Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissionsmitglied - Übergangsentschädigung
Maroteaux-Lamy-Syndrom
Mukopolysaccharidose Typ VI

Traduction de «kommissionsmitglied lamy eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Maroteaux-Lamy-Syndrom | Mukopolysaccharidose Typ VI

arylsulfatase B deficiëntie | Maroteaux-Lamy Syndroom | mucopolysaccharidose VI


Kommissionsmitglied - Übergangsentschädigung

commissielid - overgangsvergoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2013 übertrug Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Kommission, dem früheren Kommissionsmitglied Pascal Lamy, den Vorsitz einer hochrangigen Gruppe aus Vertretern der Mobilfunk-, Rundfunk- und Medienbranche, die eine gemeinsame Position zur künftigen Nutzung des UHF-Bands ausarbeiten sollte.

In 2013 heeft vicevoorzitter van de Commissie Neelie Kroes voormalig commissaris Pascal Lamy gevraagd voorzitter te worden van een groep op hoog niveau van vertegenwoordigers van de sectoren mobiele diensten, omroep en media, om tot een gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot het toekomstige gebruik van de UHF-band te komen.


Kommissionsmitglied Lamy hat zugestimmt, dass dieser Zeitraum auf 9 Monate verkürzt werden könnte, was immer noch ausreichend Zeit für eine sinnvolle Konsultation mit dem EP böte.

Commissaris Lamy was het ermee eens dat deze periode niet verder kan worden verkort dan tot negen maanden om voldoende tijd te hebben voor behoorlijk overleg met het EP.


In der Sitzung des Rates vom 30. September 2002 teilte Kommissionsmitglied Lamy den Mitgliedstaaten mit, dass die Verhandlungen mit Südkorea gescheitert sind und daher ein Verfahren vor der Welthandelsorganisation eingeleitet wird.

In de zitting van de Raad van 30 september 2002 deed het lid van de Commissie, de heer Lamy, de lidstaten mededeling van het mislukken van de onderhandelingen met Zuid-Korea en daarmee van het begin van juridische stappen bij de Wereldhandelsorganisatie.


H. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Ministererklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheiten aufgeführten als Beratungs- und Beurteilungsgremium hinzuzuziehen,

H. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de ministeriële verklaring van Doha van 2001 en het compromisvoorstel van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass den WTO-Mitgliedern von Kommissionsmitglied Lamy mit einem Schreiben vom 7. Januar 2003 ein EU-Vorschlag auf der Grundlage der Erklärung von Doha von 2001 und des Kompromissvorschlags des Vorsitzenden des TRIPS-Rats vorgelegt wurde, in dem eine multilaterale Lösung vorgeschlagen und angeregt wird, die Weltgesundheitsorganisation bei anderen Problemen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit als den in einer Liste von 22 wichtigen ansteckenden Krankheiten aufgeführten als Beratungs- und Beurteilungsgremium hinzuzuziehen,

E. overwegende dat bij schrijven van 7 januari 2003 door de heer Lamy, lid van de Commissie, een EU-voorstel aan de WTO-leden werd voorgelegd op basis van de Verklaring van Doha van 2001 en het compromis van de voorzitter van de TRIPs-Raad, waarin een multilaterale oplossing werd voorgesteld en waarbij aan de Wereldgezondheidsorganisatie een raadgevende evaluatierol werd toegekend voor andere problemen op het gebied van de volksgezondheid dan die welke zijn opgenomen in een lijst van 22 belangrijke infectieziekten,


2. begrüßt in diesem Zusammenhang die Erklärung von Kommissionsmitglied Lamy, wonach die Kommission das Recht der Entwicklungsländer unterstützt, die Schutzklauseln im WTO/TRIPS-Abkommen, einschließlich der Zwangslizenzen, zu nutzen, sowie die Verpflichtung der Kommission, innerhalb der WTO eine Debatte darüber in Gang zu bringen, wie das TRIPS-Abkommen mit den Zielen des Gesundheitsschutzes in Entwicklungsländern in Einklang gebracht werden kann;

2. is in dit verband verheugd over de verklaring van commissaris Lamy dat de Commissie voorstander is van het recht van de ontwikkelingslanden om gebruik te maken van de vrijwaringsclausules in de WTO/TRIPS-overeenkomst, inclusief dwanglicenties, alsook over de toezegging van de Commissie om een debat in de WTO op gang te brengen om de TRIPS‑overeenkomst in overeenstemming te brengen met de doelstellingen inzake de bescherming van de gezondheid in de ontwikkelingslanden;


1.1. Am 18. Oktober 2000 bat Kommissionsmitglied LAMY den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, eine Sondierungsstellungnahme zum Thema "Menschenrechte am Arbeitsplatz" zu erarbeiten.

1.1. Op 18 oktober 2000 heeft commissaris Lamy het Economisch en Sociaal Comité verzocht een verkennend advies op te stellen over "Mensenrechten op het werk".


Der Rat hörte Erläuterungen des Kommissionsmitglieds LAMY zu dem Vorschlag seines Organs, für Erzeugnisse mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern eine Zollbefreiung ohne Mengenbegrenzung zu gewähren.

De Raad heeft een presentatie van Commissielid LAMY gehoord over het voorstel van zijn instelling voor toekenning van een kwantitatief onbeperkte vrijstelling van douanerechten voor producten van oorsprong uit de Minst Ontwikkelde Landen.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Kommissionsmitglieds LAMY über den Stand der Verhandlungen mit Drittländern betreffend die gemeinschaftliche Zollkontingentsregelung für Bananen und mögliche Entwicklungen in dieser Frage sowie von den Bemerkungen der Delegationen.

De Raad nota kennis van een verslag van Commissielid LAMY - en van opmerkingen van de delegaties dienaangaande - over de stand van de onderhandelingen met derde landen betreffende het communautaire stelsel van tariefquota voor bananen en mogelijke ontwikkelingen op dit gebied.


Der Rat nahm den Bericht des Kommissionsmitglieds Lamy über die Vorbereitungen für die dritte WTO-Ministerkonferenz und die diesbezüglichen Bemerkungen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis und äußerte seine ernste Besorgnis darüber, daß bisher in Genf so geringe Fortschritte erzielt wurden.

1. De Raad nam nota van de uiteenzetting door Commissielid Lamy over de voorbereiding van de derde ministeriële conferentie van de WTO en van de opmerkingen van de lidstaten, en uitte zijn diepe bezorgdheid over het uitblijven van vooruitgang in Genève.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissionsmitglied lamy eine' ->

Date index: 2023-10-08
w