Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
Haelfte der Laufzeit
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen
Zwischentermin
Zwischenzeitliche Angleichung der Dienstbezüge
Zwischenzeitliche Fahrt
Zwischenzeitliche Inbetriebnahme
Zwischenzeitliche Rundung
Zwischenzeitlicher Fälligkeitstermin
Zwischenzeitliches Programm gegen die Armut

Vertaling van "kommission zwischenzeitlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]




zwischenzeitliche Inbetriebnahme

tussentijdse indienststelling




zwischenzeitliches Programm gegen die Armut

interimactie armoedebestrijding


Haelfte der Laufzeit | Zwischentermin | zwischenzeitlicher Fälligkeitstermin

tussentijdse vervaldag


zwischenzeitliche Angleichung der Dienstbezüge

tussentijdse aanpassing van de bezoldigingen


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung, vorausgesetzt, dass von der Kommission zwischenzeitlich keine Maßnahme gemäß Artikel 9 Absatz 1 dieser Verordnung ergriffen wurde.

indien het gaat om uitvoercertificaten met vaststelling vooraf van de uitvoerrestitutie, op de vijfde werkdag na de dag van indiening van de aanvraag, mits de Commissie ondertussen geen specifieke maatregelen heeft genomen als bedoeld in artikel 9, lid 1.


c)Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung, vorausgesetzt, dass von der Kommission zwischenzeitlich keine Maßnahme gemäß Artikel 9 Absatz 1 dieser Verordnung ergriffen wurde.

c)indien het gaat om uitvoercertificaten met vaststelling vooraf van de uitvoerrestitutie, op de vijfde werkdag na de dag van indiening van de aanvraag, mits de Commissie ondertussen geen specifieke maatregelen heeft genomen als bedoeld in artikel 9, lid 1.


Zwischenzeitlich werden die Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten, die noch NEEAPs vorlegen müssen, weiterbetrieben, und die Kommission wird die weitere Umsetzung der Richtlinie genau beobachten.

Tot die tijd blijft de inbreukprocedure tegen de lidstaten die nog NEEAP's dienen te notificeren, lopen, en zal de Commissie de verdere omzetting van de Richtlijn van dichtbij volgen.


Zwischenzeitlich schlägt die Kommission vor, Programme zum Aufbau regionaler Kapazitäten in interessierten Entwicklungsländern in Angriff zu nehmen, um deren Überwachungs-, Berichterstattungs- und Prüfungskapazitäten, einschließlich der Emissionsinventare, auszubauen.

Ondertussen stelt de Commissie voor om op regionale schaal programma’s voor capaciteitsopbouw voor belangstellende ontwikkelingslanden te starten, waarmee zij hun capaciteit op het gebied van bewaking, rapportage en verificatie kunnen ontwikkelen, onder meer op het gebied van de inventarisatie van de uitstoot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission habe der Feralpi Holding die Zuwiderhandlung fehlerhaft zugerechnet, ohne die zwischenzeitlich eingetretenen Änderungen der Gesellschaftsstruktur der Holding zu berücksichtigen.

Volgens verzoekster heeft de Commissie de inbreuk ten onrechte aan Feralpi Holding toegerekend, zonder rekening te houden met de wijzigingen die in de tussentijd in haar ondernemingsstructuur zijn doorgevoerd.


Die Kommission kann die Begriffsbestimmungen in dieser Richtlinie sowie die Verweise auf Rechtsakte der Gemeinschaft und der IMO aktualisieren, um sie an Gemeinschafts- oder IMO-Vorschriften, die zwischenzeitlich in Kraft getreten sind, anzupassen, soweit dabei der Anwendungsbereich dieser Richtlinie nicht ausgeweitet wird.

De Commissie kan de definities van deze richtlijn en de verwijzingen naar Gemeenschapsbesluiten en IMO-instrumenten aanpassen teneinde deze in overeenstemming te brengen met maatregelen van de Gemeenschap of de IMO die in werking zijn getreden, zulks met inachtneming van de door deze richtlijn gestelde grenzen.


Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung, vorausgesetzt, dass von der Kommission zwischenzeitlich keine Maßnahme gemäß Artikel 9 Absatz 1 dieser Verordnung ergriffen wurde.

indien het gaat om uitvoercertificaten met vaststelling vooraf van de uitvoerrestitutie, op de vijfde werkdag na de dag van indiening van de aanvraag, mits de Commissie ondertussen geen specifieke maatregelen heeft genomen als bedoeld in artikel 9, lid 1.


(1) Wird die Beihilfe im voraus festgesetzt, so teilt die zuständige Interventionsstelle dem Antragsteller ihre Entscheidung über den Antrag auf Abschluß eines Vertrags per Einschreiben, Telex oder Telefax oder per Bote gegen Empfangsbestätigung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung mit, sofern die Kommission zwischenzeitlich keine Sonderregelung getroffen hat.

1. Wanneer het steunbedrag vooraf wordt vastgesteld, worden besluiten over de aanvragen voor het sluiten van contracten door het bevoegde interventiebureau bij aangetekende brief, telex of fax, of door afgifte van een bericht tegen ontvangstbewijs aan iedere aanvrager meegedeeld, en wel op de vijfde werkdag volgende op de dag waarop de aanvraag is ingediend, tenzij de Commissie in de tussenliggende periode speciale maatregelen goedkeurt.


(1) Wird die Beihilfe im voraus festgesetzt, so teilt die zuständige Interventionsstelle dem Antragsteller ihre Entscheidung über den Antrag auf Abschluß eines Vertrags per Einschreiben, Telex oder Telefax oder per Bote gegen Empfangsbestätigung am fünften Arbeitstag nach dem Tag der Antragstellung mit, sofern die Kommission zwischenzeitlich keine Sonderregelung getroffen hat.

1. Wanneer het steunbedrag vooraf wordt vastgesteld, worden besluiten over de aanvragen voor het sluiten van contracten door het bevoegde interventiebureau bij aangetekende brief, telex of fax, of door afgifte van een bericht tegen ontvangstbewijs aan iedere aanvrager meegedeeld, en wel op de vijfde werkdag volgende op de dag waarop de aanvraag is ingediend, tenzij de Commissie in de tussenliggende periode speciale maatregelen goedkeurt.


Die gemischte Kommission kann innerhalb der verschiedenen Verwaltungen Kontaktpersonen bezeichnen und Arbeitsgruppen beauftragen, zwischenzeitliche Versammlungen einzuberufen, um die Ausführung der Arbeitsprogramme zu unterstützen.

De gemengde commissie kan binnen de verschillende administraties contactpersonen aanwijzen en de opdracht geven aan werkgroepen om tussentijdse vergaderingen te beleggen om de uitvoering van de werkprogramma's te ondersteunen.


w