Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissionsmitglied reding erklärte » (Allemand → Néerlandais) :

G. unter Hinweis darauf, dass – wie Kommissionsmitglied Reding am 8. Oktober während der Debatte über die Informationsfreiheit in Italien erklärte – die Mitglieder des Europäischen Parlaments nicht „die Institutionen der EU dazu nutzen sollten, um Probleme zu lösen, die gemäß unseren Verträgen auf nationaler Ebene gelöst werden sollten“,

G. overwegende dat, zoals commissaris Reding op 8 oktober heeft verklaard tijdens het debat over de vrijheid van informatie in Italië, de leden van het Europees Parlement de instellingen van de EU niet moeten gebruiken voor het oplossen van problemen die overeenkomstig onze verdragen op nationaal niveau moeten worden opgelost,


Das für Bildung und Kultur zuständige Kommissionsmitglied Viviane Reding erklärte: „Unsere Universitäten müssen weiterhin Spitzenleistungen erbringen und dürfen nicht in die zweite Liga absteigen.

Commissaris voor onderwijs en cultuur Viviane Reding stelt: "Wij moeten in onze universiteiten een topniveau handhaven om te vermijden dat we in de "tweede divisie" terechtkomen.


Kommissionsmitglied Papoutsis erklärte: Die breite Mobilisierung, von der sowohl im Grünbuch der Kommission als auch in der Ankündigung für dieses Forum die Rede ist, bestätigt den zentralen Charakter, der dem europäischen Tourismus als wirtschaftliche, soziale und kulturelle Tätigkeit zukommt, und zeigt den Willen aller für den Tourismus Tätigen auf, tatkräftig zur effektiven Umsetzung der Europäischen Union beizutragen.

Commissaris C. Papoutsis heeft het volgende verklaard: "De grote belangstelling voor het Groenboek van de Commissie en voor dit Forum bevestigt de essentiële rol van het Europese toerisme als economische, sociale en culturele activiteit en bewijst dat al degenen die zich voor het toerisme inzetten, bereid zijn actief aan de verwezenlijking van de Europese Unie bij te dragen".


Das Kommissionsmitglied Reding erklärte, sie werde im ersten Quartal 2004 einen Vorschlag für einen Beschluss über eine neue Generation von Programmen vorlegen, der die ordnungspolitischen Aspekte wie auch die Konzepte zur Förderung des audiovisuellen Sektors für den Zeitraum 2007-2013 (MEDIA) abdecken werde.

Commissielid Reding kondigde aan, in het eerste kwartaal van 2004 te zullen komen met een voorstel voor een "nieuwe-generatie"-besluit, waarin de reglementaire en politieke aspecten van de steun voor de audiovisuele sector in de periode 2007-2013 (MEDIA) aan de orde zullen komen.


Das Kommissionsmitglied Reding erklärte, sie habe die Bemerkungen der Delegationen insbesondere zu den seit Einführung des Programms erzielten Fortschritten zur Kenntnis genommen, und begrüßte es, dass man sich in Europa allgemein der Notwendigkeit bewusst wird, dass die Gemeinschaftsmaßnahmen im Bildungsbereich zu verstärken sind.

Commissielid Reding zei nota te hebben genomen van de opmerkingen van de delegaties, met name betreffende de inspanningen die hebben plaatsgevonden sinds de aanvang van het programma, en toonde zich ingenomen met het feit dat men zich op Europees niveau in toenemende mate bewust is van de noodzaak om het optreden van de Gemeenschap op onderwijsgebied te versterken.


Das Kommissionsmitglied Reding erklärte, dass es schwierig sei, wegen des Fehlens geeigneter Instrumente in den Mitgliedstaaten Indikatoren für die Bewertung der Sprachkenntnisse und vor allem der Abschlussprüfungen einzuführen.

Commissielid Reding zei dat door het ontbreken van toereikende instrumenten in de lidstaten de vaststelling van beoordelingsindicatoren voor talenkennis, en met name tests ter afsluiting van de schoolopleiding, bemoeilijkt wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissionsmitglied reding erklärte' ->

Date index: 2021-05-17
w