Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etwas tiefer darauf eingehen
Kommissar für Wirtschaft und Währung

Vertaling van "kommissionsmitglied sich darauf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. weist darauf hin, dass das Sechser- und das Zweierpaket auf einer gestärkten Position eines unabhängigen Kommissionsmitglieds beruhen, das die gerechte und nichtdiskriminierende Anwendung der Bestimmungen sicherstellt; ist der Überzeugung, dass im Rahmen weiterer Schritte im Bereich des institutionellen Aufbaus der wirtschaftspolitischen Steuerung, wie der Stärkung der Rolle des für Wirtschaft und Währung zuständigen Kommissionsmitglieds oder der Schaffung eines europäischen Finanzministeriums, die Gewaltenteilung zwischen den verschiedenen Organen g ...[+++]

54. herinnert eraan dat het sixpack en het twopack gebaseerd zijn op een grotere rol voor een onafhankelijk commissaris, die moet zorgen voor een eerlijke en niet-discriminerende toepassing van de regels, is van mening dat in geval van bijkomende stappen met betrekking tot de institutionele organisatie van de economische governance, bijvoorbeeld een versterking van de rol van de commissaris voor Economische en Monetaire Zaken of de oprichting van een Europese Thesaurie, de scheiding der machten tussen de verschillende instellingen moet worden geëerbiedigd en dat deze stappen moeten worden gekoppeld aan adequate middelen op het gebied van ...[+++]


Was nun ganz konkret die Rolle der Armee und ihre Erklärung vom 27. April 2007 angeht, so hat das für die Erweiterung zuständige Kommissionsmitglied am darauf folgenden Tag reagiert und die tiefe Besorgnis der Kommission zum Ausdruck gebracht.

Naar aanleiding van in het bijzonder de rol van het leger en zijn memorandum van 27 april 2007 heeft de Commissie bij monde van uitbreidingscommissaris Olli Rehn de dag erna haar ernstige verontrusting geuit.


Was nun ganz konkret die Rolle der Armee und ihre Erklärung vom 27. April 2007 angeht, so hat das für die Erweiterung zuständige Kommissionsmitglied am darauf folgenden Tag reagiert und die tiefe Besorgnis der Kommission zum Ausdruck gebracht.

Naar aanleiding van in het bijzonder de rol van het leger en zijn memorandum van 27 april 2007 heeft de Commissie bij monde van uitbreidingscommissaris Olli Rehn de dag erna haar ernstige verontrusting geuit.


Wichtig ist hierbei, dass während der Vorbereitungstreffen der „Sherpas“ und des Treffens der G8-Industrieminister im Vorfeld des G8-Gipfels im Juli die persönlichen Vertreter, die „Sherpas“, sowohl der Kommission als auch der EU-Mitgliedstaaten, die der G8 angehören, sowie die Energieminister und das für Energiewirtschaft zuständige Kommissionsmitglied sich darauf verständigen, die gleiche Botschaft über Marktgegenseitigkeit, das Recht auf Transitbedingungen und den Zugang Dritter zu vermitteln.

Er zij op gewezen dat zowel tijdens de voorbereidende "sherpa"-bijeenkomsten als tijdens de bijeenkomst van de ministers van Energie voorafgaand aan de G8-top van juli, door de persoonlijke vertegenwoordigers ("sherpa's") van de Commissie en de EU-lidstaten die lid zijn van de G8 alsook door de energieministers en de commissaris voor energie nadrukkelijk een en dezelfde boodschap inzake wederkerigheid op marktgebied, recht op transit en toegang van derden overgebracht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wichtig ist hierbei, dass während der Vorbereitungstreffen der „Sherpas“ und des Treffens der G8-Industrieminister im Vorfeld des G8-Gipfels im Juli die persönlichen Vertreter, die „Sherpas“, sowohl der Kommission als auch der EU-Mitgliedstaaten, die der G8 angehören, sowie die Energieminister und das für Energiewirtschaft zuständige Kommissionsmitglied sich darauf verständigen, die gleiche Botschaft über Marktgegenseitigkeit, das Recht auf Transitbedingungen und den Zugang Dritter zu vermitteln.

Er zij op gewezen dat zowel tijdens de voorbereidende "sherpa"-bijeenkomsten als tijdens de bijeenkomst van de ministers van Energie voorafgaand aan de G8-top van juli, door de persoonlijke vertegenwoordigers ("sherpa's") van de Commissie en de EU-lidstaten die lid zijn van de G8 alsook door de energieministers en de commissaris voor energie nadrukkelijk een en dezelfde boodschap inzake wederkerigheid op marktgebied, recht op transit en toegang van derden overgebracht is.


Bei der Vorlage des von der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen ausgearbeiteten Berichts wies Kommissionsmitglied Solbes darauf hin, dass "die Wirtschaftslage in der EU seit einem Jahrzehnt nicht mehr so günstig war wie heute.

Commissaris Solbes zei over het door het Directoraat-generaal Economische en Financiële Zaken opgestelde verslag: "De economische situatie in de EU is sinds 10 jaar nog niet zo goed geweest.


In seinen Bemerkungen wies das Kommissionsmitglied LIIKANEN darauf hin, daß die Verantwortung für die Haushaltsführung sowohl bei der Kommission als auch bei den Mitgliedstaaten liege (die für die Ausführung von 85 % des Haushaltsplans zuständig sind).

Commissielid LIIKANEN herinnerde eraan dat de verantwoordelijkheid voor het financieel beheer van de communautaire begroting berust bij zowel de Commissie als de lidstaten (die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van 85% van de begroting).


- Bezüglich der Teilzeitarbeit und der befristeten Arbeitsverhältnisse wies Kommissionsmitglied FLYNN darauf hin, daß die Kommission beabsichtigt, zu Beginn des kommenden Jahres zur zweiten Phase der Konsultationen mit den Sozialpartnern überzugehen.

- Aangaande deeltijdarbeid, arbeid voor bepaalde tijd en tijdelijke arbeid, deelde de heer FLYNN mee dat de Commissie begin 1996 overgaat tot de tweede fase van overleg met de sociale partners.


In seiner Eröffnungsrede wies Kommissionsmitglied PINHEIRO darauf hin, daß der Sport nicht nur großes Interesse und Leidenschaften weckt, sondern ihm auch große wirtschaftliche und gesellschaftliche Bedeutung zukommt.

In zijn inleiding verklaarde de heer PINHEIRO met name dat "behalve de belangstelling - en vaak ook de passie - die door de sport wordt gewekt, er ook sprake is van belangrijke economische en sociale aspecten.


Das Kommissionsmitglied weist darauf hin, daß der volle Nutzen des Binnenmarkts und der WWU nur erreicht werden kann, wenn es möglich ist, daß Unternehmen und Privatpersonen Geld so rasch, zuverlässig und kostengünstig von einem Teil der Gemeinschaft zu einem anderen übermitteln können, wie dies heute innerhalb der meisten Mitgliedstaaten der Fall ist.

Ondanks instructies die het tegendeel beogen, werden in 42,5 % van de gevallen aan de begunstigde kosten in rekening gebracht, die in verhouding tot de totale kosten aanzienlijk waren. Het Commissielid merkte op dat alle voordelen van de eengemaakte markt en de EMU slechts kunnen optreden indien bedrijven en particulieren even snel, betrouwbaar en goedkoop geld kunnen overmaken van een deel van de Gemeenschap naar een ander, als zij nu binnen de meeste Lid-Staten kunnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissionsmitglied sich darauf' ->

Date index: 2023-05-22
w