Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommunikation darf jedoch " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig darf jedoch nicht vergessen werden, daß das Recht auf Kommunikation, Privatsphäre und Datenschutz sowie auf Informationszugang und -verbreitung in modernen Demokratien grundrechtlich verankert ist.

Tegelijkertijd zijn persoonlijke communicatie, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens, toegang tot en verspreiding van informatie grondrechten van de moderne democratie.


4. nimmt den Mechanismus EU-Pilot mit Interesse zur Kenntnis, mit dessen Online-Plattform die Kommunikation zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten erleichtert wird, damit Unregelmäßigkeiten und der Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren wenn möglich vorgebeugt werden kann; weist jedoch darauf hin, dass es sich bei EU-Pilot um ein Instrument der Zusammenarbeit ohne Rechtsstatus handelt, mit dem der Kommission ein Ermessensspielraum eingeräumt wird, der mit den ordnungsgemäßen Standards der Transparenz und Rechenschaftspf ...[+++]

4. neemt met belangstelling kennis van het EU Pilot, dat via zijn online platform de communicatie tussen de Commissie en de lidstaten vergemakkelijkt zodat waar mogelijk disfuncties worden voorkomen en de instelling van inbreukprocedures achterwege kan blijven; wijst erop dat EU Pilot een instrument zonder juridische status is dat de Commissie een vorm van discretionaire bevoegdheid verleent die niet in overeenstemming is met de normen inzake transparantie en verantwoordingsplicht; herinnert eraan dat een mogelijk gebrek aan transparantie in de communicatie en informatie-uitwisseling met de lidstaten op geen enkele manier mag leiden to ...[+++]


(5) Technische Hilfe, einschließlich Verwaltung, Monitoring, Information und Kommunikation, Konfliktbeilegung, Kontrolle und Prüfung, ist mit einem Beitrag aus dem Fonds förderfähig, jedoch darf dieser 2 % des Gesamtbeitrags nicht überschreiten.

5. Technische bijstand, zoals beheer, toezicht, voorlichting en communicatie, klachtenafhandeling en controle en audit, komt in aanmerking voor een bijdrage uit het Fonds, maar kan niet meer bedragen dan 2 % van het totale bedrag van de bijdrage.


Richtige Kommunikation darf jedoch nicht nur aus Erfolgsgeschichten, beispielhaften Praktiken, Mehrwert bestehen, sondern muss auch die Herausforderungen und Probleme beinhalten, für die sich unsere Gesellschaften wappnen und gemeinsame Lösungen finden müssen.

Correcte communicatie moet echter niet alleen bestaan uit het bekendmaken van succesverhalen, aanbevolen procedures en toegevoegde waarden, maar ook van uitdagingen, problemen waarop onze samenlevingen zich moeten voorbereiden en waarvoor we samen oplossingen moeten zien te vinden.


11. betont, dass dem Grad der Eigentumskonzentration im Mediensektor in den Mitgliedstaaten ausreichend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; unterstreicht jedoch, dass der Begriff des Medienpluralismus sich nicht auf diese Frage beschränken darf, sondern sich auch auf ein Zensurverbot, einen Schutz von Quellen und Informanten, auf Fragen der Einflussnahme durch politische Akteure und Marktkräfte, die Transparenz, die Arbeitsbedingungen von Journalisten, die Medienaufsichtsbehörden, die kulturelle Vielfalt, die Entwicklung neuer Techn ...[+++]

11. benadrukt dat voldoende aandacht moet worden besteed aan de mate waarin media-eigendom geconcentreerd is in de lidstaten; onderstreept dat het concept van pluralisme van de media niet beperkt mag blijven tot deze kwestie, maar ook betrekking heeft op het verbod op censuur, bescherming van bronnen en tipgevers, kwesties in verband met druk van politieke actoren en marktdeelnemers, transparantie, arbeidsomstandigheden van journalisten, autoriteiten voor mediatoezicht, culturele diversiteit, de ontwikkeling van nieuwe technologieën, onbeperkte toegang tot informatie en communicatie, ongecensureerde toegang tot internet en de digitale k ...[+++]


91. weist darauf hin, dass der Auf- und Ausbau von Verkehrswegen sowie die bessere Verknüpfung der Infrastrukturen unerlässlich ist, dass sich die Verkehrspolitik jedoch nicht darin erschöpfen darf; ist der Auffassung, dass der Anstieg der Verkehrsströme nach intelligenten und innovativen Lösungen verlangt, so dass die Förderung und der gezielte Einsatz von Informations-, Kommunikations- und Satellitennavigationstechnologien zur besseren Steuerung und ...[+++]

91. wijst erop dat de aanleg en inrichting van verkeerswegen en de betere onderlinge aansluiting tussen infrastructuurvoorzieningen onontbeerlijk zijn, maar dat het verkeersbeleid zich daartoe niet mag beperken; is van oordeel dat de toename van de verkeersstromen noopt tot intelligente en innovatieve oplossingen, zodat het verkeer beter in goede banen kan worden geleid dankzij de bevordering en gerichte inzet van informatie-, communicatie- en satellietnavigatietechnieken;


Gleichzeitig darf jedoch nicht vergessen werden, daß das Recht auf Kommunikation, Privatsphäre und Datenschutz sowie auf Informationszugang und -verbreitung in modernen Demokratien grundrechtlich verankert ist.

Tegelijkertijd zijn persoonlijke communicatie, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens, toegang tot en verspreiding van informatie grondrechten van de moderne democratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommunikation darf jedoch' ->

Date index: 2021-05-17
w