Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Internationale Rolle der Union
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Privatwaffe
Präsynaptisch
Strafvervolgung vor einer Gerichtsbarkeit
Tragen einer Waffe
Vor einer Synapse gelegen
Vorderseite einer Briefsendung
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van "kommissionsbeamter vor einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strafvervolgung vor einer Gerichtsbarkeit

vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege


präsynaptisch | vor einer Synapse gelegen

presynaptisch


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die obligatorische Mitarbeit umfasst die Verpflichtung, den Fragebogen, der zu Beginn einer solchen Untersuchung an die Parteien verschickt wird, auszufüllen und Überprüfungen der Fragebogenantworten vor Ort durch Kommissionsbeamte zuzulassen.

De verplichting tot medewerking houdt in dat de producenten in de Unie de plicht hebben de in het begin van dergelijke onderzoeken aan de partijen toegezonden vragenlijst in te vullen en in te stemmen met een verificatie ter plaatse van de antwoorden op de vragenlijst door ambtenaren van de Commissie.


Und es ist purer Zynismus, wenn ein hochrangiger Kommissionsbeamter vor einer Bauernversammlung kundtut, die Landwirte sollten sich wegen der aktuell schon wieder sinkenden Erzeugerpreise nicht beschweren, da sie doch schließlich auch schon bisher mit 27 Cent pro Liter Milch ausgekommen seien.

Het is ook zeer cynisch dat een hoge ambtenaar van de Commissie op een vergadering van landbouwers zegt dat ze niet over de nieuwe daling van de producentenprijzen moeten klagen, aangezien ze het tot nu toe toch reeds met 27 cent per liter melk moesten doen.


Es gibt Anzeichen dafür, dass dies völlig anders verläuft als bei der Kommission, obgleich diese Personen dann, wenn sie einmal Beamte einer Agentur sind, dieselben Rechte und Pflichten wie Kommissionsbeamte haben.

Er zijn indicaties dat dit anders verloopt dan bij de Commissie, terwijl deze mensen als zij eenmaal ambtenaar zijn bij een agentschap dezelfde rechten en plichten hebben als Commissie-ambtenaren.


Dies hindert jedoch einzelne Kommissionsmitglieder oder Kommissionsbeamte auf der zuständigen Ebene nicht daran, sich an einer offenen Debatte mit den betroffenen Parteien über politische Fragen in ihrem Zuständigkeitsbereich zu beteiligen.

Bepaalde commissarissen of ambtenaren van de Commissie kunnen echter ook zelf op hun bevoegdheidsgebied met de betrokken partijen een open debat voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich ist die Kommission der Meinung, dass die Verbesserung ihrer Konsultationspraxis sich nicht auf 'Befehl und Kontrolle' stützen sollte, sondern auf die Bereitstellung einer angemessenen Anleitung und Unterstützung für Kommissionsbeamte, die das Konsultationsverfahren leiten.

Ten slotte is de Commissie van mening dat haar raadplegingsproces niet kan worden verbeterd door een "opgelegde en gecontroleerde" benadering, maar door het verschaffen van de nodige raad en steun aan haar ambtenaren die met deze raadplegingen zijn belast.


Dies hindert jedoch einzelne Kommissionsmitglieder oder Kommissionsbeamte auf der zuständigen Ebene nicht daran, sich an einer offenen Debatte mit den betroffenen Parteien über politische Fragen in ihrem Zuständigkeitsbereich zu beteiligen.

Bepaalde commissarissen of ambtenaren van de Commissie kunnen echter ook zelf op hun bevoegdheidsgebied met de betrokken partijen een open debat voeren.


Schließlich ist die Kommission der Meinung, dass die Verbesserung ihrer Konsultationspraxis sich nicht auf 'Befehl und Kontrolle' stützen sollte, sondern auf die Bereitstellung einer angemessenen Anleitung und Unterstützung für Kommissionsbeamte, die das Konsultationsverfahren leiten.

Ten slotte is de Commissie van mening dat haar raadplegingsproces niet kan worden verbeterd door een "opgelegde en gecontroleerde" benadering, maar door het verschaffen van de nodige raad en steun aan haar ambtenaren die met deze raadplegingen zijn belast.


(22) Am 28. Juni 1995 führten Kommissionsbeamte und Vertreter der Wettbewerbsbehörden der betreffenden Mitgliedstaaten auf der Grundlage einer Entscheidung der Kommission vom 12. Juni 1995 gleichzeitig und unangekündigt Nachprüfungen bei folgenden Unternehmen oder Unternehmensvereinigungen durch:

(22) Op 28 juni 1995 voerden ambtenaren van de Commissie en vertegenwoordigers van de nationale mededingingsautoriteiten van de betrokken lidstaten op grond van een beschikking van de Commissie van 12 juni 1995 tegelijkertijd en onaangekondigd verificaties uit bij de volgende ondernemingen of verenigingen:


119. fordert die Kommission auf, in allen relevanten Fällen unverzüglich disziplinarische Ermittlungen auf der Basis des im Bericht des BSE-Untersuchungsausschusses festgestellten persönlichen Fehlverhaltens einzelner Kommissionsbeamter einzuleiten und weist in diesem Zusammenhang darauf hin, daß die europäische Disziplinarordnung eine abgestufte Palette von Disziplinarstrafen, die von einer schriftlichen Verwarnung bzw. einem Verweis bis hin zur Entfernung aus dem Dienst reicht, vorsieht;

119. roept de Commissie op in alle relevante gevallen onverwijld een disciplinair onderzoek uit te voeren naar de in het verslag van de Enquêtecommissie BSE vastgestelde fouten die door individuele ambtenaren van de Commissie zijn gemaakt en wijst er in dit verband op dat de Europese tuchtregeling voorziet in een scala van tuchtrechtelijke maatregelen die van een schriftelijke waarschuwing of een berisping tot ontslag reiken;


Die Vertreter der Kommission haben sich vor dem Ausschuß eindeutig zu einer institutionellen Mitverantwortung für die Fehler der Vergangenheit bekannt, wenn auch das individuelle Fehlverhalten einzelner Kommissionsbeamter bisher weitgehend ungeahndet blieb.

De vertegenwoordigers van de Commissie hebben ten overstaan van de commissie duidelijk verklaard dat zij een institutionele medeverantwoording dragen voor de fouten van het verleden, ook al bleef het onjuiste optreden van enkele ambtenaren van de Commissie tot dusver grotendeels ongestraft.


w