Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug kommt -Anzeiger
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige
Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige

Vertaling van "kommt diesbezüglich eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige

kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering


Beihilfe, die für das beschleunigte Genehmigungsverfahren in Frage kommt

steun voor versnelde goedkeuring


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den EU-Delegationen kommt diesbezüglich eine äußerst wichtige Rolle zu.

Delegaties van de Unie spelen hierin een doorslaggevende rol.


Der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte kommt diesbezüglich eine wichtige Rolle zu, da sie in Zusammenarbeit mit anderen Organisationen Daten zur sozialen und wirtschaftlichen Situation der Roma sammeln wird.

Het Bureau voor de Grondrechten van de EU kan hierbij een sleutelrol spelen, door in samenwerking met andere organisaties gegevens te verzamelen over de sociale en economische situatie van de Roma.


12. betont im Hinblick auf die wirtschaftlichen Kriterien für die Gewährung von Prozesskostenhilfe, dass Verbesserungen und Klarstellungen notwendig sind, damit es diesbezüglich nicht zu folgenschweren Auslegungsunterschieden kommt, etwa wenn der Herkunftsmitgliedstaat Prozesskostenhilfe gewährt, das zuständige Gericht sie aber ablehnt, oder umgekehrt, oder wenn die Unterlagen, die von einem in einem anderen Mitgliedstaat ansässige ...[+++]

12. onderstreept dat de economische criteria voor het ontvangen van rechtsbijstand moeten worden verbeterd en verduidelijkt om ongelukkige interpretatieverschillen te voorkomen, bijvoorbeeld wanneer de lidstaat van oorsprong het recht op bijstand bevestigt, terwijl de bevoegde rechterlijke instantie dit recht ontzegt, of omgekeerd, of wanneer een in een andere lidstaat woonachtige aanvrager als bewijs van zijn economische situatie documenten overlegt die in de lidstaat waar om rechtsbijstand wordt gevraagd, moeilijk te beoordelen zijn;


41. stellt die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen zur Förderung der gesellschaftlichen Akzeptanz für erneuerbare Energiequellen fest; kommt gleichzeitig zu dem Schluss, dass die Schaffung eines ganzheitlichen Ansatzes in Bezug auf den Produzenten-Konsumenten – bzw. Prosumenten –, der den Prozess der Energienutzung bewusst steuern könnte, als eine wirksame Maßnahme diesbezüglich zu betrachten ist;

41. erkent de behoefte aan verdere maatregelen om de maatschappelijke acceptatie van hernieuwbare energie te vergroten; stelt tegelijkertijd vast dat een holistische benadering van de producent-consument, de zogenoemde prosument die het proces van energiegebruik bewust beheert, op dit gebied een doeltreffende maatregel is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. stellt die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen zur Förderung der gesellschaftlichen Akzeptanz für erneuerbare Energiequellen fest; kommt gleichzeitig zu dem Schluss, dass die Schaffung eines ganzheitlichen Ansatzes in Bezug auf den Produzenten-Konsumenten – bzw. Prosumenten –, der den Prozess der Energienutzung bewusst steuern könnte, als eine wirksame Maßnahme diesbezüglich zu betrachten ist;

42. erkent de behoefte aan verdere maatregelen om de maatschappelijke acceptatie van hernieuwbare energie te vergroten; stelt tegelijkertijd vast dat een holistische benadering van de producent-consument, de zogenoemde prosument die het proces van energiegebruik bewust beheert, op dit gebied een doeltreffende maatregel is.


Einer engeren Koordinierung der Außenbeziehungen im Energiebereich zwischen den Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission kommt diesbezüglich besondere Bedeutung zu.

Nauwere coördinatie tussen de lidstaten onderling en met de Commissie op het gebied van externe betrekkingen inzake energie zijn in dit verband van bijzonder belang.


Es kommt darauf an, wirksam gegen Betrug vorzugehen, und diesbezüglich kommt den Mitgliedstaaten an der Seite der verschiedenen EU-Institutionen eine enorme Bedeutung zu.

Het is van belang dat fraude effectief aan banden wordt gelegd en dat de lidstaten op dit punt, samen met de diverse instanties van de EU, een enorm grote rol gaan spelen.


1. KOMMT ÜBEREIN, dass die Aktivitäten der Gemeinschaft zur Unterstützung der Entwicklung des Privatsektors stärker in den Mittelpunkt gestellt werden müssen und dass diesbezüglich eine wirksamere, flexiblere und dezentralisiertere Vorgehensweise gefunden werden muss;

1. IS HET EROVER EENS dat de activiteiten van de Gemeenschap ter ondersteuning van particuliere-sectorontwikkeling (PSO) opnieuw moeten worden gedefinieerd en dat een meer doeltreffende, flexibele en gedecentraliseerde werkwijze moet worden overwogen;


Der Europäische Rat begrüßt nachdrücklich die Annahme der Resolution 1397 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, in der das starke diesbezügliche Engagement der internationalen Gemeinschaft zum Ausdruck kommt.

De Europese Raad is bijzonder ingenomen met de aanneming van Resolutie nr. 1397 van de VN-Veiligheidsraad, waaruit het sterke engagement van de internationale gemeenschap op dit gebied blijkt.


dabei eine langfristige Perspektive zu entwickeln, möglicherweise unter Festlegung von Zwischenzielen; dem Energiefahrplan 2050 kommt diesbezüglich entscheidende Bedeutung zu;

dit te doen met het oog op de lange termijn, eventueel op basis van tussentijdse doelstellingen; de Roadmap 2050 is daarbij van cruciaal belang;




Anderen hebben gezocht naar : aufzug kommt     kommt diesbezüglich eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt diesbezüglich eine' ->

Date index: 2020-12-10
w