Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommt aber noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


genehmigtes,aber noch nicht unterzeichnetes Darlehen

goedgekeurde lening die op ondertekening wacht


eingefordertes, aber noch nicht eingezahltes Kapital

kapitaal dat is opgevraagd maar nog niet is gestort


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ist aber noch nicht alles, sondern es kommt noch in verstärktem Maße die Gemeinschaftsmethode zum Tragen, wobei die Methode der Regierungszusammenarbeit an Bedeutung verliert.

Het werk moet echter nog worden verdiept en dit in de zin van meer communautaire methode en minder intergouvernementele.


A. in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte ein wesentliches Element der Partnerschaft Europa-Mittelmeer ist, was im Kooperationsabkommen zwischen der EU und Syrien und dem entsprechenden Assoziationsabkommen, das aber noch nicht abgeschlossen ist, zum Ausdruck kommt,

A. overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten een essentieel onderdeel is van het euro-mediterrane partnerschap, hetgeen tot uiting komt in een samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Syrië en in een nog af te ronden associatieovereenkomst,


Die Kommission kommt jedoch in allen Fällen zu dem Schluss, dass die Defizite zwar Ausnahmecharakter haben und auf einen schweren Wirtschaftsabschwung oder eine Rezession nicht vorhersehbaren Ausmaßes zurückzuführen sind, aber weder in der Nähe des Referenzwerts liegen noch vorübergehend sind.

In all e gevallen kwam de Commissie tot de conclusie dat het niveau van de tekorten weliswaar uitzonderlijk was, omdat zij hoofdzakelijk voortvloeien uit een ernstige economische neergang of recessie van onvoorziene omvang, maar dat zij niet in de buurt komen van de referentiewaarde en evenmin van tijdelijke aard zijn.


In einem Fall ist die Justiz nicht unabhängig, aber das macht nichts, das wird schon noch. Die Mechanismen für den Minderheitenschutz bestehen noch nicht, aber das macht nichts, das kommt schon noch.

In een dergelijk geval is het justitieel systeem niet onafhankelijk, maar dat geeft niks, dat komt wel. De mechanismen ter bescherming van de minderheden zijn nog niet voorhanden, maar dat geeft niks, dat komt wel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber in einigen Fällen bedarf das geltende Recht noch der Verbesserung, damit dieser Anspruch auch in der Praxis zur Geltung kommt”, so Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.

Maar in sommige gevallen moet de wetgeving nog worden verbeterd om deze rechten in de praktijk te kunnen toepassen" aldus Vladimír Špidla, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen".


Von Anfang an, das heißt seit nunmehr über sechs Monaten, haben wir viel Zeit darauf verwendet, über formelle und verfahrenstechnische Aspekte zu debattieren, aber glücklicherweise, wie Kommissar Nielson sagte, denke ich, heute vielleicht bestätigen zu können, dass wir es zwar in letzter Minute, aber noch rechtzeitig schaffen, sodass diese Gemeinschaftsinitiative nicht aufgrund der in den nächsten Monaten im Parlament und in der Kommission stattfindenden Veränderungen zeitweilig unterbrochen wird oder zum Erliegen ...[+++]

Vanaf het begin, meer dan een half jaar geleden, hebben we veel tijd besteed aan de bespreking van de formele en procedurele kwesties. Maar gelukkig kunnen wij nu - zoals ook commissaris Nielson reeds stelde - zeggen dat wij te elfder ure maar toch nog op tijd ervoor zorgen dat dit communautaire initiatief niet wordt onderbroken of stilgelegd vanwege de ophanden zijnde veranderingen in het Parlement en de Commissie.


Hinzu kommt aber noch, daß uns jede Analyse, und sei sie noch so oberflächlich, unweigerlich zu dem Schluß veranlaßt, daß im Bereich der Nord-Süd-Beziehungen, einschließlich derjenigen zwischen der Europäischen Union und den am wenigsten entwickelten Ländern, einiges oder sogar vieles im argen liegt.

Zelfs bij een oppervlakkige analyse van dit probleem komen wij onvermijdelijk tot de conclusie dat er iets, of eigenlijk veel, scheef zit in de Noord-Zuidbetrekkingen, met inbegrip van de relaties tussen de Europese Unie en de ontwikkelingslanden.


Der Rat räumt ein, dass noch Fortschritte gemacht werden müssen, kommt aber zu dem Schluss, dass die Verordnung inhaltlich nicht geändert zu werden braucht.

De Raad erkent dat er nog vorderingen gemaakt moeten worden, doch concludeert dat het niet nodig is de inhoud van de verordening te wijzigen.


I. Von den sechs Segmenten des Leichtölsektors sind nach Feststellung der Kommission von dem Zusammenschluß nur drei Segmente betroffen, in denen es aber weder zur Begründung noch zur Stärkung einer beherrschenden Stellung kommt.

1. De Commissie heeft geconcludeerd dat drie van de verschillende segmenten van de sector oliën niet geraakt worden door de concentratie, terwijl zij voor de drie anderen geen aanleiding geeft tot de schepping of de versterking van een machtspositie.


Insgesamt kommt bei dem Plan vermutlich schon ein Abbau der Chemiefaser- Kapazitäten heraus, aber die Kommission sieht noch nicht, wie die geplanten Kapazitätsschnitte irreversibel gemacht werden können und ob wirklich Kapazitäten abgebaut werden.

Hoewel het plan in een algemene capaciteitsvermindering voor de produktie van synthetische vezels lijkt te resulteren, dient de Commissie zich bovendien ervan te vergewissen dat de afzonderlijke onderdelen van het plan die een capaciteitsvermindering inhouden, neerkomen op een reële en onomkeerbare vermindering van de produktiecapaciteit.




D'autres ont cherché : kommt aber noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommt aber noch' ->

Date index: 2021-02-19
w