Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissionspräsident romano prodi stellte » (Allemand → Néerlandais) :

Am 28. Oktober trafen die Regierungschefs der Beitrittsländer in Kopenhagen zu Gesprächen mit dem dänischen Ministerpräsidenten und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Anders Fogh Rasmussen, dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, sowie mit Kommissionspräsident Romano Prodi und dem für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglied Günter Verheugen zusammen.

In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.


Kommissionspräsident Romano Prodi stellte fest: "In den kommenden Jahren muss die Europäische Union Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit fördern, mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen, die Rechte ihrer Bürger verteidigen und sie effizienter vor Kriminalität und illegaler Einwanderung schützen; sie muss des Weiteren die Umwelt lebenswert erhalten und sich weltweit besser Gehör verschaffen.

Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, verklaarde: In de komende jaren moet de Europese Unie zorgen voor meer groei en een groter concurrentievermogen, meer en betere banen, de rechten van de burger beschermen en de burger beter beschermen tegen criminaliteit en illegale immigratie.


– unter Hinweis auf die von Kommissionspräsident Romano Prodi am 5. Februar 2002 vor dem Europäischen Parlament abgegebene Erklärung,

– gezien de verklaring aan het Parlement van de heer Prodi, voorzitter van de Commissie, van 5 februari 2002,


– unter Hinweis auf die von Kommissionspräsident Romano Prodi am 5. Februar 2002 vor dem Europäischen Parlament abgegebene Erklärung,

– gezien de verklaring aan het Parlement van de heer Prodi, voorzitter van de Commissie, van 5 februari 2002,


Kommissionspräsident Romano Prodi stellte die politischen Aspekte vor und bemerkte dazu:

Bij de voorstelling van de beleidsaspecten merkte de Voorzitter, Romano Prodi, het volgende op:


– unter Hinweis auf die von Kommissionspräsident Romano Prodi am 5. Februar 2002 vor dem Europäischen Parlament abgegebene Erklärung ,

– onder verwijzing naar de door de toenmalige voorzitter van de Commissie Romano Prodi op 5 februari 2002 voor het Europees Parlement afgelegde verklaring ,


– unter Hinweis auf die von Kommissionspräsident Romano Prodi am 5. Februar 2002 vor dem Europäischen Parlament abgegebene Erklärung ,

– gezien de verklaring die de voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, op 5 februari 2002 in het Europees Parlement heeft afgelegd ,


"Diese Ergebnisse verdeutlichen den zunehmenden Pessimismus der Bürger in der gesamten Europäischen Union," stellte Kommissionspräsident Romano Prodi fest".

"Uit deze resultaten komt het groeiende pessimisme onder de burgers in de hele unie naar voren" merkt Voorzitter Romano Prodi hierbij op".


In seinen Ausführungen hat Kommissionspräsident Romano Prodi nicht nur die Notwendigkeit einer Anpassung der Kriterien unterstrichen, sondern sich auch für eine Autorität ausgesprochen, die stark genug ist, um das System in einer Weise zu lenken, die sowohl streng als auch klug ist, und die die Einhaltung der Regeln sicherstellen und die Maßnahmen den sich wandelnden wirtschaftlichen Verhältnissen anpassen kann.

In zijn toespraak wees de voorzitter van Commissie, Romano Prodi, niet alleen met nadruk op de noodzaak van een aanpassing van de criteria, maar pleitte hij ook voor het in het leven roepen van een autoriteit die de bevoegdheid heeft om het systeem te sturen op een manier die zowel dwingend als verstandig is, een autoriteit die regels kan handhaven en het beleid kan aanpassen aan veranderende economische omstandigheden.


Kommissionspräsident Romano Prodi erläutert: „In diesem Dokument stellt die Kommission eine zielgerichtete Strategie zur Beseitigung der Haupthindernisse für die weitere Verbreitung des Internet in Europa und zur Sicherstellung der Rahmenbedingungen für den Durchbruch zur neuen Informationswirtschaft vor".

Voorzitter Romano Prodi zegt daarover: "Met dit document zet de Commissie een goed gerichte strategie uiteen om de grootste belemmeringen voor de verdere invoering van het internet in Europa weg te nemen en om ervoor te zorgen dat de randvoorwaarden worden geschapen waarmee daadwerkelijk de nieuwe, op kennis gebaseerde economie tot stand kan worden gebracht".


w