Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommt größte bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

Der Durchführung auf lokaler Ebene kommt größte Bedeutung zu.

Lokale tenuitvoerlegging is van het allergrootste belang.


Die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie ("Investment Services Directive - ISD") unterwirft in einer Reihe von Fällen grenzübergreifend erbrachte Finanzdienstleistungen den Vorschriften des Erbringungslandes. Die größte Bedeutung kommt dabei den sogenannten "Wohlverhaltensregeln" gemäß Artikel 11 der Richtlinie zu.

Volgens de Richtlijn Beleggingsdiensten (RBD) gelden de voorschriften van de lidstaat van ontvangst voor bepaalde diensten die op het grondgebied van de lidstaat van ontvangst worden verricht, met name, krachtens artikel 11, voor de gedragsregels.


Schließlich kommt auch der Förderung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in den nächsten Jahren größte Bedeutung zu, insbesondere durch die weitere Umsetzung der neuen Strategie für Gesundheit und Sicherheit (2002-2006) und die Stärkung einer Kultur der Risikoprävention auf der Grundlage eines umfassenden Ansatzes zur Förderung des Wohlbefindens bei der Arbeit, wobei eine Vielzahl von Politikinstrumenten kombiniert wird.

Ten slotte zal de bevordering van de gezondheid en veiligheid op het werk in de komende jaren grote prioriteit krijgen, met name door de verdere uitvoering van de nieuwe gezondheids- en veiligheidsstrategie (2002-2006) en door de consolidatie van een cultuur van risicopreventie op basis van een totale benadering van het welzijn op het werk via een combinatie van diverse beleidsinstrumenten.


In dieser Hinsicht kommt den Arbeiten der von der Branche betriebenen Europäischen Initiative zur Normung elektronischer Signaturen (EESSI), die auf die Schaffung von De-facto-Standards abzielt, größte Bedeutung zu.

Van uitermate groot belang in dit verband zijn de werkzaamheden van de sector in het kader van het European Electronic Signature Standardisation Initiative (EESSI), dat erop gericht is de facto-normen op te stellen.


Bei weitem größte Bedeutung kommt im Zusammenhang mit der Verwirklichung dieses Ziels jedoch der Verpflichtung zu einer Endenergieeinsparung von 1,5 % jährlich zu (Artikel 6).

De met afstand belangrijkste maatregel voor het realiseren van de algehele doelstelling van een efficiëntieverbetering van 20% is de verplichting om jaarlijks 1,5% energie te besparen op het niveau van de eindverbruiker (zoals geïntroduceerd in artikel 6).


Dem Austausch über Erfahrungen und vorbildliche Lösungen bei der Entwicklung und beim Umbau europäischer Städte kommt größte Bedeutung zu.

De uitwisseling van ervaringen en goede praktijken met betrekking tot de ontwikkeling en reconstructie van Europese steden is van bijzonder belang.


stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Bestimmungen in dem Gesetz über den öffentlichen Dienst, mit dem Transparenz und Objektivität bei der Ernennung und Beurteilung der im öffentlichen Dienst Beschäftigten eingeführt werden sollen, erst nach den nächsten Wahlen in Kraft treten werden; stellt weiterhin fest, dass diese Entscheidung den Eindruck entstehen lassen könnte, dass es in diesem wichtigen Bereich zu Verzögerungen kommt, und dass dadurch die Auffassung unterstützt werden könnte, dass die Entschlossenheit der Regierung, die öffentliche Verwaltung zu reformieren, nicht ganz aufrichtig ist, obwohl die derzeitige Regierung der ...[+++]

wijst erop dat de bepalingen in de nieuwe ambtenarenwet die moeten zorgen voor transparantie en objectiviteit bij aanstelling en beoordeling, pas na de volgende verkiezingen van kracht worden; wijst er verder op dat dit besluit de indruk van vertraging op dit belangrijke terrein zou kunnen wekken en daarom de opvatting zou kunnen versterken dat de vastbeslotenheid van de regering om het ambtenarenapparaat te hervormen niet onverdeeld oprecht is, hoewel de beëindiging van de politieke invloed op het ambtenarenapparaat voor de huidige regering van het allergrootste belang is;


Der Überprüfung eines in Übereinstimmung mit EMAS oder ISO 14001 eingerichteten Umweltmanagementsystems durch einen unabhängigen externen Prüfer kommt größte Bedeutung zu.

Het is van belang dat een milieubeheersysteem dat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met EMAS of ISO 14001 deugdelijk wordt verklaard door een onafhankelijke externe verificateur of certificeerder.


Die größte Bedeutung der neuen Abkommen sowohl mit Mittelamerika als auch mit den Staaten der Andengemeinschaft kommt der Institutionalisierung des politischen Dialogs zu, der sich bis dato auf die Grundsätze von San José stützt.

Op politiek gebied is de voornaamste verdienste van de nieuwe overeenkomst -en dit geldt ook voor de Overeenkomst EU-Andesgemeenschap- dat zij de politieke dialoog, die tot dusver werd gevoerd op basis van de beginselen van het proces van San José, institutionaliseert.


Deshalb kommt Sensibilisierungskampagnen sowie wirksamen Fortbildungsmaßnahmen (insbesondere in Finanzeinrichtungen) zur Fälschungsbekämpfung größte Bedeutung zu.

Bewustmakingscampagnes zijn dus absoluut noodzakelijk, alsook maatregelen voor een efficiënte beroepsopleiding (vooral in financiële instellingen) om valsemunterij te bestrijden.


w