Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission zusammenarbeitete standen keine informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Da kein anderes Unternehmen in Malaysia mit der Kommission zusammenarbeitete, standen keine Informationen zur Verfügung, anhand deren die tatsächliche Produktion der untersuchten Ware in Malaysia hätte ermittelt werden können.

Aangezien geen andere onderneming in Maleisië aan het onderzoek meewerkte, kon geen informatie worden verkregen over de mogelijke niveaus van de werkelijke productie van het onderzochte product in dit land.


Die Kommission stellt erstens fest, dass das Vereinigte Königreich nicht behauptet hat, hinsichtlich der Maßnahmen zur Schuldenreduzierung wie ein privater Gläubiger zu handeln, und der Kommission daher auch keine Informationen vorgelegt hat, anhand derer sie diesen Test durchführen könnte.

De Commissie stelt ten eerste vast dat het Verenigd Koninkrijk niet beweerd heeft dat het met betrekking tot de schuldreductiemaatregelen handelt als een particuliere schuldeiser, en het heeft de Commissie derhalve geen informatie verstrekt op grond waarvan de Commissie dit criterium zou kunnen toepassen.


Die Menschen müssen beispielsweise wissen, dass heute im Rahmen der Pressekonferenz der Europäischen Kommission bestätigt wurde, dass die Kommission noch immer keine Informationen von der italienischen Regierung über ein Thema angefordert hat, das Maurizio Turco selbst zur Sprache gebracht hat, nämlich die Diskriminierung beim Religionsunterricht in Italien.

We moeten weten dat bijvoorbeeld juist vandaag in een persbericht van de Europese Commissie is medegedeeld dat de Commissie de Italiaanse regering nog niet om inlichtingen heeft verzocht over een kwestie die dezelfde Maurizio Turco heeft aangekaart, over discriminatie in godsdienstonderwijs in ons land.


Der Kommission liegen noch keine Informationen vor, wie weit die Investoren mit ihrer endgültigen Entscheidung über die Streckenführung der Nordeuropäischen Gaspipeline (Nord Stream) sind.

Tot nu toe heeft de Commissie nog geen informatie ontvangen over de status van het besluit van de investeerders over het definitieve traject van de Noord-Europese gasleiding (Nord Stream).


Der Kommission liegen noch keine Informationen vor, wie weit die Investoren mit ihrer endgültigen Entscheidung über die Streckenführung der Nordeuropäischen Gaspipeline (Nord Stream) sind.

Tot nu toe heeft de Commissie nog geen informatie ontvangen over de status van het besluit van de investeerders over het definitieve traject van de Noord-Europese gasleiding (Nord Stream).


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Désir! Der Kommission liegen noch keine Informationen zu dem französischen Gesetz vor, auf das der Abgeordnete in seiner Anfrage Bezug genommen hat. Daher ist die Kommission noch nicht in der Lage, sich eingehend zu dem Gesetz zu äußern.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Désir, de Commissie is nog niet in kennis gesteld van de Franse wet waarnaar de geachte afgevraagde eerder in zijn vraag verwees, en dus is de Commissie niet in staat om een gedetailleerde mening hierover te geven.


Bis Ende März 2006 schließlich lagen der Kommission noch immer keine Informationen über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses aus folgenden fünf Staaten vor: Griechenland, Luxemburg, Österreich, Portugal und Zypern.

Eind maart 2006 tot slot had de Commissie van de volgende vijf lidstaten nog geen gegevens ontvangen over de uitvoering van het kaderbesluit: Cyprus, Griekenland, Luxemburg, Oostenrijk en Portugal.


Was die damaligen Sonderbataillone zur Bekämpfung von Paramilitärs angeht, so liegen der Kommission hierüber leider keine Informationen vor.

Over de speciale bataljons voor de strijd tegen de paramilitaire groepen heeft de Commissie jammer genoeg geen informatie.


Der Kommission standen keine ausreichenden Informationen zur Verfügung, um auszuschließen, daß SFMI-Chronopost in den Geschäftsjahren vor und nach 1992 eine staatliche Beihilfe erhalten hat.

De Commissie beschikte niet over voldoende informatie om te kunnen uitsluiten dat tijdens de boekjaren voor of na 1992 SFMI-Chronopost staatssteun genoot.


Die Mitteilung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt in Kraft und gilt für alle Anträge auf Anwendung der Kronzeugenregelung in Kartellsachen, in denen noch kein Unternehmen mit der Kommission zusammenarbeitet.

De clementieregeling treedt in werking de dag dat ze in het Publicatieblad (PB) wordt gepubliceerd. Zij is van toepassing op alle clementieverzoeken in kartelzaken waarvoor nog geen onderneming met de Commissie samenwerkt.


w