Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommt diese arbeit " (Duits → Nederlands) :

Schließlich kommt diese Arbeit in den Berechnungen des BIP dann zum Ausdruck, wenn eine Familie jemanden einstellt, der auf die Kinder aufpasst, das Haus sauber macht und kocht. Wenn ein Elternteil diese Arbeit erledigt, ist das nicht der Fall.

Ten slotte komt dat werk pas in de berekeningen van het BBP tot uitdrukking wanneer een gezin iemand aanstelt om op de kinderen te passen, het huishouden te doen en te koken. Dat is dus niet het geval wanneer een van de ouders dat werk uitvoert.


Die Kommission: Auf die Kommission kommt viel Arbeit zu, nachdem diese Rechtsvorschriften morgen genehmigt werden.

Dan de Commissie: wanneer deze wetgeving morgen wordt aangenomen zal de Commissie flink de handen uit de mouwen moeten steken.


Es scheint also, dass wir uns damit zufrieden geben müssen, diese Arbeit im Herbst zu beenden, nachdem im Juni eine politische Einigung im Rat zustande kommt. Dies ist sowohl für mich als auch für viele Kolleginnen und Kollegen, die so hart daran gearbeitet haben, sehr enttäuschend.

Het lijkt er dus op dat we ons er tevreden mee zullen moeten stellen dat we dit werk pas in het najaar zullen kunnen afronden, nadat de Raad in juni eerst politieke overeenstemming moet bereiken, en dat is zeer teleurstellend, zowel voor mijzelf als voor veel collega’s die hard aan dit voorstel hebben gewerkt.


Diese Arbeit muss weitergehen, denn nur wenn Beziehungen aufgebaut werden und ein Dialog zwischen den Menschen zustande kommt, wird es eine Lösung geben.

Die inspanningen dienen gecontinueerd te worden, want een oplossing is alleen maar mogelijk als wij betrekkingen en een dialoog tussen de mensen en volken tot stand brengen.


Gemäß der Tradition unserer Haushaltsleitlinien in diesem Bereich kommt es darauf an, dass alle Institutionen diese Arbeit fortführen, um die Vorbereitungen der Erweiterung um Bulgarien und Rumänien abzuschließen, was die Voraussetzung für den Haushalt 2006 ist.

Volgens de traditie van onze begrotingsrichtsnoeren terzake moeten alle instellingen hun inspanningen voortzetten om de uitbreiding met Bulgarije en Roemenië af te ronden; dat zal via de begroting 2006 moeten gebeuren.


Obwohl der heutige Ausgleichsbeitrag sich von dem durch das Gesetz vom 12. April 1960 auferlegten Beitrag, der zur Finanzierung, zur Zuerkennung und zur Auszahlung von zusätzlichen Sozialvorteilen für die Diamantarbeiter diente, unterscheidet, während der angefochtene Ausgleichsbeitrag den Arbeitgebern zugute kommt, die Arbeiter oder Arbeiterinnen für die eigentliche Diamantbearbeitung beschäftigen, wird in den Vorarbeiten erneut auf diese untrennbare Verbind ...[+++]

Ofschoon de huidige compensatiebijdrage verschilt van de bij de wet van 12 april 1960 opgelegde bijdrage, die diende voor het financieren, het toekennen en het uitbetalen van bijkomende sociale voordelen aan de diamantarbeiders, terwijl de bestreden compensatiebijdrage toekomt aan de werkgevers die werklieden of werksters tewerkstellen aan het eigenlijke bewerken van de diamant, verwijst de parlementaire voorbereiding opnieuw naar die onlosmakelijke band tussen de handelaars en de nijveraars :


Er unterstrich, diese Vorstellung entspreche einer wirklichen Revolutionierung unserer Auffassung von der allgemeinen und beruflichen Bildung, von Ausbildungsberichten und von der Arbeit, vom Stellenwert der Kenntnisse und der Berufstätigkeit im Leben des einzelnen und in der Funktionsweise der Gesellschaft [...]. In einer Gesellschaft, die sich in zunehmendem Maße auf das Hervorbringen, die Übermittlung und die Nutzung von Wissen stützt und in der es in immer schnellerer Folge zu technologischen und sozialen Neuerungen ...[+++]

Hij wees erop dat "deze gedachte een wezenlijke omwenteling vormt in onze opvatting van onderwijs en opleiding, van de betrekkingen tussen opleiding en werk, en van de plaats van de beroepskennis en -activiteit in het individuele leven en in het functioneren van de samenleving. [...] In een steeds meer op de produktie, de overdracht en het gebruik van kennis gebaseerde maatschappij, waarin de technologische en sociale vernieuwingen elkaar steeds sneller opvolgen, kan de aanpassing van de kennis niet een marginaal of complementair aspect van onderwijs en op ...[+++]


Und diese Arbeit, das kommt hinzu, steht nicht mehr allen, oder zumindest nicht ununterbrochen zur Verfügung.

En deze arbeid wordt bovendien niet meer over iedereen verdeeld, ten minste niet meer op continue wijze.


Diese Schwerpunktverlagerung kommt durch die Arbeit der Verkehrsgruppe der G-24 zum Ausdruck, die sich darauf konzentrierte, die wirtschaftlichen Verbindungen der mittel- und osteuropäischen Länder zu Westeuropa durch ihre Integrierung in das Transeuropäische Netz (TEN) zu stärken.

Deze accentverschuiving komt tot uiting in de werkzaamheden van de Groep Vervoer van G-24 die zich vooral heeft toegelegd op het versterken van de economische banden van de LMOE met West-Europa door hen te integreren in de transeuropese netwerken (TEN).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt diese arbeit' ->

Date index: 2022-06-25
w