Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissionsvorschlag sehr eingehend dargelegt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Wie in der Mitteilung über die Binnenmarktinitiative eingehend dargelegt, wird die Kommission 2011 zur Überwindung dieser Probleme eine Verordnung über eine Satzung der Europäischen Stiftung vorschlagen.

Dit alles belemmert de ontplooiing van internationale activiteiten en leidt tot hogere kosten waardoor er minder geld overblijft voor het algemeen belang. Zoals in de mededeling over de Single Market Act wordt aangekondigd, zal de Commissie in 2011 een verordening voorstellen voor een statuut voor Europese stichtingen, om deze problemen op te lossen.


Wie im Kommissionsvorschlag sehr eingehend dargelegt wird, ist der Grundsatz der Visabefreiung sicherlich zu befürworten, da der Grad der Wirtschaftsentwicklung sowie der Standard des Bildungswesens und der demokratischen Regierungsführung in Taiwan durchaus mit den OECD-Ländern der Region, Südkorea und Japan vergleichbar sind.

Zoals nauwkeurig omschreven in het voorstel van de Commissie, verdient het principe van de visumvrijstelling alle steun, aangezien het niveau van economische ontwikkeling, onderwijs en democratisch bestuur in Taiwan vergelijkbaar is met dat van de OESO-landen van de regio Zuid-Korea en Japan.


Wie im Vorschlag der Kommission eingehend dargelegt wird, muss der Gegenseitigkeitsmechanismus geändert werden, um die Bestimmungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) vollständig zu erfüllen.

Zoals de Commissie nauwkeurig aangeeft in haar voorstel, moet het wederkerigheidsmechanisme worden bijgesteld zodat het volledig overeenstemt met de bepalingen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Im Wesentlichen wird dargelegt werden, wie bei Problemen am wirksamsten Abhilfe geschaffen werden kann; sehr häufig werden dabei alternative Problemlösungsmöglichkeiten wie das SOLVIT-Netz zum Einsatz kommen.

In wezen zal worden beschreven op welke wijze men het doeltreffendst genoegdoening kan krijgen. Daaraan zullen meestal alternatieve manieren van probleemoplossing te pas komen, zoals het SOLVIT-netwerk.


In Bezug auf die horizontalen Ziele wie Umweltschutz und Chancengleichheit wird in den meisten Plänen die Ausgangssituation eingehend untersucht; die Analysen der voraussichtlichen Wirkung der Strategie und der Interventionen genügten in den meisten Fällen nicht den in der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 festgelegten Qualitätsanforderungen, obwohl sie zuweilen sehr detaillie ...[+++]

Wat de horizontale prioriteiten zoals milieu en gelijke kansen betreft, bevat het merendeel van de plannen een gedetailleerde analyse van de uitgangssituatie, maar voldoen de analyses van de verwachte impact van de strategie en de bijstandspakketten, ook al zijn deze soms nu al zeer gedetailleerd (zoals in het geval van de milieu-evaluatie in Spanje dankzij de bijdrage van de milieuautoriteiten), meestal niet aan de kwaliteitseisen van de verordening.


Wie in Erwägungsgrund 37 dargelegt wird, wiesen die auf dem Inlandsmarkt verkauften Warentypen, falls Unterschiede festgestellt wurden, immer noch eine sehr hohe Ähnlichkeit mit den von den chinesischen ausführenden Herstellern verkauften Typen auf.

Zoals uiteengezet in overweging 37 vertoonden de productsoorten die op de binnenlandse markt werden verkocht, indien zij niet identiek waren, toch een heel sterke gelijkenis met de door de Chinese producenten-exporteurs verkochte soorten.


Wie in der Mitteilung über die Binnenmarktinitiative eingehend dargelegt, wird die Kommission 2011 zur Überwindung dieser Probleme eine Verordnung über eine Satzung der Europäischen Stiftung vorschlagen.

Dit alles belemmert de ontplooiing van internationale activiteiten en leidt tot hogere kosten waardoor er minder geld overblijft voor het algemeen belang. Zoals in de mededeling over de Single Market Act wordt aangekondigd, zal de Commissie in 2011 een verordening voorstellen voor een statuut voor Europese stichtingen, om deze problemen op te lossen.


10. fordert die Kommission auf, alljährlich einen umfassenden länderspezifischen Bericht auszuarbeiten, in dem nicht nur die Lage der durch das APS+ begünstigten Länder eingehend dargelegt wird, sondern auch die von der Kommission getroffenen Maßnahmen aufgeführt werden;

10. verzoekt de Commissie jaarlijks een omvattend verslag per land in te dienen, waarin zij niet alleen de situatie in de begunstigde landen onder de loep neemt maar ook ingaat op de acties die zij heeft ondernomen;


10. fordert die Kommission auf, alljährlich einen umfassenden länderspezifischen Bericht auszuarbeiten, in dem die Lage der durch das APS+ begünstigten Länder eingehend dargelegt wird und auch die von der Kommission getroffenen Maßnahmen aufgeführt werden;

10. verzoekt de Commissie jaarlijks een omvattend verslag in te dienen, waarin zij niet alleen de situatie in de landen die gebruikmaken van de SAP+ onder de loep neemt maar ook ingaat op de acties die zij heeft ondernomen;


9. fordert die Kommission auf, alljährlich einen umfassenden Bericht auszuarbeiten, in dem die Lage der durch das APS+ begünstigten Länder eingehend dargelegt wird und auch die von der Kommission getroffenen Maßnahmen aufgeführt werden;

9. verzoekt de Commissie jaarlijks een omvattend verslag in te dienen, waarin zij niet alleen de situatie in de landen die gebruikmaken van de SPG+ onder de loep neemt maar ook ingaat op de acties die zij heeft ondernomen;


w