Im Vergleich zum Kommissionsvorschlag nimmt der vom Rat vereinbarte Text die Mitgliedstaaten, die über kein Eisenbahnsystem verfügen, von der Verpflichtung zur Umsetzung und Durchführung dieser Richtlinie insofern aus, als sie den Eisenbahnverkehr betrifft.
In tegenstelling tot in het Commissievoorstel wordt in de door de Raad overeengekomen tekst een lidstaat die geen spoorwegen heeft voor wat betreft vervoer per spoor vrijgesteld van de verplichting om deze richtlijn om te zetten en uit te voeren.