Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommt entscheidend darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Es kommt entscheidend darauf an, die Bedeutung dieser drei Säulen der nachhaltigen Entwicklung und die Beziehungen zwischen ihnen zu verstehen.

Inzicht in het belang van en de onderlinge verhouding tussen deze drie pijlers van duurzame ontwikkeling is cruciaal.


Um die Herstellungs- und Verarbeitungskapazitäten in Europa zu halten, kommt es ganz entscheidend darauf an, Wissen und Know-how zu bewahren.

Het is essentieel dat de benodigde kennis en competenties om de fabricage en verwerkingscapaciteit in Europa te behouden niet worden aangetast.


Hierzu kommt es ganz entscheidend darauf an, Nachwuchsforschern nach Abschluss ihrer Hochschulausbildung exzellente und innovative Ausbildungsmöglichkeiten im Rahmen interdisziplinärer Projekte, einschließlich Mentoring-Programme für den Wissens- und Erfahrungstransfer zwischen Forschern oder Promotionsprogramme, die die Laufbahnentwicklung für Forscher erleichtern, zu bieten, in die Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Forschungsinfrastrukturen, Unternehmen, darunter auch KMU und andere sozioökonomische Gruppen aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten, assoziierten Ländern und/oder Drittländern ei ...[+++]

Belangrijke activiteiten in dit verband zijn het aanbieden van hoogwaardige en innovatieve opleidingmogelijkheden voor jonge onderzoekers op postacademisch niveau via interdisciplinaire projecten, met inbegrip van mentorschapregelingen om de overdracht van kennis en ervaringen tussen onderzoekers te bevorderen of doctoraatsprogramma's waarmee onderzoekers geholpen worden hun onderzoeksloopbaan uit te breiden en waarbij universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, ondernemingen, KMO's, andere sociaaleconomische groepen uit verschillende lidstaten, geassocieerde landen en/of derde landen betrokken worden.


Zur Neubelebung des Binnenmarkts, und insbesondere des digitalen Binnenmarkts, kommt es somit entscheidend darauf an, das Vertrauen der Verbraucher in die Durchsetzung ihrer Rechte wiederherzustellen.

Om de eengemaakte markt, en met name de eengemaakte digitale markt, een nieuw elan te geven, komt het er derhalve in de eerste plaats op aan ervoor te zorgen dat consumenten er meer vertrouwen in hebben dat zij hun rechten kunnen doen gelden.


Für die Sicherung unserer Wettbewerbsfähigkeit und unseres Wachstumspotenzials kommt es ganz entscheidend darauf an, dass dieses Konzept auf europäischer und nationaler Ebene umfassend umgesetzt wird.

Volledige en effectieve tenuitvoerlegging van dit beleid op Europees en nationaal niveau is de enige manier waarop het toekomstige concurrentievermogen van de EU kan worden veiliggesteld en onze groeimogelijkheden kunnen worden vergroot.


Es kommt entscheidend darauf an, dass die Stahlindustrie in der EU dafür gerüstet ist, die Vorteile dieses wettbewerbsorientierten Marktes in vollem Umfang zu nutzen.

Dat de staalindustrie in de EU ten volle van deze concurrerende markt kan profiteren, is van vitaal belang.


Um bis 2002 einen ausgeglichenen Haushalt zu erreichen, kommt es nach Ansicht des Rates entscheidend darauf an, dass der Budgetvollzug auf allen staatlichen Ebenen strikt gehandhabt wird.

De Raad wijst erop dat het bewerkstelligen van begrotingsevenwicht tegen 2002 een strikte uitvoering van de begroting op alle overheidsniveaus vereist.


Vor dem Hintergrund eines unsicheren außenwirtschaftlichen Umfeldes kommt es entscheidend darauf an, daß an einer gesunden Haushaltspolitik festgehalten wird, um das Vertrauen in die Finanzmärkte zu bewahren und damit nachhaltig niedrige Zinssätze zu gewährleisten, die Investitionen, Wachstum und Beschäftigung fördern.

Tegen de achtergrond van onzekere externe omstandigheden is het van cruciaal belang het gezonde begrotingsbeleid voor te zetten om het op de financiële markten heersende vertrouwen te bestendigen en er op deze wijze toe bij te dragen dat de rente laag blijft, hetgeen aan investeringen, groei en werkgelegenheidsschepping ten goede komt.


In vielen PHARE-Ländern sind es mehr und mehr die Investitionen die benötigt werden, und es kommt entscheidend darauf an, daß die Kommission diesem Bedarf dadurch entspricht, daß sie der Investitionsförderung mehr Gewicht beimißt.

In tal van PHARE-landen ontstaat steeds meer behoefte aan investeringen, en het is van vitaal belang dat de Commissie aan die behoeften voldoet door meer de nadruk te leggen op investeringssteun.


Für den Finanzsektor kommt es entscheidend darauf an, daß er seine Rolle bei der Kreditallokation und Kontrolle der Unternehmen erfüllt.

Het is voor de financiële sector van levensbelang, dat zij haar rol bij de allocatie van kredieten en de controle van het bedrijfsleven naar behoren kan vervullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt entscheidend darauf' ->

Date index: 2023-11-04
w