Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommissionsmitglied andris piebalgs " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf die Erklärung des für Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglieds Andris Piebalgs und des für humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständigen Kommissionsmitglieds Kristalina Georgieva vom 5. September 2014 zur Reaktion der EU auf den Ausbruch des Ebola-Virus,

– gezien de verklaring over de reactie van de EU op de uitbraak van het ebolavirus van de commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs, en de commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbestrijding, Kristalina Georgieva, van 5 september 2014,


– unter Hinweis auf die Erklärung des für Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglieds Andris Piebalgs und des für humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständigen Kommissionsmitglieds Kristalina Georgieva vom 5. September 2014 zur Reaktion der EU auf den Ausbruch des Ebola-Virus,

– gezien de verklaring over de reactie van de EU op de uitbraak van het ebolavirus van de commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs, en de commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbestrijding, Kristalina Georgieva, van 5 september 2014,


135. stellt fest, dass der Hof die wahrscheinlichste Fehlerquote auf 1,7 % schätzt (Jahresbericht, Ziffer 5.13); bedauert allerdings, dass in den Zwischen- und Abschlusszahlungen laut Kommissionsmitglied Andris Piebalgs eine Fehlerquote von rund 5 % festgestellt wurde, die sogar noch höher ausfallen würde, wenn die Unterstützung aus dem Haushalt in der Berechnung nicht berücksichtigt wird; stellt ferner fest, dass die quantifizierbaren Fehlerausnahmslos auf der Ebene der Zwischen- und Abschlusszahlungen auftraten (Jahresbericht, Ziffer 5.13); bedauert, dass es sich bei zwei Dritteln der aufgedeckten Fehler um mit den Kontrollen der Ko ...[+++]

135. merkt op dat het totale meest waarschijnlijke foutenpercentage door de Rekenkamer is geraamd op 1,7 % (Jaarverslag, punt 5.13); betreurt evenwel dat in tussentijdse en saldobetalingen een aanzienlijk foutenpercentage is vastgesteld dat volgens commissaris Andris Piebalgs ongeveer 5 % bedraagt en zelfs nog hoger zou uitvallen wanneer begrotingssteun niet in de berekening zou worden opgenomen; wijst er voorts op dat alle kwantificeerbare fouten werden aangetroffen in de tussentijdse en saldobetalingen (Jaarverslag, punt 5.13); betreurt dat twee derde van de in saldobetalingen vastgestelde fouten niet tijdens de ...[+++]


– unter Hinweis auf die Reise des für Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglieds, Andris Piebalgs, nach Birma/Myanmar vom 12./14. Februar 2012,

– gezien het bezoek van de commissaris voor ontwikkelingssamenwerking, Andris Piebalgs, aan Birma/Myanmar van 12 tot14 februari 2012,


– unter Hinweis auf die Reise des für Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglieds, Andris Piebalgs, nach Birma/Myanmar vom 12. bis 14. Februar 2012,

– gezien het bezoek van Andris Piebalgs, lid van de Commissie (Ontwikkeling), aan Birma van 12-14 februari 2012,


Kommissionsmitglied Andris Piebalgs unterrichtete den Rat über den Stand des Energiedialogs mit Russland vor dem Hintergrund des 14. Gipfeltreffens der EU und Russlands, das am 25. November in Den Haag stattgefunden hat.

De Raad werd door Commissaris Andris Piebalgs geïnformeerd over de stand van zaken betreffende de energiedialoog met Rusland in het licht van de 14e top EU-Rusland die op 25 november in Den Haag plaatsvond.


Im Anschluss an eine kurze Erläuterung durch Kommissionsmitglied Andris Piebalgs hat der Rat die nachstehenden Schlussfolgerungen zu dem von der Kommission vorgelegten Aktionsplan für Biomasse angenommen:

Na een korte presentatie door Commissielid Andris Piebalgs, nam de Raad de volgende conclusies aan over het Actieplan biomassa van de Commissie.


Der Rat hörte die Ausführungen des für Energie zuständigen Kommissionsmitglieds Andris Piebalgs über das vor kurzem von der Kommission verabschiedete Grünbuch mit dem Titel "Energieeffizienz oder 'Weniger ist mehr'".

De Raad beluisterde de presentatie door de heer Andris Piebalgs, Commissaris voor energie, van het onlangs door de Commissie aangenomen groenboek over energie-efficiëntie of hoe beter te consumeren met minder.


Das für Energie zuständige Kommissionsmitglied Andris Piebalgs berichtete dem Rat über die jüngsten Entwicklungen beim Dialog zwischen der EU und Russland im Anschluss an den Gipfel EU-Russland, der am 10. Mai 2005 in Moskau stattgefunden hatte (Dok. 8799/05 ADD 1); der Rat nahm folgende Schlussfolgerungen zur Fortsetzung des Dialogs und zur Umsetzung des Fahrplans für den gemeinsamen Wirtschaftsraum an:

De Raad beluisterde de presentatie door de heer Andris Piebalgs, Commissaris voor energie, van de recente ontwikkelingen in de dialoog tussen de EU en Rusland naar aanleiding van de Top EU-Rusland op 10 mei 2005 in Moskou (8799/05 ADD 1), en heeft de volgende conclusies aangenomen over de voortzetting van de dialoog en de uitvoering van de routekaart voor de totstandbrenging van de gemeenschappelijke economische ruimte:


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des für Energiefragen zuständigen Kommissionsmitglieds Andris Piebalgs über den Stand der Verhandlungen mit den Ländern Südosteuropas im Hinblick auf die Schaffung eines integrierten Energiemarktes für Südosteuropa.

De Raad heeft nota genomen van informatie van de heer Andris Piebalgs, Commissaris voor energie, over de voortgang van de onderhandelingen met de landen van Zuidoost-Europa over de totstandbrenging van een geïntegreerde energiemarkt in Zuidoost-Europa.


w