Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissionspräsident jean-claude juncker erklärte dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte dazu: „Das Europäische Semester 2017, das wir heute einleiten, wird für Europa entscheidend sein, wenn es darum geht, einen wirtschaftlichen und sozialen Umschwung zu erreichen.

Voorzitter Jean-Claude Juncker: “Het Europees semester 2017, dat vandaag van start gaat, wordt van cruciaal belang voor de economische en sociale ommekeer in Europa.


EU-Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Der Sozialgipfel war richtungsweisend in der Debatte über die Zukunft Europas.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "De Sociale Top was een belangrijk moment in het debat over de toekomst van Europa.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Solidarität ist für uns mehr als bloß ein Grundsatz – sie ist eine Geisteshaltung, die den Kern der Europäischen Union ausmacht.

Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "Solidariteit is meer dan een principe: het is een wijze van denken en voelen, die verbonden is met de kern van het Europese project.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: "Unsere Eltern und Großeltern gründeten diese Union mit einer gemeinsamen Vision: Nie wieder Krieg!

Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker: "Toen onze ouders en grootouders deze Unie stichtten, deden zij dat vanuit een gemeenschappelijke visie met één doel voor ogen: nooit meer oorlog.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Das Europäische Solidaritätskorps eröffnet Chancen für junge Menschen, die sich in die Gesellschaft einbringen und Solidarität zeigen wollen – und genau davon brauchen die Welt und die Europäische Union mehr.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte dazu: „Mit mehr als 733 000 Flüchtlingen nimmt Äthiopien afrikaweit die meisten Flüchtlinge auf.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Geen enkel land in Afrika vangt meer vluchtelingen op dan Ethiopië. Er verblijven meer dan 733 000 vluchtelingen.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte hierzu: „Heute legen wir den Grundstein für Europas digitale Zukunft.

Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker: “We leggen vandaag het fundament voor Europa’s digitale toekomst.


Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte heute: „Wir nehmen den Eid, den wir heute leisten, sehr ernst – es ist ein Eid, mit dem wir unsere Unabhängigkeit und die Achtung vor unserer Grundrechtecharta bekunden.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei: "We leggen vandaag niet zomaar een eed af. We beloven onafhankelijk op te treden en het Handvest van de grondrechten te eerbiedigen.


Der Präsident der Europäischen Kommission Jean-Claude Juncker erklärte dazu: „Wenn Europa mehr investiert, wird Europa mehr Wohlstand und mehr Arbeitsplätze schaffen – so einfach ist das.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: "Het is eenvoudig: als Europa meer investeert, stijgt de welvaart en komen er meer jobs.


Der designierte Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte in seiner Rede vor dem Europäischen Parlament am 15. Juli 2014, dass die Arbeitsweise der Kommission auf die Politischen Leitlinien ausgerichtet sein soll, auf deren Grundlage er gewählt wurde.

Toekomstig voorzitter Juncker heeft in zijn rede voor het Europees Parlement van 15 juli 2014 uitgelegd dat hij de structuur van de Commissie afgestemd wil zien op de verwezenlijking van de politieke beleidslijnen op basis waarvan hij is verkozen.


w