Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission zurück doch » (Allemand → Néerlandais) :

Parlament und Rat greifen bei der Prüfung von Vorschlägen zunehmend auf Folgenabschätzungen der Kommission zurück, doch müssen sie ihre Anstrengungen verstärken.

Het Parlement en de Raad maken bij het onderzoek van voorstellen steeds meer gebruik van de effectbeoordelingen van de Commissie, doch zij moeten hun inspanningen opdrijven.


Zunächst weist die Kommission insbesondere das Vorbringen des Beklagten zurück, wonach für die direkte Besteuerung eine ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bestehe, und macht geltend, dass dieser Bereich zwar nicht ausdrücklich, aber doch notwendigerweise von der Zuständigkeit für den Binnenmarkt umfasst sei und demnach in die gemeinsame Zuständigkeit der Union und der Mitgliedstaaten falle.

Vooraf wijst de Commissie verweersters betoog van de hand dat de directe belastingen een uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten vormen. De Commissie stelt dat dit gebied impliciet doch noodzakelijk is begrepen in de bevoegdheid inzake de interne markt en dus een tussen de Unie en de lidstaten gedeelde bevoegdheid vormt.


Wir stehen nun mit zahlreichen Stoffen da, die aller Voraussicht nach extrem gefährlich sind, doch die Kommission schreckt davor zurück, sie endgültig zu verbieten.

We hebben een aantal stoffen overgehouden die naar alle waarschijnlijkheid uiterst gevaarlijk zijn, maar waarvan de Commissie weigert om deze stoffen definitief te verbieden.


Die französischen Behörden haben der Kommission zwar am 19. Mai 2005 und somit innerhalb der Frist von sechs Monaten nach der Entscheidung der Kommission einen Umstrukturierungsplan übermittelt, doch nahmen sie anschließend die Anmeldung zurück.

De Franse autoriteiten hebben op 19 mei 2005, dus binnen zes maanden vanaf het besluit van de Commissie, daadwerkelijk een herstructureringsplan bij de Commissie ingediend.


Das Programm beinhaltet auch höhere Verwaltungs- und Kontrollkosten, und doch bleiben die Mittelzuweisungen weit hinter dem zurück, was zum Erreichen dieser Ziele notwendig ist, und weit hinter dem, was alle Verantwortlichen – die Mitglieder der Kommission, die Kulturminister, die Kulturvertreter und -akteure und die Politiker – für absolut unverzichtbar halten.

De beheers- en evaluatiekosten zijn hoger, terwijl het in de begroting beschikbaar gestelde bedrag absoluut niet aan al deze ambities beantwoordt. Dat bedrag spoort ook op geen enkele wijze met wat alle verantwoordelijken – de commissarissen, ministers van cultuur, actoren in de culturele sector en parlementsleden – noodzakelijk achten.


Das Parlament hatte sich auch davon überzeugen lassen, dass die Patentierung von Software Erfindungen abwürgen, kleine Unternehmen lähmen und der Wirtschaft schaden würde, und doch kommt die Kommission in diesem Jahr mit einem noch einschneidenderen Vorschlag zurück, der die Patentierung von Software ermöglichen würde.

Het Parlement heeft zich er toen ook van laten overtuigen dat het octrooieren van software het doen van uitvindingen sterk ontmoedigt, fnuikend is voor kleine bedrijven en de economie schaadt, en toch komt de Commissie dit jaar terug met een voorstel dat nog veel verder gaat en waarmee alsnog octrooi kan worden gevestigd op software.


Doch die Kommission hält sich auffallend zurück.

De Commissie gaat echter niet recht op dat doel af.


Doch die Kommission hält sich auffallend zurück.

De Commissie gaat echter niet recht op dat doel af.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission zurück doch' ->

Date index: 2024-05-26
w