Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission zusammen indem " (Duits → Nederlands) :

Generell möchte die Kommission zusammen mit den Staaten über die Mittel nachdenken, die es den Programmteilnehmern ermöglichen, auf nationaler und lokaler Ebene bessere Auswirkungen ihrer europäischen Investition zu erzielen, indem ein stärkerer Akzent auf die Notwendigkeit des multilateralen Erfahrungsaustauschs sowohl auf nationaler und lokaler als auch auf europäischer Ebene gelegt wird.

Meer in het algemeen wenst de Commissie samen met de deelnemende landen na te denken over de middelen waardoor de deelnemers aan het programma met hun Europese investering een groter effect op nationaal en lokaal vlak kunnen bereiken door meer de nadruk te legen op de noodzaak van multilaterale uitwisselingen van ervaringen op lokaal, nationaal en Europees vlak.


4. vertritt die Auffassung, dass weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Kontaktaufnahme im Internet zu Missbrauchszwecken zu bekämpfen, und dass die Kommission zusammen mit den einzelstaatlichen Regierungen, der Zivilgesellschaft, Social-Media-Unternehmen, Lehrern, Schulkrankenschwestern, Sozialarbeitern, Kinderschutzbeauftragten, Kinderärzten sowie Kinder- und Jugendorganisationen aktive Anstrengungen unternehmen sollten, um für das Thema zu sensibilisieren, indem sie Leitlinien festlegen, bewährte Ver ...[+++]

4. is van oordeel dat ter bestrijding van cyber grooming verdere stappen moeten worden genomen en dat de Commissie, samen met de nationale regeringen, het maatschappelijk middenveld, socialemediabedrijven, leraren, schoolverpleegsters, sociaal werkers, ambtenaren voor de kinderbescherming, kinderartsen en kinder- en jeugdorganisaties een actieve rol moet vervullen bij het vergroten van de bewustwording over deze kwestie middels de uitwisseling van optimale praktijken en het opzetten van sociale platformen voor samenwerking en de legale uitwisseling van informatie hierover ten ...[+++]


(2) Die Kommission und die Mitgliedstaaten arbeiten im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit zusammen, indem sie die Einheitlichkeit und Kohärenz zwischen den einschlägigen nationalen Freiwilligenprogrammen und den Maßnahmen im Rahmen der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe verbessern.

2. De Commissie en de lidstaten werken samen om efficiëntie en doelmatigheid te bewerkstelligen, en daartoe zien zij toe op samenhang en consistentie tussen de verschillende nationale vrijwilligersprogramma's en de acties in het kader van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp.


Die Mitgliedstaaten arbeiten mit der Kommission zusammen, um die Menge der zwecks Übermittlung gemäß Absatz 2 verfügbaren Daten zur Frequenznutzung zu erhöhen, indem sie insbesondere quantitative Daten als solche in einem in allen Mitgliedstaaten vergleichbaren Format bereitstellen, es sei denn, sie halten dies angesichts nationaler Gegebenheiten, der Anzahl der Sendeanlagen, der Nutzungsdauer und der Koordinaten oder Standortdaten, aus denen die geografische Ausdehnung der Frequenznutzung hervorgeht, sowie der ge ...[+++]

de lidstaten werken samen met de Commissie om het volume van de gegevens met betrekking tot spectrumgebruik dat uit hoofde van punt 2 kan worden ingediend, uit te breiden, met name door kwantitatieve gegevens te verstrekken, behalve wanneer zij dit gezien de nationale omstandigheden onmogelijk achten, over bijvoorbeeld het aantal zenders, de duur van het gebruik en de coördinaten of locatie-informatie die het geografische bereik van spectrumgebruik tonen alsmede de technologieën die gebruikt worden en de voorwaarden voor gedeeld spectrumgebruik, en dit in een voor alle lidstaten vergelijkbaar formaat.


Zum Glück arbeiten einige Staaten des Golfkooperationsrates jedoch mit der Kommission zusammen, indem sie sich gemäß Verordnung (EG) Nr. 915/2007 um die Anerkennung ihrer Sicherheitsvorkehrungen an Flughäfen als angemessen beworben haben.

Maar gelukkig is een aantal lidstaten van de Arabische Golfstaten met de Commissie in zee gegaan door een veiligheidserkenning aan te vragen krachtens Verordening (EG) nr. 915/2007.


Die Mitgliedstaaten arbeiten — soweit angemessen und erforderlich im Benehmen mit der Kommission — mit anderen Vertragsparteien des Basler Übereinkommens und mit zwischenstaatlichen Organisationen zusammen, indem sie unter anderem Informationen austauschen und/oder gemeinsam nutzen, umweltgerechte Technologien fördern und entsprechende Regeln bewährter Verfahren entwickeln.

De lidstaten werken met de andere partijen bij het Verdrag van Bazel en met intergouvernementele organisaties samen, in overleg met de Commissie wanneer zulks passend en noodzakelijk is, en werken samen en dit onder meer via de uitwisseling en/of het gezamenlijk gebruik van gegevens, de bevordering van milieuhygiënisch verantwoorde technieken en de uitwerking van passende codes inzake goede praktijken.


Die Mitgliedstaaten arbeiten dabei mit der Kommission zusammen, indem sie ihr die zur Erstellung dieses Berichts erforderlichen Angaben übermitteln.

De lidstaten verlenen aan de Commissie hun medewerking door de nodige informatie te verstrekken voor het opstellen van dat verslag.


Die Kommission arbeitet mit dem Parlament zusammen, indem sie den Delegationen des Parlaments, die an Wahlbeobachtungsmissionen der Gemeinschaft teilnehmen, die notwendige Unterstützung gewährt.

De Commissie werkt samen met het Parlement bij de verlening van de noodzakelijke bijstand aan delegaties van het Parlement die deelnemen aan waarnemingsmissies van de Gemeenschap.


Die Kommission arbeitet mit dem Parlament zusammen, indem sie den Delegationen des Parlaments, die an Wahlbeobachtungsmissionen der Gemeinschaft teilnehmen, die notwendige Unterstützung gewährt.

De Commissie werkt samen met het Parlement bij de verlening van de noodzakelijke bijstand aan delegaties van het Parlement die deelnemen aan waarnemingsmissies van de Gemeenschap.


ist der Auffassung, dass die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten sowohl den Unternehmen des audiovisuellen Sektors als auch den Bürgern den Übergang zur digitalen Technologie erleichtern muss, indem nach einem angemessenen Übergangszeitraum MHP-kompatible Technologien und gemeinsame Schnittstellen für die verschiedenen Zugangsberechtigungssysteme verbindlich vorgeschrieben werden;

meent dat de Commissie in samenwerking met de lidstaten de overgang naar de digitale technologie voor de audiovisuele ondernemingen en voor de burgers moet vergemakkelijken. Daartoe moeten na een passende overgangsperiode MHP-compatibele technologie alsmede gemeenschappelijke interfaces voor de verschillende systemen met voorwaardelijke toegang verplicht worden gesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission zusammen indem' ->

Date index: 2024-11-10
w