, die zijn vonnis uitvoerbaar bij voorraad zou kunnen verklaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommunistische partei griechenlands bringt ihre' ->

Date index: 2022-12-06
w