Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
Passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Traduction de «kommunalwahlen abgehalten eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen

passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen


aktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben

actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demokratische Kommunalwahlen wurden im Februar 1999 in Iran abgehalten, und Parlamentswahlen fanden zwischen Februar und April 2000 statt, bei denen beide Male die Reformer den Sieg davontrugen.

In februari 1999 hebben in Iran democratische gemeenteverkiezingen plaatsgevonden en tussen februari en april 2000 parlementsverkiezingen; beide verkiezingen hebben geleid tot een overwinning voor de hervormingsgezinden.


– (PL) Herr Präsident, vergangenen Sonntag wurden in Litauen Kommunalwahlen abgehalten.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen zondag zijn er in Litouwen lokale verkiezingen gehouden.


Der eindeutig erklärte Wunsch der Regierung, Reformen zu unternehmen und die organisierte Kriminalität zu bekämpfen, ihre Ablehnung, sich vom früheren Staatssicherheitsdienst beeinflussen zu lassen und die Tatsache, dass in Bulgarien in diesem Jahr Präsidentschafts- und Kommunalwahlen abgehalten werden, waren Auslöser für diese Kampagne, die Spannungen geschaffen und Misstrauen gegenüber den Machthabern gesät hat.

Het duidelijk verwoorde streven van de regering naar hervormingen en bestrijding van de georganiseerde misdaad, haar weigering haar oor te laten hangen naar de voormalige staatsveiligheidsdienst en het feit dat er dit jaar presidentsverkiezingen en lokale verkiezingen zullen worden gehouden, vormden de aanleiding tot deze campagne, waarmee spanning is gecreëerd en wantrouwen is gezaaid onder politiek leiders.


Ende 2009 wurden Kommunalwahlen abgehalten. Eine Mission des Europäischen Parlaments kam zu dem Schluss, dass die Wahlen in einem friedlichen Klima stattfanden und – auch innerhalb der serbischen Gemeinschaft im Kosovo – eine recht große Wahlbeteiligung zu verzeichnen war.

Eind 2009 zijn plaatselijke verkiezingen gehouden. Volgens een missie van het Europees Parlement verliepen deze verkiezingen vreedzaam en was de opkomst aanzienlijk, ook onder de Serviërs in Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die für November anberaumten Kommunalwahlen sollen auch im Norden des Kosovo abgehalten werden.

De gemeenteraadsverkiezingen die in november gepland zijn, zullen ook plaatsvinden in het noorden van Kosovo.


Die für November anberaumten Kommunalwahlen sollen auch im Norden des Kosovo abgehalten werden.

De gemeenteraadsverkiezingen die in november gepland zijn, zullen ook plaatsvinden in het noorden van Kosovo.


erachtet es als wichtig, dass die Kommunalwahlen im Sommer 2011 entsprechend den europäischen Grundsätzen der lokalen Demokratie abgehalten werden, um eine schrittweise und messbare Verbesserung des Verhaltens der Regierung und der Wahlbehörden im Vergleich zu den Kommunalwahlen 2007 sicherzustellen, die von der internationalen Gemeinschaft zwar als frei, nicht jedoch ohne Verstöße erachtet wurden;

Bij de gemeenteraadsverkiezingen, die naar alle waarschijnlijkheid in de zomer van 2011 in het hele land zullen worden gehouden, moeten de Europese beginselen op het gebied van lokale democratie in acht worden genomen. De regering en de verkiezingsautoriteiten moeten daarmee laten zien dat ze zichtbaar vorderingen hebben geboekt ten opzichte van de gemeenteraadsverkiezingen van 2007, die volgens de internationale gemeenschap vrij maar niet helemaal vlekkeloos verliepen.


C. in der Erwägung, dass der Wahltag reibungslos und ohne größere Zwischenfälle verlief, sieht man einmal von der Überfüllung einiger Wahllokale und den langen Schlangen dort ab, was hauptsächlich darauf zurückzuführen war, dass gleichzeitig mit den Parlamentswahlen Kommunalwahlen abgehalten wurden,

C. overwegende dat de verkiezingsdag soepel en zonder grotere incidenten is verlopen, afgezien van een grote toeloop en lange rijen bij sommige verkiezingslokalen, hetgeen voornamelijk toe te schrijven was aan het feit dat er tegelijk parlements- en gemeenteraadsverkiezingen werden gehouden,


Die Kommunalwahlen vom 12. Oktober wurden auf der Grundlage eines neuen Wahlgesetzes abgehalten.

De plaatselijke verkiezingen van 12 oktober hebben plaatsgevonden op grond van een nieuwe kieswet.


Demokratische Kommunalwahlen wurden im Februar 1999 in Iran abgehalten, und Parlamentswahlen fanden zwischen Februar und April 2000 statt, bei denen beide Male die Reformer den Sieg davontrugen.

In februari 1999 hebben in Iran democratische gemeenteverkiezingen plaatsgevonden en tussen februari en april 2000 parlementsverkiezingen; beide verkiezingen hebben geleid tot een overwinning voor de hervormingsgezinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommunalwahlen abgehalten eine' ->

Date index: 2021-03-20
w