Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kommissionsvorschlag
Vorschlag der Kommission

Vertaling van "kommissionsvorschlag zufolge eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommissionsvorschlag | Vorschlag der Kommission

Commissievoorstel | voorstel van de Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o KMU mit weniger als 250 Beschäftigten sind von der Anforderung des Kommissionsvorschlags über Frauen in Unternehmensvorständen[11] befreit, dem zufolge Unternehmen, deren Frauenanteil an den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern weniger als 40 % beträgt, transparente Auswahlverfahren mit neutralen Auswahlkriterien anwenden müssen, um bis zum 1. Januar 2020 einen Anteil von 40 % zu erreichen.

o Kleine en middelgrote ondernemingen met minder dan 250 werknemers moeten niet voldoen aan de verplichting van het voorstel van de Commissie inzake vrouwen in raden van bestuur[11] dat bedrijven met minder dan 40 % vrouwelijke niet-uitvoerende bestuurders, transparante selectieprocedures moeten toepassen op basis van neutrale selectiecriteria om tegen 1 januari 2020 die 40 % wel te bereiken.


o KMU mit weniger als 250 Beschäftigten sind von der Anforderung des Kommissionsvorschlags über Frauen in Unternehmensvorständen[11] befreit, dem zufolge Unternehmen, deren Frauenanteil an den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern weniger als 40 % beträgt, transparente Auswahlverfahren mit neutralen Auswahlkriterien anwenden müssen, um bis zum 1. Januar 2020 einen Anteil von 40 % zu erreichen.

o Kleine en middelgrote ondernemingen met minder dan 250 werknemers moeten niet voldoen aan de verplichting van het voorstel van de Commissie inzake vrouwen in raden van bestuur[11] dat bedrijven met minder dan 40 % vrouwelijke niet-uitvoerende bestuurders, transparante selectieprocedures moeten toepassen op basis van neutrale selectiecriteria om tegen 1 januari 2020 die 40 % wel te bereiken.


Mit Ausrüstungen für Phase II der Benzindampfrückgewinnung an Tankstellen sollen die Emissionen von VOC beim Betanken von Fahrzeugen begrenzt und – dem Kommissionsvorschlag zufolge mindestens 85 % der verdrängten Dämpfe zurückgewonnen werden.

Het toezicht op de opvang van benzinedampen bij tankstations is bedoeld om de uitstoot van vluchtige organische verbindingen bij het tanken van voertuigen te beperken en volgens het voorstel van de Europese Commissie minstens 85% van de dampen die verplaatst worden, op te vangen.


Dem Kommissionsvorschlag zufolge ist die Zulassung von Personen, die Tierversuche durchführen, auf fünf Jahre beschränkt und darf nur nach einer erneuten Überprüfung der beruflichen Qualifikationen verlängert werden.

De toelating van personen om met proefdieren te werken is beperkt tot 5 jaar en kan alleen worden verlengd nadat de beroepsbekwaamheid opnieuw is onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Behörde soll dem Kommissionsvorschlag zufolge ab dem 14. März 2011 die Zuständigkeit für alle in den Geltungsbereich der Verordnung zur Errichtung der Behörde fallenden Tätigkeiten von ENISA übernehmen.

Het voorstel van de Commissie hield in dat deze Autoriteit vanaf 14 maart 2011 de verantwoordelijkheid zou overnemen voor alle activiteiten van ENISA die onder het toepassingsgebied vallen van de verordening tot oprichting van de Autoriteit.


Genauer gesagt wird dem Kommissionsvorschlag zufolge eine Höchstarbeitszeit von bis zu 65 Stunden pro Woche erlaubt sein, während die bestehende Richtlinie und das Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, das bis auf das Jahr 1919 zurückgeht, eine maximale Wochenarbeitszeit von 48 Stunden vorschreiben.

Concreet gesproken wordt het met het voorstel van de Commissie mogelijk om de arbeidstijd op te trekken tot zelfs 65 uur per week, terwijl in de huidige richtlijn - en sedert 1919 in de Overeenkomst van de Internationale Arbeidsorganisatie - sprake is van een maximaal toegestane arbeidstijd van 48 uur per week.


Dem Kommissionsvorschlag zufolge sollte derselbe Mechanismus auf die oben genannten bestehenden Fälle der Nichtgegenseitigkeit Anwendung finden.

Volgens het voorstel van de Commissie moet hetzelfde mechanisme worden toegepast op de bovengenoemde gevallen van niet-wederkerigheid.


Dem Kommissionsvorschlag für einen Strategieplan für Energietechnologie zufolge sollen diese Bemühungen durch nachhaltige Investitionen in Forschung und Entwicklung und den konkreten Einsatz neuer Technologien flankiert werden[11].

Al deze inspanningen dienen gepaard te gaan met verdere investeringen in onderzoek en ontwikkeling en een actief gebruik van nieuwe technologieën, zoals onlangs uiteengezet in het voorstel van de Commissie voor een Europees strategisch plan voor energietechnologie[11].


Dem Kommissionsvorschlag zufolge könnte die Kommission auf Antrag des oder der betreffenden Mitgliedstaaten oder ihrer zuständigen Behörden die Anhänge der Durchführungsverordnung ändern.

De Commissie stelt voor dat zij op verzoek van de betrokken lid-staat of de bevoegde autoriteiten de bepalingen inzake de bijlagen kan wijzigen.


Dem Kommissionsvorschlag zufolge sollen die Mitgliedstaaten ihre Vorschriften bis zum 1. Januar 1997 der Richtlinie anpassen, die dann sechs Monate später, d.h. am 1. Juli 1997 in Kraft treten soll.

De Commissie heeft voorgesteld dat het nationale recht per 1 januari 1997 in overeenstemming wordt gebracht met de richtlijn, en zes maanden later, op 1 juli 1997, van kracht wordt.




Anderen hebben gezocht naar : kommissionsvorschlag     vorschlag der kommission     kommissionsvorschlag zufolge eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissionsvorschlag zufolge eine' ->

Date index: 2024-11-06
w