Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommt voran wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den Verhandlungen zu Dienstleistungen, geografischen Angaben, nichttarifären Hemmnissen, zur Handelserleichterung sowie zu Handel und Umwelt kommt man, wenn auch mit unterschiedlichem Erfolg, ebenfalls voran.

De onderhandelingen met betrekking tot diensten, geografische aanduidingen, non-tariff barriers, handelsbevordering, en handel en milieu vorderen eveneens gestaag in uiteenlopend tempo.


Die Europäische Union kommt voran, wenn unsere beiden Organe, die Kommission und das Europäische Parlament, Hand in Hand arbeiten, dabei natürlich ihre jeweiligen Befugnisse achten und die Kommission nicht versucht, das Parlament zu ersetzen, bzw. das Parlament nicht in die Zuständigkeiten der Europäischen Kommission eingreift.

De Europese Unie boekt vooruitgang als deze twee instellingen, de Commissie en het Europees Parlement, eensgezind te werk gaan, natuurlijk met respect voor elkaars bevoegdhedenterrein. De Commissie mag zich geen bevoegdheden van het Parlement toe-eigenen, net zomin als dat het Parlement het bevoegdheidsterrein van de Commissie mag betreden.


Aber ich bitte Sie wirklich eindringlich: Wir brauchen, wenn Sie so wollen, ein Zurück oder ein Voran zu einer Politik der sozialen Verantwortung, auch im Rahmen der Kommission, denn es kommt auf diesem Gebiet zu wenig, und das zu spät.

Wij zijn het hierin volledig met u eens en zullen dat in daden omzetten. Mijn dringende boodschap aan u is evenwel: laten we een stap terugzetten – of een stap vooruit, zo u wilt – in de richting van beleidsmaatregelen die zijn gebaseerd op sociale verantwoordelijkheid. Dat geldt ook voor de Commissie, want wat we nu zien is te weinig en komt te laat.


Lange Zeit konnten wir nur sagen: Wenn Europa sich entwickelt, kommt auch Spanien voran.

lange tijd konden we alleen maar zeggen dat Spanje vooruit zou gaan als Europa dat ook deed.


Erstens kommt die Europäische Union nur dann wirklich voran, wenn diejenigen, die ihren Vorsitz wahrnehmen, nicht ihre nationalen Interessen in den Mittelpunkt ihres Wirkens stellen, sondern das gemeinsame Interesse, das die beste Definition für das Interesse aller ist.

Ten eerste komt de Europese Unie alleen verder wanneer degenen die haar voorzitten niet hun nationale belangen centraal stellen maar deze juist opzij zetten voor het gemeenschappelijk belang, de beste definitie van het belang van allen.


Unter anderem brachte das Seminar folgende Schlußfolgerungen: - die Ausführung des Projekts kommt insgesamt gut voran (obgleich einige kleine Teilstrecken noch fehlen); - die gesamtwirtschaftliche Bedeutung des Projekts könnte noch erhöht werden, wenn zwei zusätzliche Anschlußstrecken hinzukämen, nämlich die Verbindungen Belfast - Derry und Limerick Junction - Limerick, so daß die fünf größten Bevölkerungszentren der irischen Insel an die neue Eisenbahnlinie angebunden würden; - zu prüfen wä ...[+++]

Tentatief werd op het seminar het volgende geconcludeerd: - over het algemeen is met de uitvoering van het project goede vooruitgang gemaakt (hoewel enige kleinere gedeelten van de hoofdlijn nog ontbreken); - de algemene economische gevolgen van het project zouden kunnen worden vergroot indien twee extra aanvoerlijnen zouden worden toegevoegd: de lijn Belfast - Derry en de lijn van Limerick Junction naar Limerick, zodat de vijf grootste bevolkingscentra op het Ierse eiland in de hoofdlijn zijn opgenomen; - verbeterde spoorwegtoegang tot havens, met name ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt voran wenn' ->

Date index: 2025-02-18
w