Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissionspräsident jean-claude juncker sagte » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker sagte dazu heute: „Mit dem Bratislava-Fahrplan, der Erklärung von Rom und jetzt der Agenda der EU-Führungsspitzen hat sich Europa zu Recht darauf konzentriert, eine Union zu schaffen, die in den Fragen, die ihren Bürgern wirklich wichtig sind, konkrete und greifbare Ergebnisse liefert.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: „Met het stappenplan van Bratislava, de verklaring van Rome en nu de agenda van de leiders concentreert Europa zich terecht op het opbouwen van een Unie die voor de burgers concrete en tastbare resultaten oplevert op gebieden die voor hen belangrijk zijn.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker sagte heute: „Europa hat wieder Wind in den Segeln.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: "Europa heeft de wind weer in de zeilen.


EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Der Sozialgipfel war richtungsweisend in der Debatte über die Zukunft Europas.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "De Sociale Top was een belangrijk moment in het debat over de toekomst van Europa.


Bei Amtsantritt übertrug Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker Kommissar Dimitris Avramopoulos die Verantwortung für den Bereich Migration. Juncker beauftragte ihn, in Zusammenarbeit mit den anderen Kommissaren eine neue Migrationspolitik auszuarbeiten, die zu den zehn Prioritäten der Politischen Leitlinien der Juncker-Kommission gehört. Koordiniert wird die Zusammenarbeit vom Ersten Vizepräsidenten Frans Timmermans.

Toen Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zijn functie aanvaardde, belastte hij een van de commissarissen, Dimitris Avramopoulos, met de speciale verantwoordelijkheid om in samenwerking met de andere commissarissen en onder coördinatie van eerste vicevoorzitter Frans Timmermans een nieuw migratiebeleid uit te werken. Dat was een van de tien prioriteiten van de politieke beleidslijnen van de Commissie-Juncker.


Bundesverkehrsminister Alexander Dobrindt sagte: „Mein Dank gilt Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker und Kommissarin Violeta Bulc für ihren persönlichen und kontinuierlichen Einsatz für eine Lösung dieser komplexen Problematik.

De Duitse federale minister van Verkeer en Digitale infrastructuur Alexander Dobrindt: “Ik dank voorzitter Jean-Claude Juncker en commissaris Bulc voor hun persoonlijke en volgehouden inspanningen om een oplossing te zoeken voor deze ingewikkelde juridische kwestie.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker betonte: „Die Bürgerinnen und Bürger der EU erwarten von der EU vor allem konkrete Verbesserungen in ihrem Alltag, ohne dass sich die EU in zu viele Einzelheiten einmischt. Die Unternehmen in der EU brauchen Raum für Innovationen und Wachstum und wollen möglichst wenig Bürokratie.

Voorzitter Jean-Claude Juncker: "De EU moet zich ten behoeve van de burgers concentreren op wat er echt toe doet.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker und die Mitglieder des Kollegiums leisten heute vor dem Gerichtshof der EU in Luxemburg ihren förmlichen Amtseid.

Vandaag leggen voorzitter Jean-Claude Juncker en de andere leden van het college van commissarissen de officiële ambtseed af voor het Hof van Justitie van de EU in Luxemburg.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte heute: „Wir nehmen den Eid, den wir heute leisten, sehr ernst – es ist ein Eid, mit dem wir unsere Unabhängigkeit und die Achtung vor unserer Grundrechtecharta bekunden.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei: "We leggen vandaag niet zomaar een eed af. We beloven onafhankelijk op te treden en het Handvest van de grondrechten te eerbiedigen.


EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker hat heute zusammen mit einigen europäischen Staats- und Regierungschefs in Valletta (Malta) den Nothilfe-Treuhandfonds der Europäischen Union zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika eingerichtet.

Voorzitter Jean-Claude Juncker van de Europese Commissie gaf vandaag tezamen met een aantal Europese staatshoofden in La Valletta het startschot voor het EU-noodtrustfonds voor stabiliteit met het oog op de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie en ontheemding in Afrika.


EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker hat heute zusammen mit einigen EU-Mitgliedstaaten und anderen europäischen Geldgebern den EU-Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika eingerichtet.

Voorzitter Jean-Claude Juncker van de Europese Commissie gaf vandaag tezamen met de EU-lidstaten en andere Europese donoren het startschot voor het EU-noodtrustfonds voor stabiliteit met het oog op de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie en ontheemding in Afrika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissionspräsident jean-claude juncker sagte' ->

Date index: 2023-03-19
w