Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission zwei miteinander » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige

de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird sich auf zwei miteinander verknüpfte Maßnahmen konzentrieren, um den richtigen Weg einzuschlagen:

De Commissie zal zich op twee, onderling verbonden, acties richten om stappen in de richting ervan te zetten:


Zudem hat die Kommission den Einsatz von Konsortien gefördert, finanziert und genutzt. Zwei Konsortien wurden organisiert, von denen eines auf Drängen der Kommission aus sechs großen miteinander kooperierenden internationalen NRO zusammengesetzt war und während des untersuchten Zeitraums zu 100 % von der Kommission finanziert wurde.

Eén consortium werd op aandringen van de Commissie opgezet; hierin werkten zes grote ngo's samen en het werd tijdens deze periode volledig door de Commissie gefinancierd.


Die Kommission genehmigte zwei Autobahnprojekte in Spanien: einen Teil der Strecke durch Katalonien (zwischen Cervera und Santa María del Camí) sowie die Ringstraße in Saragossa, durch die die verschiedenen Hauptstrecken, die in Saragossa zusammentreffen, miteinander verbunden werden.

De Commissie keurde twee autosnelwegprojecten in Spanje goed: een deel van de route door Catalonië (tussen Cervera en Santa María del Camí), en de rondweg om Zaragoza, die de verschillende hoofdwegen die in Zaragoza samenkomen, met elkaar zal verbinden, overeenkomstig de prioriteiten om voortgang te maken met de verbindingswegen naar Frankrijk en de trans-Europese wegnetwerken op elkaar aan te sluiten.


Heute bietet die Kommission einen Leitfaden und Empfehlungen für ein ausgewogenes und effizientes SEP-System an, bei dem zwei Ziele miteinander in Einklang gebracht werden: Produkthersteller erhalten Zugang zu Technologien unter transparenten und berechenbaren Lizenzvergaberegeln; gleichzeitig werden Patentinhaber für ihre Investitionen in Forschung Entwicklung und Normungsaktivitäten belohnt, sodass es für sie attraktiver wird, ihre besten Technologien für die Aufnahme in Normen zur Verfügung zu stellen.

De Commissie biedt vandaag een leidraad en aanbevelingen voor een evenwichtig en doeltreffend SEP-stelsel, waarbij twee doelstellingen worden verenigd: Producenten mogen technologieën gebruiken op basis van transparante en voorspelbare licentievoorschriften; en tegelijkertijd worden de houders van een octrooi beloond voor hun investeringen in OO en hun normalisatieactiviteiten, zodat zij worden gestimuleerd om hun beste technologieën aan te bieden voor opname in de normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihren Begründungen hat die Kommission zwei unterschiedliche Sachverhalte miteinander vermengt: das Ziel, Makrofinanzhilfen wirksamer zu gestalten, und die Notwendigkeit, einvernehmlich eindeutige Regeln und Voraussetzungen für die Auszahlung von Makrofinanzhilfen festzulegen.

De Commissie heeft in haar motiveringen twee afzonderlijke kwesties samengenomen: het doel om MFB doeltreffender te maken en de noodzaak om duidelijke regels en voorwaarden voor MFB-vergoeding overeen te komen.


87. begrüßt ausdrücklich die Idee der Kommission, im Juni 2011 gemeinsam einen Vorschlag für ein neues Eigenmittelsystem der EU und ihren Vorschlag für eine neue Ausgabenstruktur der EU für den Zeitraum ab 2014 (neuer mehrjähriger Finanzrahmen) vorzulegen; ist fest davon überzeugt, dass diese zwei Fragen miteinander im Zusammenhang stehen, zusammen entschieden werden sollten und nicht weiter aufgeschoben werden können; fordert die Kommission auf, den Rat zu drängen, um Verzögerungen beim Herbeiführen einer Einigung zu vermeiden, wob ...[+++]

87. is zeer verheugd over het idee van de Commissie om in juni 2011 zowel een voorstel voor een nieuw eigenmiddelenstelsel als een voorstel voor een nieuwe structuur voor de EU-uitgaven voor de jaren na 2014 (nieuw MFK) in te dienen; is er van overtuigd dat deze twee dossiers met elkaar in verband staan, dat er tegelijkertijd over moet worden besloten, en dat zij niet langer kunnen worden uitgesteld; verzoekt de Commissie druk uit te oefenen op de Raad om vertraging in de besluitvorming te voorkomen, met volledige inachtneming van de bepalingen van het Verdrag; met name art. 312, lid 5: benadrukt dat wanneer het langer duurt om overee ...[+++]


Laut dem Vorschlag der Kommission handelt es sich um zwei verschiedene – jedoch eng miteinander verbundene – Rechtsinstrumente, die zusammen ein Paket von integrierten Leitlinien bilden, die zahlenmäßig begrenzt sind, um eine bessere Kohärenz und mehr Klarheit zu gewährleisten.

Overeenkomstig het voorstel van de Commissie zijn dit twee afzonderlijke, maar onderling samenhangende instrumenten die deel uitmaken van een pakket geïntegreerde richtsnoeren die in aantal beperkt zijn om voor meer samenhang en duidelijkheid te zorgen.


4. Die Kommission kann Leitlinien erlassen, in denen festgelegt ist, in welchem Umfang die Regulierungsbehörden untereinander und mit der Agentur zusammenarbeiten und in welchen Situationen es der Agentur obliegt, über das Regulierungssystem für Infrastrukturen, die mindestens zwei Mitgliedstaaten miteinander verbinden, zu entscheiden.

4. De Commissie kan richtsnoeren vaststellen over de omvang van de opdracht van de regelgevende instanties tot onderlinge samenwerking en tot samenwerking met het Agentschap en over de situaties waarin het Agentschap bevoegd wordt om te beslissen over het regelgevingsstelsel voor infrastructuur die ten minste twee lidstaten verbindt.


G. in der Erwägung, dass die Kommission als einer der Motoren fungieren möchte, die die Umsetzung der Agenda über die Effizienz der Entwicklungszusammenarbeit vorantreiben, und in dem Zusammenhang zwei eng miteinander verknüpfte Ziele verfolgt: i) Umsetzung der Pariser Erklärung und Verbesserung der Qualität ihrer eigenen Hilfeprogramme und ii) Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Pariser Erklärung und bei der Verbesserung der Wirksamkeit ihrer Entwicklungszusammenarbeit,

G. overwegende dat de Commissie zich een voorvechtster wil betonen van de agenda voor doeltreffendheid van de hulp en dat zij zich in dat verband twee onderling sterk verweven doelen heeft gesteld, te weten: (i) uitvoering geven aan de Verklaring van Parijs en verbeteren van haar eigen hulpprogramma's; en (ii) ondersteunen van lidstaten bij de uitvoering van de Verklaring van Parijs en vergroten van de doeltreffendheid van hun eigen hulp,


Die Kommission hat im Mai und Juni 2003 zwei miteinander in enger inhaltlicher Verbindung stehende Mitteilungen vorgelegt, die sich mit der Politik der Europäischen Union im Hinblick auf das wirtschaftliche System und die wirtschaftliche Entwicklung von Drittländern befassen (KOM(2003) 267 und KOM(2003) 326).

De Commissie heeft in mei en juni 2003 twee qua inhoud nauw met elkaar verband houdende mededelingen voorgelegd, waarin wordt ingegaan op het beleid van de Europese Unie inzake het economische systeem en de economische ontwikkeling van derde landen (COM(2003)267 en COM(2003)326).




D'autres ont cherché : kommission zwei miteinander     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission zwei miteinander' ->

Date index: 2023-06-02
w