Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige
Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige
Unter
Vor allem anderen

Vertaling van "kommt vor allem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige

kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering




Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es kommt vor allem auf den tatsächlichen Nutzwert solcher Dienste an: wie werden sie von den Menschen angenommen und genutzt, welche Vorteile haben sie davon und welche Vorteile bringen elektronische Behördendienste für die Verwaltungen selbst?

In de eerste plaats gaat het om de baten die ze in de praktijk opleveren: hoe mensen deze diensten ervaren, hoe ze ze gebruiken, de baten die mensen ervaren en de baten die voor de overheid zelf aan eGovernment verbonden zijn.


Die moderne Biotechnologie kommt vor allem in den Input-Sektoren zum Einsatz, d.h. bei Züchtung, Diagnose, Feinchemie (Nahrungsmittelzusätze) und Enzymproduktion.

De moderne biotechnologie vindt hoofdzakelijk toepassingen in de toeleverende sectoren, namelijk de fokkerij, diagnostica, fijnchemicaliën (voederadditieven) en de productie van enzymen.


Demgegenüber ist in Italien das Kabelfernsehen fast nicht anzutreffen, der Satellitenempfang kommt vor allem beim Pay-TV zum Einsatz und sowohl die öffentlich-rechtlichen als auch die kommerziellen Kanäle werden auf terrestrischem Wege übertragen.

Daarentegen komt in Italië kabeldistributie vrijwel niet voor, is satellietontvangst hoofdzakelijk het terrein van de betaaltelevisie en worden zowel de publieke omroepen als de commerciële kanalen over het algemeen via aardse distributie ontvangen.


Dem Digital-Index kommt vor allem vor dem Hintergrund der Strategie für den Digitalen Binnenmarkt große Bedeutung zu, die die Europäische Kommission derzeit ausarbeitet und die im Mai vorgestellt werden soll.

De digitale index is met name relevant omdat de Europese Commissie momenteel haar strategie voor de digitale eengemaakte markt uitstippelt, die in mei wordt bekendgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wahrscheinlich kommt vor allem wegen unzureichender Sensibilisierung nur ein kleiner Teil sämtlicher Diskriminierungsvorfälle ans Tageslicht.

Waarschijnlijk wordt slechts een klein deel van alle gevallen van discriminatie gemeld.


Wenn dieser Bericht zu dem Schluss kommt — vor allem angesichts der vergleichenden Analyse —, dass es notwendig ist, die Zentralbanken dieser Drittstaaten im Hinblick auf ihre währungspolitischen Verpflichtungen von der Clearing- und der Meldepflicht zu entbinden, so nimmt die Kommission diese Einrichtungen in die Liste in Absatz 4 auf.

Indien uit de resultaten van het verslag, met name in het licht van de vergelijkende analyse, naar voren komt dat de centrale banken van deze derde landen wat betreft hun monetaire verantwoordelijkheden moeten worden ontheven van de clearing- en rapportageverplichting, neemt de Commissie ze in de in lid 4 bedoelde lijst op.


Es kommt vor allem darauf an, daß diese Regelung für solche Zweigstellen nicht günstiger als für Zweigstellen von Instituten eines Mitgliedstaats sein darf.

Er moet worden bepaald dat deze regeling niet gunstiger mag zijn dan voor bijkantoren van instellingen uit een lidstaat.


Wettbewerb kommt vor allem von anderen europäischen Flugzeugherstellern, und diese sehen sich mit dem Problem der Überproduktion auf dem Markt für Kurzstreckenflugzeuge konfrontiert.

De concurrentie komt voornamelijk van andere Europese vliegtuigproducenten, die nadeel ondervinden van de overproduktie op de regionale vliegtuigmarkt.


Es kommt vor allem darauf an, deutlich zu machen, daß die Europäische Union den einzelnen Bürger unmittelbar angeht", kommentierte Kommissionspräsident Jacques Santer".

Duidelijk maken dat de Europese Unie van rechtstreeks belang is voor de individuele burger is een hoogste prioriteit", is het commentaar van de voorzitter van de Commissie, Jacques Santer".


Die Verantwortung der Mitgliedstaaten kommt vor allem bei den Agrarausgaben, den Strukturfonds (einschließlich Europäischer Sozialfonds) und den eigenen Mitteln besonders zum Tragen.

De verantwoordelijkheid van de Lid-Staten is van bijzondere betekenis op het gebied van de landbouwuitgaven, de structuurfondsen (inclusief het Europees Sociaal Fonds) en de eigen middelen.




Anderen hebben gezocht naar : aufzug kommt     untervorbehalt     vor allem anderen     kommt vor allem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt vor allem' ->

Date index: 2025-01-25
w