Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission überprüft damit » (Allemand → Néerlandais) :

In der Praxis werden die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung ihrer Pläne ihre eigenen spezifischen Ziele für die Bereiche Elektrizität, Biokraftstoffe und Wärme- und Kälteerzeugung festzulegen haben. Diese Ziele werden von der Kommission überprüft, damit gewährleistet ist, dass das Gesamtziel erreicht wird.

In de praktijk zullen de lidstaten ter uitvoering van hun plan eigen specifieke doelstellingen voor elektriciteit, biobrandstoffen en verwarming en koeling moeten vaststellen, die door de Commissie zullen worden geverifieerd om te garanderen dat de overkoepelende doelstelling wordt gehaald.


Die Kommission überprüft derzeit, ob die Vorschriften für staatliche Beihilfen in Anbetracht der Bestimmungen der EED im Hinblick auf die Energieeffizienz angepasst werden müssen, damit weiterhin ein klarer Rahmen für die finanzielle Förderung von Energieeffizienzmaßnahmen besteht.

De Commissie weegt momenteel af of de regels voor staatssteun, als van toepassing op het gebied van energie-efficiëntie, moeten worden aangepast in het licht van het bepaalde in de EER teneinde een duidelijk kader te handhaven voor het verstrekken van financiële steun voor energie-efficiëntiemaatregelen.


8. weist auf die Herausforderungen bei der Umsetzung der Richtlinie über Leiharbeit hin und empfiehlt, dass die Kommission die Anwendung der Richtlinie überprüft, damit die direkte Beschäftigung als Standardmodell gefördert wird und atypische Beschäftigungsverhältnisse eingeschränkt werden, die sich negativ auf die Flugverkehrssicherheit auswirken und zu nicht hinnehmbaren und missbräuchlichen Praktiken führen können;

8. wijst op de uitdagingen bij de uitvoering van de richtlijn inzake uitzendarbeid en pleit voor een herziening door de Commissie van de toepassing van de richtlijn om rechtstreekse werkgelegenheid te bevorderen als het standaardmodel en grenzen te stellen aan het gebruik van atypische werkgelegenheid, die negatieve gevolgen kan hebben voor de luchtvaartveiligheid en tot onaanvaardbare situaties en wanpraktijken kan leiden;


Die Kommission überprüft diese Verordnung bis zum .* , um ihre Wirksamkeit zu beurteilen und bei Bedarf weitere Maßnahmen vorzuschlagen, damit die sichere Beförderung radioaktiver Materialien innerhalb der Gemeinschaft und aus Drittländern gewährleistet wird.

De Commissie evalueert deze verordening voor.*om de doelmatigheid ervan te beoordelen en stelt zo nodig verdere maatregelen voor om ervoor te zorgen dat radioactief materiaal binnen de Gemeenschap en uit derde landen veilig wordt vervoerd.


Daher würde ich vorschlagen, dass der verantwortliche Ausschuss im Parlament im Laufe des Jahres auch regelmäßig die Umsetzung des Arbeitsprogramms der Kommission überprüft, damit wir den Einfluss der von uns vertretenen Bürgerinnen und Bürger auf die gemeinsamen Angelegenheiten der EU besser geltend machen können.

Daarom stel ik voor dat de bevoegde commissie van het Parlement ook gedurende het jaar de uitvoering van het werkprogramma van het Commissie regelmatig toetst, zodat de door ons vertegenwoordigde burgers sterker invloed kunnen uitoefenen op de gemeenschappelijke zaken van de Europese Unie.


Aus denselben Gründen sollten auch geltende Abkommen von der Kommission überprüft werden, und zu deren etwaiger Unvereinbarkeit mit dem Unionsrecht sollte Stellung genommen werden, damit die Mitgliedstaaten die Abkommen entsprechend neu aushandeln können.

Op dezelfde manier moeten bestaande overeenkomsten door de Commissie worden beoordeeld op mogelijke onverenigbaarheid met de EU-wetgeving, zodat de lidstaten nieuwe onderhandelingen over deze overeenkomsten kunnen aangaan.


Die Kommission überprüft den linearen Faktor und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls einen Vorschlag ab dem Jahr 2020 vor, damit bis 2025 eine Entscheidung angenommen wird.“

De Commissie evalueert de lineaire factor en dient indien nodig na 2020 een voorstel in bij het Europees Parlement en bij de Raad, opdat uiterlijk in 2025 een besluit kan worden goedgekeurd”.


3b. Die Kommission überprüft die Regeln für staatliche Beihilfen, um sicherzustellen, dass lokale Schlachthöfe ausreichend Unterstützung erhalten können, damit sie den vorgeschriebenen Standards genügen und finanziell lebensfähig sein können.

De Commissie herziet de regels inzake overheidssteun, teneinde te bewerkstelligen dat steun kan worden toegekend aan plaatselijke slachthuizen met het oog op naleving van de toepasselijke normen en financiële levensvatbaarheid.


1. Artikel 20 der Richtlinie 2002/65/EG über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen an Verbraucher (im Folgenden „die Richtlinie“) besagt, dass die Kommission das Funktionieren der Richtlinie überprüft, damit gewährleistet wird, dass sich der grenzübergreifende Fernabsatz solcher Dienstleistungen ordnungsgemäß entwickelt.

1. Volgens artikel 20 van Richtlijn 2002/65/EG betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten (hierna “de richtlijn” genoemd) moet de Commissie een evaluatie van de verkoop op afstand van financiële diensten uitvoeren om ervoor te zorgen dat de grensoverschrijdende afstandsverkoop zich op dit gebied goed ontwikkelt.


40. Auf der Grundlage eines Auftrags der Kommission überprüft der AUEU die Kriterien zur Vergabe des Umweltzeichens sowie die damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfanforderungen für die fragliche Produktgruppe.

40. Het BMEU evalueert op basis van een opdracht van de Commissie de criteria voor de milieukeur en daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving voor de desbetreffende productengroep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission überprüft damit' ->

Date index: 2021-05-10
w