Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission zwei mitteilungen verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

Am 18. Oktober 2000 hat die Kommission zwei Mitteilungen angenommen.

Op 18 oktober heeft de Commissie twee mededelingen goedgekeurd.


Am 7. Dezember 2012 nahm die Kommission zwei Mitteilungen zu diesem Thema an.

Op 7 december 2012 heeft de Commissie hierover twee mededelingen vastgesteld.


Um das lebenslange Lernen von Erwachsenen weiter zu fördern und das Gefälle zwischen den Ländern bei der Umsetzung dieser Initiative zu verringern, hat die Kommission zwei Mitteilungen zur Erwachsenenbildung angenommen.

Om levenslang leren verder te promoten en de kloof te dichten tussen de landen die het initiatief actief en passief ten uitvoer brengen, heeft de Commissie twee mededelingen gepubliceerd over volwasseneneducatie.


Um das lebenslange Lernen von Erwachsenen weiter zu fördern und das Gefälle zwischen den Ländern bei der Umsetzung dieser Initiative zu verringern, hat die Kommission zwei Mitteilungen zur Erwachsenenbildung angenommen.

Om levenslang leren verder te promoten en de kloof te dichten tussen de landen die het initiatief actief en passief ten uitvoer brengen, heeft de Commissie twee mededelingen gepubliceerd over volwasseneneducatie.


Am 7. Februar 2007 verabschiedete die Kommission zwei parallele Mitteilungen: eine Mitteilung über die Ergebnisse der Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen und eine Mitteilung über ein wettbewerbsfähiges Kfz-Regelungssystem für das 21. Jahrhundert — CARS 21.

Op 7 februari 2007 heeft de Commissie twee parallelle mededelingen vastgesteld: een mededeling waarin de resultaten werden toegelicht van de herziening van de communautaire strategie om de CO-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen en een mededeling over een concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21ste eeuw (CARS21).


Daher sind von der Kommission zwei Pakete mit Änderungen der Verordnungen vorgelegt worden; ich hoffe, dass sie schon irgendwo beim Parlament, zumindest beim Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnung, und beim Rat vorliegen; und ich hoffe, dass sie sehr schnell verabschiedet werden, damit die Mitgliedstaaten sie verwenden können.

Er zijn daarom twee pakketten van wijzigingen in de regelgeving door de Commissie goedgekeurd en ik hoop dat deze nu ergens in het Parlement, of in ieder geval in de Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening, en in de Raad al in behandeling zijn, en we hopen dat ze zeer spoedig zullen worden aangenomen, zodat de lidstaten deze kunnen toepassen.


Auf der Tagung des Rates am 25. April 2005 hat die Kommission zwei Mitteilungen vorgelegt , in denen es zum einen um die Stärkung der Reaktionsfähigkeit der Europäischen Union im Falle von Katastrophen und Krisen in Drittländern und zum anderen um die Verbesserung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz geht.

In het kader van de Raad van 25 april jongstleden heeft de Commissie twee mededelingen gepresenteerd : een mededeling over versterking van het reactievermogen van de Europese Unie in geval van rampen en crisissituaties, en een mededeling over manieren om het mechanisme voor civiele bescherming van de Gemeenschap te verbeteren.


1996 und 1997 erstellte die Europäische Kommission zwei Mitteilungen [1] über die Rüstungsindustrie, um Anstöße zu ihrer Umstrukturierung und zum Aufbau eines effizienten europäischen Marktes für Verteidigungsgüter zu geben.

De Commissie heeft over de defensie-industrie twee mededelingen [1] vastgesteld, in 1996 en 1997, waarin werd gepleit voor herstructurering en het opzetten van een efficiënte Europese markt voor defensiematerieel.


1996 und 1997 erstellte die Europäische Kommission zwei Mitteilungen, um Anstöße zur Umstrukturierung der europäischen Rüstungsindustrie und zum Aufbau eines effizienten europäischen Marktes für wehrtechnische Güter zu geben.

De Commissie heeft in 1996 en 1997 mededelingen vastgesteld waarin werd gepleit voor herstructurering van de industrie en meer efficiency in de Europese markt voor defensiematerieel.


Die Kommission verabschiedete zwei Mitteilungen, die am 13. September und am 11. Oktober 2000 veröffentlicht wurden. [46] Darin unterstützte die Kommission den Chartaentwurf, brachte gleichzeitig aber auch Anregungen zur Formulierung bestimmter Rechte im Entwurf oder zur Rechtsnatur der Charta vor.

De Commissie is harerzijds op 13 september en 11 oktober 2000 met twee mededelingen gekomen [46]. Hierin zegde zij haar steun toe aan het ontwerphandvest en deed zij enkele voorstellen, respectievelijk in verband met de formulering van bepaalde, in het ontwerp opgenomen rechten en in verband met de juridische aard van het ontwerphandvest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission zwei mitteilungen verabschiedet' ->

Date index: 2024-11-05
w